|
али от соседей, приходилось
обороняться от всякого сброда.
Большой обширный двор, который окружала снабженная бойницами стена из прочного
адобес [32 - Адобес (исп.) — высушенный на воздухе кирпич.], также казался
очень удобным для защиты от нападения. Вдоль стен между амбразурами
располагались широкие деревянные подставки, на которые можно было подняться и
при необходимости вести огонь через стену.
Недалеко от фермы шумела река, брод через которую позволил вчера ночью Олд
Файерхэнду и его друзьям добраться сюда. Со стены брод хорошо простреливался
ружейными пулями и еще ночью по приказу охотника был заставлен непроходимыми
заграждениями. Олд Файерхэнд решил соблюсти все необходимые меры
предосторожности и приказал отогнать стадо Батлера на пастбище ближайшего
соседа, что тоже было проделано до наступления утра. Кроме того, Файерхэнд
выслал посланца в район Форт-Доджа, с целью предупредить обоих братьев Батлеров
о грозящей опасности, если те уже находились на пути домой — нельзя было
допустить, чтобы они попали в руки трампов.
Олд Файерхэнд вывел своих спутников на крышу дома, откуда открывался широкий
обзор: с востока и севера тянулась волнистая травянистая прерия, с юга и запада
— широкие и ухоженные поля, засеянные маисом и другими культурами.
— Когда можно ждать индейцев? — уточнил Дролл.
— Судя по расчетам вождя, они могут скоро заявиться, — ответил Файерхэнд.
— Не думаю. Эти краснокожие должны сначала собраться, возможно, даже издалека,
а к тому же, они никогда не ступят на тропу войны до того, как исполнят свои
старые обряды! Хорошо, если они к полудню появятся здесь, а тем временем трампы
могут быть уже рядом. Я не слишком доверяю шайенам и арапахо.
— Я тоже, — согласился Билл. — Эти племена немногочисленны и давно не держали в
руках боевых топоров. На них нечего полагаться, а других сильных соседей у нас
нет, так что надо готовиться к долгой осаде.
— Этого не стоит опасаться, ибо в погребах большие запасы, — заметил Олд
Файерхэнд.
— А вода — это же самое главное! — снова вмешался Дролл. — Если трампы станут у
стен, мы не сможем спуститься к реке и набрать воды.
— Это и не нужно. В одном из погребов есть колодец, из которого берут питьевую
воду, а для животных подойдет канал.
— Разве здесь есть канал?
— Да. Здесь все подготовлено на случай войны. Может быть, вы заметили, что за
домом есть деревянный люк? Так вот, если его открыть, можно увидеть лестницу,
ведущую к покрытому сводом подземному каналу, который где-то снаружи связан с
рекой.
— Он глубокий?
— В человеческий рост. Воды там по грудь.
— А он выходит прямо в реку?
— Нет! Враг не сможет его заметить, ибо то место на берегу густо заросло
кустами и вьющимися растениями.
Собственно говоря, Дролл не связывал никаких четких планов с этим каналом,
чтобы была причина так подробно о нем осведомляться, но позже эти знания
оказались как нельзя кстати.
Хозяйка дома вместе с Олд Файерхэндом всю ночь провела в заботах и лишь с
наступлением дня удалилась в свои покои; она даже не успела переговорить с
гостями, но тем грех было жаловаться,
|
|