|
а поверх предыдущих новый талисман, но только
пока один пояс.
Увидев это, старый индеец язвительно ухмыльнулся.
— Неужели Олд Шеттерхэнд думает, что я тоже убегу? Моя пуля не промажет, потому
что половина «лекарства» недействительна! А другой половины нет!
— Вторая тоже у меня. Пусть Киктахан Шонка убедится в этом! — Я взял у жены
лапки собаки и поднял их так, чтобы краснокожий смог их разглядеть, а потом
повесил их туда, где им надлежало висеть.
Вождь просто оцепенел от ужаса. Он буквально зашипел на меня:
— Неужели шелудивые псы всемогущи? Кто дал тебе то, что я потерял?
— Никто. Я нашел этот талисман.
— Где?
— На ступенях Утеса Дьявола, где совещались вожди сиу и юта. Они ждали там Олд
Шеттерхэнда и хотели схватить его. Пока они разговаривали друг с другом,
раздался голос Великого Духа. Они испугались и пустились в бегство, и ты
потерял парик и половину «лекарства». Парик тебе потом принесли. А половину
лекарства я спрятал у себя, чтобы добавить ее к другой половине.
— Так ты подслушал нас? Там, на Утесе Дьявола?
— Да.
— Уфф, уфф!
Старик весь съежился, и казалось, что он хотел умереть.
— Я готов к схватке, — обратился я к Хранителю Большого Лекарства.
— Киктахан Шонка тоже готов? — спросил тот.
Вождь команчей поднял голову и подал своим людям
знак. Двое из них подняли его, помогли сесть на лошадь и пошли рядом.
Остался Тангуа, отец Пиды, — самый яростный и непримиримый мой противник. Он
сидел, словно парализованный, на земле, закрыв глаза и сжав двустволку. Я
сказал:
— Тангуа, старейший вождь кайова, приказал Пиде написать мне следующее: «Если у
тебя есть мужество, приходи сюда, к горе Виннету! Одна-единственная пуля,
которая у меня осталась, истосковалась по тебе!» Так вот, я пришел! Я здесь! А
где твоя пуля?
Пока я говорил, Душенька повесила мне на грудь последнее «лекарство». Он открыл
глаза, взглянул на него и сказал:
— Я так и думал. И мое у тебя. Я не стреляю в «лекарство». Я отказываюсь от
своего выстрела. Но прошу тебя об одном: через положенную минуту пусти мне в
сердце пулю! А когда я умру, положи мое «лекарство» в могилу.
— Нет! — ответил я.
— Тогда я в тебе ошибся. Я ненавижу тебя, как никого другого! Я хочу твоей
смерти! Я сделал бы все, чтобы добиться ее! Но я всегда считал тебя честным
противником!
— Ты ошибаешься. Я честен, но я не твой враг и не буду стрелять в тебя. Я не
хочу твоей смерти, а потому ничего не должен класть в твою могилу, тем более
твое «лекарство».
— Что ты собираешься с ним делать? Уничтожить?
— Нет. Ваши «лекарства» не принадлежат мне. Я не оставлю их себе. Но кому я их
отдам, этого пока еще не могу сказать. Это вы должны решить сами.
— Как «сами»? Мы вчетвером?
— Да. Я испытаю вас. Если вы достойны, получите ваши «лекарства» обратно. Если
нет, то я передам их Тателла-Сате. Он — Хранитель Большого Лекарства, а потому
добавит их к своему собранию, чтобы дети ваших внуков узнали, что их прадеды
были ничтожными людьми. Итак, я дарю тебе жизнь, но не дарю тебе «лекарство».
Заслужи его! Я сказал. Хуг! — С этими словами я поднялся.
Душенька тоже. Встал
|
|