| |
прошествовала длинная вереница людей и лошадей. В лунном свете Сэм и Фрэнк даже
смогли хорошо разглядеть лица. Все их друзья были связаны по рукам и ногам, а
поэтому шли только маленькими шажками. Кроме кантора, все были здесь. Виннету и
Шеттерхэнд шли между четырьмя коренастыми индейцами.
Когда шествие миновало, Хромой Фрэнк погрозил вслед кулаком и сказал:
— Если бы я только мог, я бы разорвал этих краснокожих мерзавцев на куски и
выбросил как опилки на ветер! Но я уж сумею им разъяснить, каков Хромой Фрэнк в
гневе и ярости! Они ушли, а мы стоим здесь, словно два рваных зонтика или
словно у нас ноги обросли фетровыми валенками. Неужели не пойдем за ними?
— Нет, это был бы ложный путь. Для перехода с пленниками они выберут самую
удобную дорожку, а поэтому будут долго спускаться. Мы же слезем здесь.
— А потом?
— Потом увидим.
— Хорошо, тогда вперед, Сэм! А то у меня уже руки чешутся!
Они осторожно спустились в долину, где им стало легче ориентироваться по свету
пылающих костров. Дальше они шли чуть выше индейского лагеря, пока не подошли к
тому месту, где одна против другой стояли две высокие и плоские скалы,
образующие как бы каменную хижину, в которой как раз хватало места на двоих.
Перед этим укрытием стояло несколько низеньких сосенок, нижние ветки которых
прикрывали вход. Вестмены проползли под ветвями и легли так, что их головы
могли смотреть меж стволов. Они устроились как можно удобнее, и тогда Фрэнк
толкнул своего спутника, шепча:
— Смотри-ка, мой великий компримированный дар не ошибся! Вон этот растяпа сидит
у огня. Это он нас и предал, этот двенадцатифактный эмеритус!
— Ты прав, это действительно он.
— Похоже, его не считают пленником. Почему они его не связали?
— И мне это непонятно.
— А посмотри, кто там лежит!
— Нефтяной принц! И два других мерзавца, Батлер и Поллер, тоже при нем.
Вестмены насчитали с полторы сотни индейцев; значит, еще столько же пошли на
белых. У реки паслись или спали расседланные лошади. Оставшиеся в лагере воины
рассматривали долину. Откуда-то с другой стороны донесся радостный вой, и
индейцы у костров ответили таким же криком. Это приближалось к лагерю описанное
выше шествие.
Сначала появился маленький авангард, затем прошли Олд Шеттерхэнд и Виннету в
окружении восьми воинов. Оба шли с высоко поднятыми головами, внимательно
разглядывая место лагеря и располагавшихся возле костров людей. Да и у других
вестменов не замечалось признаков подавленности, а вот немецкие переселенцы
выглядели очень жалкими, особенно их жены, изо всех сил старавшиеся унять плач
детей. Исключение составляла только фрау Розали Эберсбах, хотя и связанная, но
ступавшая очень гордо и с вызывающим выражением на лице.
Только теперь кантору стало ясно, какую ошибку он совершил. Оценив ситуацию, он
с подавленным видом подошел к Олд Шеттерхэнду и промямлил:
— Герр Франке жаловался на жажду, и я тайком спустился сюда, чтобы доставить
ему радость…
— Тихо! — прервал его охотник.
Несколько индейцев тотчас оттащили отставника от приведенных пленников. Теперь
нихора образовали широкий круг, в середину которого вышел вождь с самыми
выдающимися воинами.
— Вождь апачей пришел убить нас, — обратился он к Виннету, — за это он сам
умрет у пыточного столба.
В ответ Мокаши услышал лишь презрительное восклицание. Виннету спокойно уселся
на землю. Он был слишком горд, чтобы защищаться. Вождь нихора нахмурил брови и
теперь обратился к Шеттерхэнду:
— Белые люди умрут вместе с
|
|