| |
у Виннету, и его бронзовое лицо просияло то ли от
радости, то ли от стыда, что подобная мысль не ему пришла в голову раньше.
— Далее, — продолжал Шеттерхэнд, — когда бочки выкатывали, обязательно должна
была просочиться нефть. Иначе просто не бывает. Ее должно быть видно на берегу.
Надо тщательно осмотреть все побережье. Ищите примятую траву и следы нефти.
И в самом деле, такое место нашли недалеко от входа в котловину. Туда поспешили
оба знаменитых охотника, вестмены — за ними, торопясь узнать, смог ли в этот
раз проницательный Олд Шеттерхэнд действительно решить загадку. Лишенная травы,
состоящая из грязного песка и гальки полоса шириной локтя в три тянулась от
скал к воде. Охотник низко наклонился у берега и понюхал землю.
— Нашел, — спокойно констатировал он. — Здесь галька и земля пахнут пролившейся
нефтью. Значит, именно здесь ее выливали из бочек. Клянусь жизнью, что эта
голая полоска ведет к пещере. Пошли посмотрим!
Он пошел по этой «дорожке», взбегавшей на высокую груду камней. Олд Шеттерхэнд
остановился перед этой грудой, какое-то мгновение смотрел на нее и сказал:
— Да, мы у цели. Пещера находится за камнями.
Хромой Фрэнк, желая показать себя не менее опытным вестменом, спросил:
— И все это вы разглядели с первого взгляда? Такое и я бы смог сделать. Можно
мне приглядеться?
— Смотрите.
Фрэнк внимательно оглядел груду камней со всех сторон, но, похоже, ничего не
нашел.
— Ну? — спросил Олд Шеттерхэнд. — Что видите, любезный Фрэнк?
— Куча как куча, одни камни.
— А кроме камней? Подумайте, при таких обстоятельствах малейшая деталь имеет
огромное значение!
— Та-ак, но эту малейшую деталь еще надо отыскать. Я ничего не нашел.
Все остальные, стоявшие перед каменной грудой, также искали напрасно. Только
апач издал тихое удовлетворенное «уфф!», когда взгляд его наткнулся на жужелицу,
наполовину высовывающуюся из-под камня.
— Удивительно! — улыбнулся Олд Шеттерхэнд. — Только Виннету увидел то же, что и
я. Фрэнк, разве вы не видите черного жука, туловище которого наполовину
высовывается из-под камня?
— Ну-у… жук… Вообще-то, я давно его заметил.
— Ну и?..
— Что такое «ну» и что такое «и»? Это жук, и больше ничего.
— Разве? По-моему, это даже очень много, ибо он-то и сказал мне, что мы
находимся перед входом в пещеру.
— Кто? Что он может сказать? Даже при жизни у него не было подходящего языка, а
сейчас он и вовсе окоченел.
— А отчего бы он мог умереть?
— Почем я знаю? Может быть, от дифтерита или воспаления барабанной перепонки.
— Поднимите его и рассмотрите как следует!
Чтобы схватить жука, Фрэнку пришлось отодвинуть камень:
— Да его же размозжили кирпичом!
— Совершенно верно! А когда это могло произойти? Разве жук сам пополз под
камень, а потом тот его расплющил?
— Нет, такого за жуками не наблюдалось. Камень столкнули на него сверху.
— Ну наконец-то! А если столкнули, то, значит, было кому толкать. Видите?
Фрэнк остановился, какое-то мгновение молчал, потом ударил себя по лбу и
воскликнул:
— Наконец-то я беру быка за рога! Теперь я все понял! Разве можно было подумать,
что такой способный парень, как я, столь чудовищно глуп! Эти камни бросали
один на другой беспорядочно. В один прекрасный момент жук окончил свое земное
бытие. Кучу камней сначала раскидали, а потом набросали снова. Для чего? Раньше
она прикрывала вход в пещеру и…
— И что же? — спросил Олд Шеттерхэнд внезапно прервавшегося Фрэнка.
— Каже
|
|