Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Сказки :: ТЫСЯЧА И ОДНА НОЧЬ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-
 
то не кто иной, как большой человек! Пойдемте к вали [71]  и  расскажем
ему". И когда они пришли к вали и рассказали ему..."
   И Шахразаду застигло утро, и она прекратила дозволенные речи.
   Ночь, дополняющая до сорока

   Когда же настала ночь, дополняющая до сорока, она сказала: "Дошло  до
меня, о счастливый царь, что когда они пришли к вали  и  все  рассказали
ему, вали поднялся и сел верхом и взял с собою рабочих с лопатами и кор-
зинами, и они пошли, следуя за мной, и с ними множество народу.
   И я шел впереди них и бил себя по лицу и кричал, а моя госпожа  и  ее
дочери были сзади и вопили. И я побежал впереди них и опередил их, крича
и посыпая себе голову пылью и ударяя себя по лицу, и вбежал в тот сад, и
мой господин увидел меня, когда я бил себя по лицу и кричал:  "Увы,  моя
госпожа! Ах! Ах! Ах! Кто мне теперь остался, чтобы пожалеть меня,  после
моей госпожи! О, если бы я был за нее выкупом!"
   И, увидев меня, мой господин оторопел, и лицо  его  пожелтело,  и  он
воскликнул: "Что с тобою, Кафур, в чем дело?" И я ответил ему: "Когда ты
послал меня домой, я вошел и увидел, что стена, которая в комнате, упала
и свалилась на мою госпожу и ее детей". - "И твоя госпожа не уцелела?" -
спросил он меня. И я сказал: "Нет, клянусь Аллахом, о господин мой, ник-
то из них не остался цел, и первою умерла моя старшая госпожа". - "А це-
ла ли моя маленькая дочь?" - спросил он. И я отвечал: "Нет". И тогда  он
сказал: "А как поживает мул, на котором я езжу? Он уцелел?" - "Нет, кля-
нусь Аллахом, о господин мой, - отвечал я, - стены дома и  стены  стойла
упали на все, что там было, даже на овец, гусей и кур. Все они преврати-
лись в груду мяса, и их съели собаки, и никто из них не остался жив".  -
"И твой старший господин тоже не уцелел?" - спросил  мой  хозяин.  "Нет,
клянусь Аллахом, из них не уцелел никто, - сказал я, - в  ту  минуту  не
осталось ни дома, ни обитателей. Не осталось от них и следа.  А  что  до
овец, гусей и кур, то их съели кошки и собаки".
   И когда мой хозяин услышал мои слова, свет стал мраком перед его  ли-
цом, и он не мог владеть ни своей душой, ни своим умом, и не был в силах
стоять на ногах, - такая на него нашла слабость. И  его  спина  подломи-
лась, и он разорвал на себе одежду и выщипал себе бороду и скинул тюрбан
со своей головы и, не переставая, бил себя по лицу, пока на нем не пока-
залась кровь, и кричал: "А! О мои дети! Ах! О моя жена! Ах! Горе тому, с
кем случилось то, что случилось со мной!"
   И купцы, его товарищи, закричали из-за его крика и заплакали  с  ним,
сочувствуя его состоянию, и порвали на себе одежду. И мой господин вышел
из того сада, продолжая бить себя по лицу из-за беды, которая  его  пос-
тигла, и от сильных ударов он стал как пьяный. И когда он с купцами  вы-
ходил из ворот, они вдруг увидели большое облако пыли и услышали крики и
вопли и, посмотрев на тех, кто приближался,  увидали,  что  это  вали  и
стражники, и народ, и люди, которые смотрели,  а  родные  купца,  позади
них, кричали и вопили, горько и сильно плача.
   Первыми, кого встретил мой господин, были его жена и дети. Увидав их,
он оторопел и засмеялся и ободрился и сказал им: "Каково ваше состояние?
Что случилось с вами в нашем доме и что с вами произошло?" И, увидя его,
они воскликнули: "Слава Аллаху за твое спасение!" - бросились к нему,  а
его дети уцепились за него и кричали: "О наш отец! Слава Аллаху за  твое
спасение, о батюшка!"
   И жена его спросила: "Ты здоров? Слава Аллаху, который дал  нам  уви-
деть твое лицо благополучным!" Она была ошеломлена, и ее ум улетел, ког-
да она его увидала. "О господин, как случилось, что ты цел, ты и  купцы,
твои друзья?" - спросила она. А купец сказал: "Что случилось  с  вами  в
нашем доме?" И жена отвечала: "У нас все хорошо, мы в добром здоровье, и
наш дом не постигло никакое зло, но только твой раб Кафур приехал к  нам
с непокрытой головой, в разорванной одежде, крича: "Увы,  мой  господин!
Увы, мой господин!" И когда мы спросили его: "Что случилось,  Кафур?"  -
он сказал: "На моего господина и его друзей, торговцев,  упала  стена  в
саду, и они все умерли". - "Клянусь Аллахом, - воскликнул мой хозяин,  -
он сейчас пришел ко мне, крича: "О моя госпожа! О дети моей госпожи!"  -
и сказал: "Моя госпожа и ее дети - все умерли".
   И он посмотрел по сторонам и увидел меня с  разорванным  тюрбаном  на
голове, а я кричал и горько плакал и сыпал землю себе на голову, и тогда
он позвал меня, и я пошел к нему, и он воскликнул: "Горе тебе,  скверный
раб, сын развратницы, проклятый по породе! Что это за беды ты  натворил!
Но клянусь Аллахом, я непременно сдеру кожу с твоего мяса и отрежу  мясо
от твоих костей". - "Клянусь Аллахом, - отвечал я, - ты ничего не можешь
со мною сделать, так как ты купил меня, несмотря на мой порок, и с  этим
условием. Свидетели будут свидетельствовать против тебя.  Раз  ты  купил
меня, несмотря на мой порок, и знал о нем, а заключался он в том, что  я
каждый год говорю одну ложь. Это - половина лжи, а когда год завершится,
я скажу вторую половину, и будет целая ложь". - "О собака, сын собаки, о
самый проклятый из рабов, - закричал на меня хозяин, - разве все это по-
ловина лжи! Это большое бедствие! Уходи от меня, ты свободен  ради  лика
Аллаха!" [72] - "Клянусь Аллахом, - сказал я, - если ты  меня  освободил,
то я тебя не освобожу. Пока год не окончится, я не скажу остальной поло-
вины лжи. А когда я ее  закончу,  отведи  меня  на  рынок  и  продай  за
столько, за сколько ты меня купил, с моим пороком, но не освобождай  ме-
н
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 1218
 <<-