|
; он в середине между ними. Его доброе лицо светилось
искренней радостью. Увидев нагруженных поклажей мулов и Молодого Орла в седле,
он удивленно воскликнул:
— Что это? Мы уезжаем?
— Да, — ответил я. — Садитесь в седло!
— Это невозможно! Я обещал остаться.
— Тогда оставайтесь. Слово надо держать. А я обещал покинуть Наггит-циль
немедленно.
— Кому?
— Вон тем джентльменам.
— Мы для них слишком неотесанны! — добавил Гарриман Энтерс, дав волю своей
досаде.
— Да, это так, — с иронией проговорил Зебулон. — Они полагают, что мистер
Бартон не украшение этих мест.
— Это ложь, бесстыдная и грубая! — вскипел Папперман. — Мистер Бартон —
джентльмен, второго такого среди нас, пожалуй…
— Тихо! — прервал я его. — Кому вы обещали остаться?
— Обеим леди.
— На сколько?
— Об этом я не говорил. Пока что до завтра. Нам столько еще надо рассказать
друг другу! Неужели мы в самом деле должны уйти?
— Да, безусловно. Оставайтесь здесь, а завтра нагоните нас.
— Бросить вас одних — вас и миссис Бартон? Я был бы величайшим мерзавцем во
всем мире! Нет, нет! Я поеду с вами. Я попрошу леди вернуть мне мое слово и
пообещаю им, что скоро мы увидимся вновь!
Он поцеловал их и направился к своему мулу. Тут старшая Ашта громко
воскликнула:
— Что здесь происходит? Я хочу знать! Я, жена неподкупного Вакона, который
отказался быть членом комитета. Кто подтвердит это, кто?
— Он, — ответила ее дочь, указав на Молодого Орла.
— Я «Виннету» из племени апачей! — громко крикнул юноша, и ему ответило эхо. —
Из вигвамов бледнолицых я еду домой, в край моих предков. Называйте меня
Молодым Орлом.
— Молодой Орел! Молодой Орел! — полетело из уст в уста. Все знали это имя,
несмотря на молодость его обладателя.
— От имени всех «Виннету» племени апачей я утверждаю, что этот комитет
недостоин того дела, ради которого мы собрались здесь! — продолжал между тем
индеец. — Пощечина была заслуженной, она была единственно верным ответом. И ее
получил не один Антоний Пэпер, а весь комитет. Я все сказал. Хуг! -Он взнуздал
коня.
— И ты тоже хочешь уехать? — спросила мать на языке апачей.
— Я? Да прежде всех! Но мы еще увидимся, — ответил он.
— Где и когда? — уточнила дочь.
— На горе Виннету.
Мать тихо добавила:
— Ты любимец Вакона, моего супруга. Его ты тоже увидишь у горы Виннету. А может,
ты встретишься с Тателла-Сатой еще до собрания?
— Надеюсь на это.
— Тогда скажи ему, что обе Ашты, жена и дочь Вакона, великого шамана сенека,
встанут вместе со всеми женщинами красной расы на борьбу против глупости.
— Как случилось, что вы все же оказались вместе с этим «комитетом по глупости»?
— Нас свел случай. Они хотели узнать, о чем мы будем совещаться и что решать на
лагерном сборе у горы Виннету. Этого мы им не сказали, поэтому они увязались за
нами. Мы передаем тебе нашего друга и спасителя и просим охранять его. А кто
этот бледнолицый, что находится среди вас со своей скво?
— Разве Папперман не сказал вам?
— Нет. Мы спросили, но он промолчал. Кажется, они оба очень почтенные люди.
Мать, конечно, полагала, что я не понимаю, о чем они говорят. Юноша украдкой
бросил на меня вопросительный взгляд. Он так хотел сказать женщинам, кто
|
|