Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: Детский раздел :: Детская проза :: Приключения :: Карл Май :: Виннету :: Карл Май - Нефтяной принц
<<-[Весь Текст]
Страница: из 227
 <<-
 
 быстро вышел из дому, поставил на стол три 
полных бутылки виски и несколько стаканов. Затем он прошел через двор, чтобы 
встретить приезжих вместе с отцом.

А те подъехали к противоположному берегу речушки и смело погнали лошадей в 
неглубокую воду.

— Что я вижу! Возможно ли это? — удивился Форнер. — Не верю глазам своим! 
Никогда не думал, что человек из мирного Арканзаса может забраться в эти 
неспокойные места.

— Ты о ком?

— О мистере Роллинсе из Браунсвилла.

— Говоришь о банкире, с которым когда-то имел дело?

— Да. Видимо, это все-таки он; я не ошибся. Горю желанием узнать, что он ищет в 
дикой Аризоне.

Всадники уже выбрались на этот берег и погнали своих лошадей галопом прямо к 
ранчо. Ближний из всадников еще издали закричал:

— Приветствую, мастер Форнер! Найдется ли у вас добрый глоток для трех 
джентльменов, что от жажды чуть не валятся из седла?

Говорившим оказался долговязый, худой и хорошо вооруженный мужчина, чье 
выразительное, с резкими чертами лицо было высушено солнцем и закалено под 
ветром и дождем. Он носил слишком элегантный для этих краев костюм, который, 
казалось, не очень-то ему шел.

Второй всадник был человеком в летах, весьма дородным на вид. Быстрая скачка 
так утомила его, что он весь взмок. На луке его седла висело прекрасное 
охотничье ружье. Имелось ли при нем другое оружие, заметно не было, поскольку 
пояса он не носил. И все же весь его вид кричал о том, что на Диком Западе он 
впервые. Он напоминал сухопутную крысу, оказавшуюся в открытом море.

Третий всадник — молодой блондин крепкого телосложения — сидел верхом, хотя и 
не как опытный вестмен, но уж по крайней мере — как хороший любитель верховой 
езды. У него было открытое, приятное и слегка загорелое лицо. Вооружение его 
составляли: ружье, два револьвера и нож «боуи».

— Найдется, и не один глоток! — с небольшой задержкой ответил Форнер. — Добро 
пожаловать! Располагайтесь и позвольте мне присоединиться к вам!

Дородный господин остановил свою лошадь, несколько секунд испытующе разглядывал 
ранчеро, после чего сказал:

— Мне кажется, мы уже виделись, мистер. Ранчо Форнера! Значит, вас зовут Форнер.
 А у меня, в Браунсвилле, вы не были? Фамилия моя Роллинс, а этот молодой 
человек подле меня — мистер Баумгартен, мой бухгалтер.

Форнер слегка поклонился обоим и ответил:

— Конечно, мы виделись, сэр. Я держал у вас свои сбережения, а потом, когда 
отправлялся в Аризону, забрал. Но это была не такая уж большая сумма, чтобы вы 
оставили меня в своей памяти. Проходите! Мой бренди не хуже любого другого, 
есть даже закуска, если вы не очень привередливы. Как долго вы намерены здесь 
остаться, мистер Гринли?

— Пока не спадет дневная жара, — ответил тот, кого назвали Нефтяным принцем.

Лошадей расседлали и отправили пастись на луг. А всадники расселись на каменных 
стульях. Гринли сразу же налил стакан бренди и залпом его осушил. Банкир 
разбавил крепкий напиток водой, а Баумгартен пил только воду. Форнеры между тем 
отправились в дом, чтобы приготовить путникам еду.

Никто из них не видел, как вскоре еще два всадника пересекли речку и теперь 
приближались к ранчо. Судя по виду, за плечами у них неблизкий путь, а лошади 
валились с ног от усталости. Как нетрудно догадаться, это были Батлер, главарь 
двенадцати искателей, и Поллер, проводник, покинувший немецких переселенцев. 
Когда они приблизились к воротам, Поллер спросил:

— Ты действительно убежден, что ранчеро тебя не знает? Ты описывал его мне как 
честного парня, и фамилия Батлер может вызвать у него неприятие.

— Нет. Он меня никогда не видел, хотя мой брат частенько останавливался у него.

— У того фамилия тоже Батлер?

— Конечно, но здесь все его знают как Гринли.

— Хм, разумно. Но братья часто похожи внешне. Как у вас с этим?

— Никак, потому что мы родились от разных матерей.

— Ты знаешь, где он сейчас?

— Нет. Когда мы расстались, я поехал к югу, чтобы собрать искателей, а он все 
решал, куда податься. Кто знает, встретимся ли мы еще хоть раз на этом свете… 
Эй, что за бред! Да вон же он сам!

Батлер указал пальцем на сидевшего за каменным столом Гринли, которого сразу 
узнал. В ту же секунду и Гринли, метнувший взгляд в сторону ворот, тоже узнал 
Батлера, но не потерял присутствия духа и быстро прикрыл рот рукой, призывая 
сводного брата к молчанию.

— Да, это он, — не переставал удивляться Батлер, въезжая во двор. — Видел знак, 
который он м
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 227
 <<-