|
нда займемся мы с вами, и никто другой.
— Ох, до чего приятно это слышать! Такая игра по мне!
— Но при условии, что плаваете вы действительно настолько хорошо, как уверяли
меня…
— Как рыба, говорю вам, как рыба. Стало быть, нам придется поплавать?
— Да, если мы хотим попасть на остров.
— Верно, верно! Челноков тут нигде нет.
— Да если бы и были, все равно мы не смогли бы ими воспользоваться. Лодка на
воде слишком заметна. Итак, оцените свои силы и скажите: сумеете ли вы доплыть
с этого берега до острова и обратно?
— Что за вопрос! Да я доплыву хоть до Луны, лишь бы воды хватило!
— Отлично. Тогда наша задача упрощается. Мы плывем на остров, обезвреживаем
часовых, освобождаем Олд Шурхэнда и тем же путем возвращаемся вместе с ними.
— Что? Как? — старик бы так изумлен, что остановился и схватил меня за руку. —
Послушать вас, так это так же легко и быстро, как испечь лепешку!
— Несколько минут назад у вас тоже все было легко и быстро: раз-два — и готово!
— Да, но я говорил о действиях на суше, а не на воде. И еще вопрос: умеет ли
плавать Шурхэнд?
— Ну, это вам виднее. Вы с ним знакомы, а я нет.
— Знаком, но в воде я его ни разу не видел.
— Да? Впрочем, думаю, это не так уж важно. Вестмен вроде Олд Шурхэнда
непременно должен быть хорошим пловцом.
— Не забывайте, что он связан уже много часов. Руки и ноги у него затекли;
сможет ли он сразу переплыть озеро?
— Я очень надеюсь на это. К тому же говорят, что Шурхэнд необычайно силен и
вынослив.
— Это так; да, это так. Ладно, решено: он поплывет вместе с нами. Но звезды,
звезды!
— Чем вам не угодили звезды?
— Они разгораются все ярче, и все до одной отражаются в озере, а это очень
плохо.
— Только что вы собирались плыть до самой Луны. Почему же звезды вызывают у вас
такую неприязнь?
— Вам бы все шутить! Вы прекрасно понимаете, о чем я толкую. Нас выдаст
отражение звездного неба в воде.
— Кому же оно нас выдаст?
— Часовым на острове, this is clear!
— Я так не думаю.
— Да вы представьте: перед ними — зеркальная гладь. Но чуть только мы войдем в
воду и поплывем, как по озеру пойдут волны и рябь. Звездные блики запляшут и
замигают. Часовые обязательно заметят это и, конечно, насторожатся.
— А чем это нам повредит?
Мы пошли было дальше, но тут он вновь остановился и поглядел на меня с
безмерным удивлением.
— Что-о? Чем это нам повредит? И это спрашивает не кто иной, как Олд
Шеттерхэнд! Ну и ну! Такой вопрос странно было бы услышать даже от зеленого
новичка! Чем повредит! Да просто часовые позовут себе подмогу, все остальные
команчи тут же попрыгают в озеро и устремятся к нам. Тогда мы пропали, хоть и
умеем плавать. Если собак много, от них н
|
|