|
просто пришла ко мне. Нет, вы только поймите, не поддающийся дрессировке
бенгальский тигр из джунглей и — как домашняя кошка! Это необыкновенно! Это
сенсация из сенсаций! Вы не находите?
Вы знаете, дорогой Эллис, вам следует получше изучить психику животных, вы ведь
не имеете о ней ни малейшего представления. Вы хотите, чтобы звери рычали,
огрызались, щелкали зубами и все потому, что вам надо побольше денег. Но вы не
хотите знать, почему рычат звери и на что они при этом способны. Вот сегодня
утром разъяренная кошечка и в самом деле хотела наброситься на меня. Вы не
видели этого, потому что вы не понимаете животных. А вот номер, который сейчас
перед вашими глазами, мы могли бы показать и публике. Успех — гарантирован.
Как хотите, господин Эллис, но я дам вам еще один совет: не наказывайте сегодня
молодого индейца и вообще воздержитесь от наказаний. Индейцы мстительны и горды.
Они так же чувствительны к несправедливости, как и всякий другой человек. А вы,
вы так же плохо знаете индейцев, как и тигров. Итак, извольте не трогать юношу,
иначе я не ручаюсь, что в один прекрасный день он не выстрелит в эту кучу
дерьма, которая называет себя режиссером. И это произойдет тогда, когда у вас
как раз будут полные сборы.
Имейте в виду и запомните, что я не собираюсь расставаться со своей тигрицей. А
если кто-нибудь попытается нас разлучить — наступит катастрофа. Животные не
послушают никого другого, они знают только меня, мы принадлежим друг другу.
Понимаете вы это?
Я начал работать в цирке, когда вы еще и не думали стать режиссером, в цирке
вырос…
Ну, кажется, я уже много наговорил, надо немножко и отдохнуть. Тигрица, моя
славная кошечка, укладывайся поудобнее.
Харка смотрел на все это с радостью, хотя и понимал, что Рональд рискует. Да,
Фрэнк Эллис — это настоящий хищник, ужасный зверь, и хоть один раз Рональду
стоило с ним так поиграть.
— Гарри, мой мальчик, — сказал Рональд, поудобнее расположившись на койке. — Я
не буду тебя задерживать, ты принадлежишь к тем, удел которых работать. Иди.
Тигрица к тебе всегда относилась хорошо, можешь спокойно идти. Но вас, Фрэнк
Эллис, я предупреждаю: не вздумайте попытаться ускользнуть. Вам, дорогой, это
не удастся. Как видите, я совсем не бесчеловечен, я совсем не хочу вашей гибели.
Я думаю, мы договоримся, и я действительно не хочу ничего другого, как хотя бы
один раз поговорить с вами в спокойной обстановке. Хотя бы один раз за три года,
ведь у вас никогда не находилось для этого времени.
Так вот, вам известно, что моя родина — вовсе не Индия, а Штирия
note 1
. Прекрасная страна. Вы не слыхали о ней? Ну что ж, я немного расскажу вам о
моей родине, и время до начала представления не будет тянуться так долго. А
когда сегодня вечером мой номер закончится, я дам тигрице немного поразмяться,
побегать. Ну, а уж до представления пусть она побудет здесь…
Хэлло! Всего тебе хорошего, Гарри!
Юноша отступил к двери и приоткрыл ее, чтобы выйти. Эллис попытался
пошевелиться, но тут же раздалось грозное рычание тигрицы, и он замер.
Выйдя наружу, Харка оказался перед директором, несколькими служителями и Старым
Бобом. Несколько поодаль стояли другие рабочие цирка.
— Там происходит что-нибудь ужасное? — спросил директор, вытирая со лба пот.
— По-моему, нет, — ответил Харка. — Сегодня хищники покажут новый номер, и
разговор идет о кое-каких мелочах. Только двери фургона отворять нельзя.
— А режиссер?
— Он снова приступит к своим обязанностям, как только они закончат. А пока
придется обойтись без него.
— Слава богу! Значит, номер с хищниками состоится. Ну, тогда все в порядке, —
произнес директор и удалился.
К Харке подошел Старый Боб.
— Мальчик, но как же туда попал Эллис?
— Не знаю.
— Очень просто, — со смехом пояснил один из рабочих. — Рональд высунулся из
окна и попросил меня, чтобы я позвал Эллиса для разговора о сегодняшнем
представлении. Вот Эллис и пришел. А как уж Рональд провел в фургон тигрицу —
этого никто не видел. О-хо-хо, — застонал он от смеха и, бросившись на землю,
продолжал дико хохотать, — ну и Эллис! Ой, не могу! Ну и приключение!
— Еще один припадок сумасшествия, — сказал Старый Боб и улыбнулся, растянув рот
до ушей. — Жду не дождусь вечера, сегодня уж обязательно должно произойти
что-то невероятное. Если Эллис живым выберется из фургона, будет два тигра и
один из них — двуногий.
Харка подумал, что Старый Боб рассуждает так же, как и он.
Дневное представление обошлось без происшествий. Номер с хищниками и нападение
на почтовую карету не демонстрировались, они предназначались для вечернего
представления, билеты на которое были в два раза дороже.
* * *
Когда наступил вечер, маленькая Кэт была уже разнаряжена. Как и полагалось в те
времена, на ней были длинные кружевные панталоны, жакетка до колен, блуза с
белым накрахмаленным воротничком и жилет. Наготове был и капор с лентами,
которые завязывались под подбородком. Девочку совсем не было слышно, она
старалась в последние минуты не попасться на глаза тетушке Бетти. Отец спокойно
сидел на обитом шелком стуле и ждал: тетка еще не закончила свой собственный
|
|