|
но описали дорогу.
— И вы едете туда?
— Конечно. Там мы должны узнать окончательный вариант плана похода на апачей и
их союзников. Вы хотите, чтобы мы сообщили вам обо всем, что там услышим?
— Само собой разумеется!
— Мы готовы сделать это и надеемся на вашу благодарность.
— Ваш урожай будет богатым.
— А от Деклил-То, Темной Воды, в которой погиб наш отец, до Па-Виконте, Воды
Смерти, очень далеко?
— Если мне память не изменяет, близко. На месте сориентируюсь.
О том, что два разных названия означают одно и то же, я смолчал.
— Итак, вы намереваетесь ехать туда с нами?
— Конечно. Или вы не согласны?
Взгляд, который Зебулон бросил на брата, выражал полный триумф по поводу того,
что я так простодушно пошел у них на поводу, хотя в действительности он сам
попался на удочку.
— Мы не согласны! — буквально крикнул он. — Да что вы! Мы ведь ваши друзья! Мы
так полюбили вас! Мы вообще не хотим с вами расставаться! Охотно поедем вместе
с вами к Воде Смерти. И все же давайте договоримся, что за это вы покажете нам
Наггит-циль и Деклил-То.
— Хорошо. Но почему Киктахан Шонка не взял вас с собой сразу? Почему он послал
вас к Тавунцит-Пайа?
— Чтобы выследить скво сиу и сообщить ему о них. Он точно описал нам дорогу. По
его словам, отсюда до места всего лишь два дня пути.
— Верно. А теперь слушайте внимательно! Мне кажется весьма странным, что вы
просите показать, где находятся Наггит-циль и Деклил-То. Просто в голове не
укладывается, почему вы раньше не разыскали эти места. В отношении Наггит-циль
вам стоило только осведомиться у вождя кайова Тангуа или у его сына Пиды. А
насчет Деклил-То — могу уверить, что найти какого-нибудь апача из числа тех,
кто были там со мной, совсем не трудно.
— Легко сказать, но на самом деле это не так, — возразил он. — Я был у кайова.
Старый Тангуа уже готов был сообщить мне обо всем, но Пида помешал ему. Почему
— я не знаю. И среди всех апачей, которых я расспрашивал о Темной Воде, не
нашлось ни одного, кто не отнесся бы ко мне с подозрением. Они очень осторожны,
эти мерзавцы!
— Эти «мерзавцы» — мои друзья, мистер Энтерс. Нравится вам это или нет, но,
если вы еще раз употребите это слово, наши пути разойдутся. Сейчас моя жена
приготовит ужин. После него мы ляжем спать. А завтра на рассвете покинем это
место и направимся к Тавунцит-Пайа. Вы согласны?
— Да. Но давайте мы расположимся в сторонке. Мы неисправимые храпуны, и нам не
хотелось бы беспокоить леди.
Было очевидно, что они хотели спокойно переговорить друг с другом. Мне пришло в
голову подслушать их, но я отказался от этой мысли. Все, что я хотел бы узнать,
можно выведать более легким способом.
Во время нашей беседы с Зебулоном Энтерсом его брат не вставил ни единого слова.
Похоже, у них были разные точки зрения.
Молодой Орел держался та
|
|