|
бандиты! Вот вам пример: в Блэк Хилсе бродит какое-то чудовище – не то человек
в образе зверя, не то зверь на двух ногах. Никто как следует не видел этого
призрака… Это ужасно! Золотоискателей убивают одного за другим – и так уже
второй год… Ах, новое нападение на поезд!.. Сначала разбирают рельсы… – И
старая дама запнулась, поправила очки, прочитаете раз. – Кэт, прочитай,
пожалуйста. Это же просто невозможно.
Девушка взяла в руки газету. Тридцатилетний, сидящий рядом, заглянул в газету
через ее плечо.
– Действительно! – воскликнул он. – Именно на нашем участке снова происшествие.
– Значит, вам тоже известно, – вмешался младший, – что на этом участке за
последние два года какая-то загадочная банда мешает движению?
Щеки молодой девушки слегка порозовели, что, впрочем, ей даже шло.
– Действительно?! Вам известно?
– Кэт, – прервала ее старая дама. – Под вечер, пожалуйста, никаких жутких
историй. Я этого не переношу, это вредно для здоровья и не для твоих нервов: ты
ведь еще ребенком перенесла ужасный шок на Миннесоте. Но вы действительно
знаете этот участок пути, господин… м-м?
– Генри Генри, – воспользовавшись возможностью, представился тридцатилетний. –
Мы его строили. – Это было сказано небрежно, с полным безразличием на лице.
– Генри Генри. Звучит неплохо. Ваша профессия?
– Инженер.
– О, значит, на этом участке мы можем быть спокойны!
– Роуч, – представился младший. – Лейтенант.
Старая дама даже всплеснула своими полными маленькими руками.
– Ах, какое благоприятное сочетание! Ну расскажите же, расскажите! Значит,
здесь действует загадочная банда?
– Тетя Бетти, – заметила Кэт, – пожалуйста, поберегите свои нервы.
– Ах, молчи, девочка! Итак… – Глаза за лорнетом заблестели в предвкушении
необыкновенной истории.
Молодые люди переглянулись и, не сговариваясь, решили, что им не стоит больше
конкурировать друг с другом, а лучше действовать заодно. То, что с ними в купе
находится богатая тетка и ее племянница – чэрити-чайлд(Charity child(англ.) –
буквально – дитя милосердия, ребенок, из милости взятый на воспитание.), им
было известно еще в Сан-Франциско. Такая племянница совсем не плохая партия для
молодого человека, который думает о карьере.
– Загадочно в этом деле то, – пояснил Генри, – что нет никаких следов, которые
свидетельствовали бы, что действует группа. Подозревали дакота, но оказалось,
что рельсы снимаются со знанием дела и, конечно, украденными инструментами…
– Ах, это ужасно! Но что-нибудь предпринимается?
– Военные силы в этой местности будут в ближайшее время очень увеличены, –
поспешил вставить лейтенант. – Мы этих дакота загоним к черту на рога, прежде
чем они посмеют поднять восстание…
– Мой отец говорит то же самое, – вмешалась Кэт. – Он офицер и сейчас
направляется на один из форпостов в западные прерии.
Старой даме не удалось предотвратить этой реплики своей воспитанницы.
– Ну, как только с индейцами расправятся, преступлений станет меньше, –
согласилась она с лейтенантом, так как ничего другого ей не оставалось.
– Разве вы не говорили, что преступления связаны не с индейцами, а с какими-то
другими бандитами? – спросила Кэт инженера.
– Кэт, пожалуйста, не говори, не подумав и не понимая, в чем дело. Господа
знают, конечно, все лучше нас: одному хорошо известна дорога, а второй –
военный.
– Тетя Бетти, – неожиданно спросила Кэт, – может быть, вам дать освежающей
воды?
– Об этом ты могла бы подумать и раньше.
Девушка молча подала ей флакон. Старая дама наморщила свой нежный напудренный
носик и вдохнула сладковатый запах туалетной воды.
И тут заскрипели тормоза, нарушился ритмичный перестук колес, поезд дернулся и
остановился…
– Ну что там такое! – возмутился Генри Генри.
– На построенном вами участке, – съехидничал, откинувшись на спинку, лейтенант,
и так как тетушка была отвлечена случившимся и перестала следить за Кэт, он
попытался обменяться с девушкой взглядом.
Роучу повезло: лишившись на миг надзора неустанного ока, девушка ответила на
этот взгляд, который показался ей просто проявлением человеческого участия.
– Но оттого, что мы с Джо Брауном строили этот участок, поезд не должен стоять.
Один момент! – Генри не удовлетворился тем, что выглянул из окна. Он бросился к
двери, открыл ее, спрыгнул с поезда и пробежал мимо тендера к паровозу. Тут и
обнаружилась причина задержки.
Перед паровозом лежал убитый бизон, и служащие поезда стаскивали тушу с путей.
– Переехали? – спросил инженер.
– Нет, лежал мертвый на полотне.
Генри осмотрел бизона. Животное было застрелено, но охотник только вырезал язык
и ничего больше не тронул.
– Удивительно. Поедем дальше?
– Да. Только не быстро. Кто знает, что еще может лежать на рельсах.
Генри вернулся в вагон.
– Не что иное, как бизон, который никак не может понять, что такое
железнодорожные пути.
Поезд медленно пошел дальше.
|
|