|
— Портер или эль?
— Полагаюсь на ваш вкус.
— Предлагаю эль. Настоящий эль из Бартона в Стаффордшире.
Я мысленно изумился. Местечко Бартон в Стаффордшире стало известно во всем мире
именно благодаря элю. Но каким образом этот замечательный напиток доставили из
Англии на берега Сакраменто? Пока я удивлялся, хозяин принес пять бутылок без
наклеек. Я отнес одну из них Бобу, изнывающему от жажды, и он залпом опорожнил
ее. Но как только негр оторвался от горлышка, глаза его полезли из орбит, рот
открылся, нижняя челюсть задрожала, и он издал дикий вопль. Бедняга был похож
на человека, который тонет и в последний раз пытается глотнуть воздуха.
— Что с тобой? — обеспокоился я, подумав, что он порезался о неровные края
бутылки.
— Масса Чарли! Боб умирает! Зачем масса принес Бобу яду?
— Яду? Это настоящий английский эль!
— Нет, Боб пил эль, он знает его вкус. Теперь в желудке Боба волчья ягода и
полынь.
Старый добряк негр не был особенно разборчив в питье. Какое же впечатление
должен был произвести «эль» на знатока и ценителя напитков?!
Когда я вернулся в трактир, хозяин стоял у нашего стола.
— Вы можете уплатить за пиво, господа? — спросил он у Бернарда.
Привыкший всегда расплачиваться по счетам, Бернард сунул руку в карман за
бумажником, но Сэм остановил его.
— Погодите, позвольте на этот раз раскошелиться мне. Сколько стоит ваше пиво,
хозяин?
— Три доллара за бутылку, итого — пятнадцать.
— Это не так уж и дорого, любезный, особенно, если вас мучает жажда. Принесите
весы.
— Будете платить золотом?
— Да.
Сэм открыл патронташ и достал оттуда несколько крупных самородков величиной с
голубиное яйцо.
— Гром и молния! — удивленно воскликнул хозяин. — Где вы их нашли?
— Где-то в Америке, — насмешливо ответил Сэм.
— А где именно? — не унимался хозяин.
— Извините, старина, но я очень слаб в географии, да и память у меня дырявая.
Обычно я вспоминаю о таких местах, только когда мне позарез нужны деньги.
Хозяин умолк, но глаза его горели алчным огнем, пока он взвешивал самородки и
давал сдачу в долларах. Он купил золото по самой низкой цене, а о его весах
лучше умолчать. Однако Сан-Иэр сунул деньги в карман с таким видом, словно ему
совершенно наплевать на унцию-другую драгоценного металла. Даже я,
пропутешествовав столько времени вместе с ним, живя бок о бок, не догадывался,
что он возит в патронташе золота на несколько сот, а может быть, и тысяч
долларов. Только теперь я вспомнил его слова о том, что он берет в горах
столько золота, сколько ему требуется, и всегда готов помочь другу сколотить
состояние.
Мы пригубили пиво. Если бы мы прибыли сюда прямиком из прерии, возможно, оно и
показалось бы нам божественным напитком, но мы успели погостить у доньи Эльвиры.
Говорят, к хорошему быстро привыкаешь. Нам хватило одного дня, чтобы
привыкнуть к густому, пахнущему солодом пиву гостиницы «Вальядолид», и теперь
мы не могли сделать больше одного глотка. Видимо, трехдолларовое пиво трактира
«Йеллоу-Уотер-Граунд» варилось из сорных трав и диких ягод. Вот вам один из
примеров того, как можно разбогатеть на приисках, не набивая мозолей киркой и
промывочным лотком.
Хозяин, не удовлетворенный ответом Сан-Иэра, подсел к нашему столу и принялся
расспрашивать.
— А как далеко отсюда то место, сэр?
— Которое? У меня их то ли пять, то ли шесть.
— Зачем же вы приехали на наш обнищавший прииск? Что-то мне не верится, что вы
говорите правду.
— Послушайте, старина, мне совершенно наплевать, даже если вы не верите Богу,
не то что мне. Верить или нет, это дело ваше.
— И вы действительно берете оттуда столько золота, сколько вам требуется?
— Да.
— Боже! Какое легкомыслие! А если кто-нибудь другой наткнется на ваши сокровища
и прикарманит их?
— Такому не бывать, господин фабрикант эля, — потешался маленький вестмен.
— А что, если я куплю у вас один из ваших приисков?
— У вас не хватит денег. Сколько вы можете дать за пять-шесть тонн золота?
— Гром и молния! Так много? Я найду компаньонов. Эх, найти бы сейчас Аллена
Маршалла, с ним можно было бы работать на пару. Он приехал сюда с парой тысяч в
кармане, а увез целое состояние! Вот кто умел делать дела!
— Что значит — умел делать дела?
— У Маршалла был помощник, но он оставил его здесь, потому что тот был нечист
на руку. Так вот, этот помощник рассказал нам, что Маршалл обменял золотой
песок в Сакраменто на наличность, а самородки зарыл в палатке. А потом он исчез,
и никто не знает, куда он подался. Как сквозь землю провалился! Правда, совсем
недавно о нем здесь спрашивали.
— Вот как? И кто же его искал?
— Двое белых и один мулат. Их раньше здесь не видели. Но я вижу, что мистер
Маршалл интересует и вас.
|
|