Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Рафаэль Сабатини :: Книга II - Хроника Капитана Блада
<<-[Весь Текст]
Страница: из 85
 <<-
 
адеясь хоть чем-нибудь 
поживиться и раздобыть пищи. 
      А капитан Блад занялся ранеными, которых поместили -- и корсаров и 
испанцев, всех вместе -- в другом бараке, уложив их на подстилки из сухих 
листьев. Раненых оказалось человек около пятидесяти, из них корсаров меньше 
половины. Всего убитыми и ранеными испанцы потеряли свыше ста человек, а 
корсары -- около сорока. 
      Взяв себе в помощь шестерых людей, в том числе одного испанца, 
обладавшего кое-какими познаниями по части медицины, капитан Блад принялся 
вправлять суставы и обрабатывать раны. Погруженный в это занятие, он не 
прислушивался к шуму, долетавшему снаружи -- с той стороны, где расположились 
индейцы, попрятавшиеся во время сражения, -- как вдруг пронзительный вопль 
заставил его насторожиться. 
      Дверь барака распахнулась, и какая-то женщина, прижимая к груди младенца" 
с отчаянным воплем бросилась к капитану Бладу, называя его на испанский лад: 
      -- Дон Педро? Дон Педро Сангре! 
      Нахмурившись, он шагнул к ней навстречу, а она, задыхаясь, судорожно 
вцепившись рукой в ворот своей одежды, упала перед ним на колени. 
      -- Спасите его! Они его убивают, убивают! -- как безумная выкрикивала она 
по-испански. 
      Это было совсем еще юное создание, почти девочка, едва успевшая стать 
матерью, по виду и одежде похожая на испанскую крестьянку. Такие иссинячерные 
волосы, смуглая кожа и влажные черные глаза не редкость и среди андалузок. Лишь 
широкие скулы и характерный сероватый оттенок губ выдавали ее истинное 
происхождение. 
      -- Что случилось? -- спросил Блад. -- Кого убивают? 
      Чья-то тень легла на пол, и на пороге распахнутой двери с видом мрачным и 
решительным возник исполненный достоинства Бразо Ларго. 
      Оцепенев от ужаса при виде его, женщина скорчилась на полу. Испуг сковал 
ей язык. 
      Бразо Ларго шагнул к ней. Наклонившись, он положил руку ей на плечо, 
быстро произнес что-то на своем гортанном языке, и хотя Блад не понял ни 
единого слова, суровый тон приказания был ему ясен. 
      В отчаянии женщина устремила полубезумный взгляд на капитана Блада. 
      -- Он велит мне присутствовать при казни. Пощадите меня, дон Педро! 
Спасите его! 
      -- Кого спасти? -- крикнул капитан Блад, выведенный всем этим из себя. 
      Бразо Ларго объяснил: 
      -- Моя дочь -- эта. Капитан Доминго -- он приходил селенье год назад -- 
уводил ее с собой. Карамба! Теперь я его на костер, а ее домой. -- Он 
повернулся к дочери: -- Вамос, ты идти со мной, -- приказал он ей на своем 
ломаном испанском языке. -- Ты глядеть, как враг умирать, потом идти домой 
селенье. 
      Капитан Блад нашел это объяснение исчерпывающим. Ему мгновенно 
припомнилось необычайное рвение, с которым Гванахани старался увлечь его в эту 
экспедицию за испанским золотом, -- рвение, показавшееся ему несколько 
подозрительным. Теперь он понял все. Этот набег на Санта-Марию, в который Бразо 
Ларго вовлек его вместе с другими корсарами, был нужен индейцу, чтобы вернуть 
себе похищенную дочь и отомстить капитану Доминго Фуэнтес. Но вместе с тем 
капитану Бладу стало ясно и другое. Если похищение и заслуживало кары, то 
дальнейшее поведение испанца по отношению к этой девушке, которая, быть может, 
даже не была похищена, а последовала за ним по доброй воле, было таково, что 
побуждало ее оставаться с ним, и она, обезумев от страха за него, молила 
сохранить ему жизнь. 
      -- Он говорит, что дон Доминго соблазнил тебя. Это правда? -- спросил ее 
капитан Блад. 
      -- Он взял меня в жены, он мой муж, и я люблю его, -- отвечала она 
страстно, а влажный взор ее больших темных глаз продолжал его молить. -- Это 
наш ребенок. Не позволяйте им убивать его отца, дон Педро! А если они убьют 
Доминго, -- вне себя вскричала она, -- я покончу с собой! 
      Капитан Блад покосился на угрюмое лицо индейца. 
      -- Ты слышал? Этот испанец был добр к ней. Твоя дочь хочет, чтобы мы 
сохранили ему жизнь. А если, как ты сам сказал, вина его в том, что он обидел 
ее, значит, она и должна решить его участь. Что вы сделали с ним? 
      Оба заговорили одновременно: отец -- злобно, возмущенно, почти 
нечленораздельно от гнева, дочь -- захлебываясь слезами пылкой благодарности. 
Вскочив на ноги, она потянула Блада за рукав. 
      Но Бразо Ларго, продолжая протестовать, преградил им дорогу. Он заявил, 
что капитан Блад нарушает их союз. 
      -- "Союз"! -- фыркнул Блад. -- Ты использовал меня в своих целях. Ты 
должен был откровенно рассказать мне о ссоре с доном Доминго, прежде чем я 
связал себя словом, обещав ему полную неприкосновенность. Ну, а теперь... 
      Он пожал плечами и стремительно вышел из барака вместе с молодой матерью. 
Бразо Ларго, задумчивый и хмурый, поспешил за ними. 
      У выхода из форта капитан Блад столкнулся с Волверстоном, возвращавшимся 
из города вместе с двумя десятками своих молодцов. Блад, приказав всем 
следовать за ним, сообщил, что индейцы хотят прикончить испанского капитана. 
      -- Туда ему и дорога! -- проворчал Волверстон, который был уже изрядно 
под хмельком. 
      Тем не менее и он и его солдаты последовали за капитаном, так как, в 
сущности, речи их были всегда кровожаднее, чем их дела. 
      Возле пролома в частоколе толпа индейцев, человек сорок -- пятьдесят, 
раскладывала костер. На зе
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 85
 <<-