|
— Мы нападем на них внезапно, как орел на ворон.
— Мой брат ошибается. Апачи знают о намерениях кайова.
Бао с сомнением покачал головой:
— Откуда им это известно? Разве их уши дотянулись до вигвамов кайова?
— Да.
— Я не понимаю моего брата Сэма. Объясни мне твои слова!
— У апачей есть уши, которые умеют ходить и ездить. Мы вчера видели две пары
таких ушей. Они побывали вблизи вигвамов кайова и подслушивали их.
— Уфф! Две пары ушей? Значит, два воина вышли на разведку?
— Да.
— Я немедленно должен вернуться к вождю. Он ведет всего двести воинов. Они
справились бы с апачами, если бы те ни о чем не ведали. Но раз апачи
предупреждены, Тангуа понадобится больше воинов.
— Мои братья должны все взвесить. Инчу-Чуна, вождь апачей, очень умный воин.
Увидев четверых убитых кайова, он понял, что апачам не избежать мести, и выехал,
чтобы тайком понаблюдать за вами.
— Уфф, уфф! Он был один?
— С ним был его сын Виннету.
— Уфф! И этот тоже! Знай такое, мы бы поймали этих собак! Теперь они устроят
нам горячий прием. Я должен предупредить вождя, остановить его и собрать нужное
количество воинов. Сэм Хокенс и Шеттерхэнд поедут с нами?
— Да.
— Тогда — по коням!
— Подожди! Я еще не окончил разговор.
— Остальное расскажешь по пути.
— Нет. Я поеду с тобой, но не к Тангуа, а в наш лагерь.
— Мой брат Сэм ошибается.
— Слушай, что я тебе скажу! Хотите поймать живым Инчу-Чуна, вождя апачей?
— Уфф! — воскликнул пораженный кайова, а его люди насторожились.
— И его сына вместе с ним?
— Уфф, уфф! И это возможно?
— Проще простого.
— Если бы я не знал моего брата Сэма, то подумал бы, что он шутит, а такую
шутку я не потерплю.
— Я все сказал! Вы сможете взять в плен вождя и его сына.
— Когда?
— Я думал, дней через шесть или семь, но сейчас знаю, что намного раньше.
— Где?
— В окрестностях нашего лагеря.
— Я не знаю, где ваш лагерь.
— Сами увидите, а когда выслушаете все, что я хочу вам сказать, охотно поедете
с нами.
Сэм рассказал им о нашей работе и встрече с вождями апачей. Кончил он так:
— Меня удивило, что вожди были одни, я подумал, они отстали от своих воинов во
время охоты на бизонов. Но сейчас знаю, почему это произошло. Апачей
интересовали кайова. А если разведкой занялись вожди, значит, дело принимает
очень серьезный оборот. Теперь они возвращаются домой. Виннету с телом убитого
продвигается значительно медленнее старого вождя, который загонит лошадь, чтобы
скорее собрать воинов.
— Поэтому и я должен немедленно сообщить обо всем нашему вождю!
— Пусть мой брат повременит и выслушает меня! Апачи жаждут двойной мести, вам и
нам, из-за смерти Клеки-Петры. Они пошлют против вас большой отряд воинов,
против нас выступят небольшой группой, которую возглавят Инчу-Чуна и его сын.
Нападут на нас, перебьют, а потом соединятся с основным отрядом. Я покажу тебе
наш лагерь, и оттуда ты вернешься к Тангуа и передашь ему все, о чем я тебе
рассказал. Затем вы прибудете к нам, подождете Инчу-Чуну с маленьким отрядом
воинов и возьмете его в плен. Вас будет двести человек, их не больше пятидесяти.
В лагере находится двадцать белых, и мы, конечно, поможем вам. При таком
соотношении сил вы без труда победите апачей. И как только вожди окажутся у вас
в плену, вы сможете потребовать за них любой выкуп. Мой брат согласен со мной?
— Да. Мой брат Сэм представил хороший план. Думаю, узнав его, Тангуа обрадуется
и согласится.
— Тогда — по коням! До ночи надо успеть вернуться в лагерь!
Мы сели на отдохнувших лошадей и пустились вскачь. Теперь не было необходимости
держаться следа, и мы поскакали напрямик в лагерь.
Должен признаться, слова Сэма очень меня огорчили. Виннету, благородный Виннету,
вместе с отцом и полестней воинов угодит в ловушку! Если это произойдет, все
они погибнут. Как Хокенс мог дать такой совет! С моих слов вестмен знал, как
мне понравился Виннету, да и сам он вроде бы не питал зла к молодому вождю
апачей.
Все мои попытки поговорить с ним по пути в лагерь не увенчались успехом. Я
хотел убедить его отступить от намеченного плана, предложить взамен другой, но
он, видно, предчувствовал это и ни на шаг не отходил от предводителя индейцев.
Я редко бывал в плохом настроении, но поведение Сэма привело меня в ярость. В
лагере я сошел с лошади, расседлал ее и, с трудом сдерживая кипящее во мне
негодование, улегся на траву, не пытаясь больше заговорить с Сэмом. Хокенс не
обращал на меня внимания и рассказывал товарищам о нашей встрече с кайова и о
том, что должно произойти. В лагере при виде индейцев поднялся переполох, но
потом все успокоились, узнав, что это наши друзья и союзники и что можно не
бояться нападения апачей. Под охраной двух сотен кайова мы могли спокойно
|
|