Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Карл Май :: Виннету :: Карл Май - Сокровище Серебряного озера
<<-[Весь Текст]
Страница: из 280
 <<-
 
аруа произносится американцами как Чарльз 
Чарой. — Прим. перев.), смугловатый цвет лица и темные вьющиеся волосы говорили 
о том, что он из потомков старинной французской семьи, давно поселившейся на 
территории нынешних южных штатов.

— Кого вы ищете в такой ранний час, господа? — спросил инженер, вежливо 
поклонившись.

— Мы ищем инженера, мистера Шаруа, — спокойно ответил индеец на чистейшем 
английском, при этом совершенно правильно выговорив французское имя.

— Well, это я. Прошу вас!

Чарой вернулся в комнату, приглашая обоих прибывших последовать за ним. Комната 
оказалась маленькой и скромно обставленной; по разложенным всюду на мебели 
канцелярским принадлежностям можно было сделать вывод, что это контора инженера.
 Хозяин пододвинул гостям два стула и с большим вниманием стал ждать, что они 
ему скажут. Янки сразу же упал на стул, буквально свалившись от усталости, но 
индеец продолжал учтиво стоять, кивнув в знак приветствия головой.

— Сэр, — начал он. — Я Виннету, вождь апачей…

— Я уже знаю, уже знаю! — скороговоркой выпалил инженер.

— Знаешь? Значит, мы встречались?

— Нет, но здесь есть тот, кто знает тебя и видел через окно, как вы 
приближались. Я чрезвычайно рад познакомиться со знаменитым Виннету. Садись и 
скажи, что привело тебя ко мне, а потом я попрошу тебя быть моим гостем.

Индеец сел на стул и спросил:

— Ты знаешь бледнолицего, который живет в Кинсли и которого зовут Бент Нортон?

— Да, очень хорошо. Это один из моих лучших друзей, — пояснил Чарой.

— А знаешь ли ты бледнолицего Галлера, его писаря?

— Нет. С тех пор, как мой друг живет в Кинсли, я ни разу не навещал его.

— Этот писарь приедет к тебе с еще одним белым, чтобы передать от Нортона 
рекомендательное письмо. Ты должен будешь одного из них оставить в конторе, а 
другому дать работу. Но если ты это сделаешь, то подвергнешь себя большой 
опасности!

— Какой опасности?

— Я еще не знаю, но эти двое бледнолицых — убийцы. Если ты будешь вести себя с 
ними умно, мы вскоре узнаем, что им нужно.

— Может, они хотят убить меня? — спросил Чарой, недоверчиво усмехнувшись.

— Возможно, — совершенно серьезно произнес Виннету. — И не только тебя, но и 
других. Скорее всего это трампы.

— Трампы? — оживился инженер. — Ага, тогда это уже кое-что! Мы в курсе, что 
банда трампов собирается у Хвоста Орла. Они имеют виды на нашу кассу.

— От кого ты это узнал?

— От… ну, лучше всего, пожалуй, если я не буду называть этого человека, а 
просто приведу его.

Лицо инженера сияло от удовольствия, ибо теперь он мог преподнести приятный 
сюрприз самому Виннету! Он распахнул двери соседней комнаты, из которых вышел 
Олд Файерхэнд. Если инженер ожидал восторженных слов и излияний, значит, он 
просто не знал индейских обычаев — ни один краснокожий воин не выразит бурную 
радость в присутствии других людей. Хотя глаза апача и блеснули, он остался 
спокоен, подошел к охотнику я протянул ему руку. Тот притянул его к своей 
могучей груди и радостно воскликнул:

— Мой друг, мой дорогой брат! Как я был поражен, когда увидел тебя за окном! 
Как долго мы не виделись!

— Виннету видел своего брата на заре, — ответил индеец, — когда он промчался 
мимо нас в море тумана на той стороне реки.

— И ты не окликнул меня!

— Туман окутал моего брата, и я не мог точно его узнать. Он пронесся, как буря 
по равнине.

— Я должен был спешить, чтобы прибыть сюда раньше трампов. Дело настолько 
серьезное, что никому другому я не мог доверить этой поездки — сюда 
приближаются более двухсот бродяг.

— Значит, я не заблуждался. Убийцы — это разведчики, которые идут впереди 
остальных.

— Могу ли я узнать, что за дела у тебя с этими людьм
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 280
 <<-