Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
   Сто первая ночь

   Когда же настала сто первая ночь, она сказала: "Дошло до меня, о сча-
стливый царь, что Шарр-Кан поздравил брата Дау-аль-Макана со спасением и
восхвалил его За деяния, а потом они отравились к своим войскам.
   Вот что было с ними. Что же касается старухи  3атад-Давахи,  то  она,
повстречав войско Бахрама и Рустума, вернулась в рощу, взяла своего коня
и, сев на него, быстро помчалась, пока не приблизилась  к  мусульманским
войскам, осаждавшим аль-Кустантынию. А потом она сошла с коня, взяла его
и пришла с ним к шатру, где был царедворец. И тот, увидав  ее,  поднялся
ей навстречу, сделал ей знак, кивнув головой, и сказал:  "Добро  пожало-
вать богомольцу-подвижнику!" А затем он спросил ее, что случилось, и она
рассказала ему свою устрашающую повесть и гибельную ложь и  сказала:  "Я
боюсь за эмира Рустама и эмира Бахрама. Я встретил их с войсками по  до-
роге и послал к царю и его людям. С ними было двадцать тысяч  всадников,
а неверных больше, чем их, и я хочу, чтобы ты  сейчас  же  послал  отряд
твоих воинов - пусть они скорее соединятся с ними,  иначе  они  погибнут
все до последнего. Спешите, спешите!" - торопила она.
   И когда царедворец и мусульмане услышали от нее эти слова,  их  реши-
мость ослабла, и они заплакали. А Зат-адДавахи сказала им: "Просите  по-
мощи у Аллаха и будьте стойки в этой беде! Вам  должно  подражать  вашим
предкам из народа Мухаммеда, рай с дворцами уготован  Аллахом  для  тех,
кто умрет мучениками, а смерть неизбежна для всякого, но умереть в войне
за веру более похвально" [166].
   Услышав слова проклятой Зат-ад-Давахи, царедворец позвал брата  эмира
Бахрама, - а это был витязь по имени Теркаш, - выбрал ему  десять  тысяч
всадников, хмурых храбрецов, и велел ему отправляться. И Теркаш двинулся
в путь и ехал, пока не приблизился к мусульманам.
   А когда наступило утро, Шарр-Кан увидал облако пыли  и  испугался  за
мусульман и воскликнул: "Это войско, что  подходит  к  нам,  войско  му-
сульман, - и тогда это явная победа, - или это войско из войск неверных.
Но неотвратимо то, что суждено". И он пришел к своему брату  Дау-аль-Ма-
кану и сказал ему: "Не бойся ничего! Я выкуплю тебя своей душой от гибе-
ли! Если это войска из войск ислама, то это тем большая милость. Если же
это наши враги, то с ними неизбежно сразиться. Но я хочу обратиться  пе-
ред смертью к богомольцу и попросить его помолиться,  чтобы  я  умер  не
иначе, как мучеником".
   И когда они разговаривали, вдруг показались знамена, на которых  было
написано: "Нет бога, кроме Аллаха, Мухаммед-посол  Аллаха!"  И  Шарр-Кан
закричал: "Как дела мусульман?" И ему ответили: "Здоровы и благополучны!
Мы пришли только из страха за вас". И предводитель войска сошел с  коня,
поцеловал землю перед ШаррКаном и спросил: "О мой владыка, как  поживает
султан, везирь Дандан, Рустум и мой брат Бахрам? Все  ли  они  целы?"  -
"Все благополучно, - отвечал Шарр-Кан. - А кто вас осведомил о нашем де-
ле?" - спросил он затем. И предводитель ответил: "Подвижник. Он  сказал,
что встретил моего брата Бахрама и Рустума и послал их к вам, но говорил
нам, что неверные окружили их, и врагов много. А и вижу, что дело обсто-
ит как раз наоборот, и вы победители". - "А как добрался до вас  подвиж-
ник?" - спросили Теркаша. И он ответил: "Он шествовал на ногах и  прошел
за день и ночь расстояние в десять дней пути для спешащего всадника".  -
"Нет сомнения, что это друг Аллаха. Где же он?" - спросил Шарр-Кан.  "Мы
оставили его с войсками из людей правоверных, и  он  подстрекал  их  бо-
роться с людьми неверия и непокорства", - ответили ему, и Шарр-Кан обра-
довался. И они воздали хвалу Аллаху за свое спасение и спасение  подвиж-
ника, и призвали милость Аллаха, и сказали: "Это было начертано в  писа-
нии".
   А затем они двинулись, поспешая в пути, и когда они шли, вдруг  взле-
тело облако пыли, застлавшее все  концы  земли  и  помрачившее  день.  И
Шарр-Кан посмотрел на него и сказал:  "Я  боюсь,  что  неверные  сломили
войска ислама: эта пыль застлала восток и запад и наполнила землю с обе-
их сторон". А потом за этой пылью показался столб из мрака, мрачнее, чем
черные дни, и он все приближался. И конные и пешие поспешили, чтобы пос-
мотреть, в чем причина этого злого дела, и увидали, что  это  подвижник,
уже упомянутый. И все, теснясь, стали целовать ему руки, а он кричал: "О
народ лучшего из людей, светоча во мраке! Неверные  обманули  мусульман!
Нагоните же войско единобожников и спасите их из рук  неверных  злодеев:
они ринулись на них, и постигло их унизительное  наказание,  когда  были
они спокойны в своем месте!"
   И когда Шарр-Кан услышал это, его сердце взлетело от сильного биения,
и он сошел со своего коня растерянный. А потом он  поцеловал  подвижнику
руки и ноги, и то же сделал брат его Дау-аль-Макан  и  остальные  воины,
пешие и конные, кроме везиря Дандана: тот не  сошел  с  коня  и  сказал:
"Клянусь Аллахом, мое сердце бежит от этого подвижника! Я не знаю о  че-
ресчур благочестивых ничего, кроме скверного. Оставьте же его и нагоните
ваших товарищей мусульман, ибо этот человек - один из пропавших от  врат
милости господа миро". Сколько раз я ходил походом с  царем  Омаром  ибн
ан-Нуманом и попирал землю в этих местах!" - "Оставь, эти скверные  мыс-
ли! - воскликнул Шарр-Кан. - Не видал ты разве, как этот  богомолец  по-
б
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-