|
тка покупает совесть солдат,
измену офицеров, наносит бесчестие нашей армии... Не отрицайте, княгиня! У
меня в руках список имен, чинов и полков... сведения, которые сообщили вам
эти предатели! Я прикажу арестовать, судить и казнить их!
-- Вы велите расстрелять меня?
-- Следовало бы! Я ограничусь тем, что вышлю вас во Францию и запру в
крепость до окончания войны!
Маршал встал с места и зашагал взад и вперед.
Дама в черном, спокойная с виду, смотрит на него со странным выражением
ненависти и иронии.
Подле нее, на столе, стоит бутылка шампанского и полный бокал. На
пальце княгини блестит перстень с большим алмазом. Этот алмаз свободно
двигается и герметически закрывает собой маленькую впадину.
Княгиня осторожно и незаметно сдвигает его, и, пользуясь моментом,
когда маршал поворачивается к ней спиной, делает быстрый жест рукой над
бокалом.
Бесцветная капля падает из кольца в бокал и смешивается с вином.
Маршал ничего не замечает, не подозревает. В эту минуту слышен быстрый
галоп лошади и голоса. Дежурный солдат кричит:
-- Адъютант его превосходительства милорда Раглана просит немедленного
свидания с господином маршалом!
-- Иду! -- отвечает маршал. -- Княгиня, извините, я на минуту!
Дама в черном кивает головой. Маршал, чувствуя слабость, берет бокал с
вином, выпивает его и уходит.
- Депеша вашему превосходительству, -- говорит по-английски молодой
звучный голос. -- Мне приказано передать вам и ждать ответа!
-- Хорошо, лейтенант!
-- Им нужно не менее десяти минут! -- шепчет княгиня. -- Время дорого!
За дело! О, как хорошо отомстить за себя, оскорбить и убить врага!
Она вынимает из кармана перочинный нож, прорезает отверстие в полотне
палатки.
Ей ясно виден адъютант Раглана, молодой, красивый шотландец.
Дьявольская усмешка искажает ее прекрасное лицо. Она отходит и оглядывается.
Никого! Никто не видит ее. На шкатулке лежит дорожное клетчатое покрывало.
С удивительной ловкостью княгиня расстегивает и снимает свою атласную
юбку. Оставшись в короткой юбке и русских сапогах, она быстро отрывает
полотнище покрывала, прикрывает им свою юбку, что делает ее похожей на
шотландский костюм, а остальной кусок ткани перекидывает через плечо в виде
пледа. С лихорадочной поспешностью она обрезает поля своей фетровой шляпы и
делает ее похожей на шотландскую шапочку.
Это переодевание продолжается не более четырех минут. В соседнем
отделении оживленно беседуют маршал и адъютант.
Чтобы дополнить свое превращение, княгиня вынимает карандаш, которым
светские дамы подрисовывают себе брови и ресницы, и кладет легкую тень
усиков на верхнюю губу. Готово! Поразительно по ловкости и хладнокровию.
Затем она прорезает ножом отверстие в задней части палатки, высовывает
голову и смотрит.
С этой стороны нет никого. Только привязанные лошади кусаются и бьют
копытом. Княгиня берет со стола сигару, закуривает ее, пролезает в отверстие
и, подражая надменной осанке английских офицеров, подходит к лошадям.
Верный сторож Лебрэ медленно ходит взад и вперед перед палаткой
маршала. Ему поручено сторожить даму в черном и некогда заниматься каким-то
офицером в юбке, форма которого кажется ему смешной. Он отворачивается и
продолжает свою прогулку. Княгиня отвязывает лошадь, вскакивает в седло и
уезжает рысью, пока часовые отдают ей честь.
В этот момент маршал де Сент-Арно упал без чувств. Прибежавший штабной
доктор оказал ему первую помощь. Найдя состояние больного серьезным, он
распорядился послать за главным врачом.
Мишель Леви, личный друг маршала, совершенно расстроенный, заключил:
-- Холера или отравление! Маршал не проживет и недели. Он погиб!
ГЛАВА VI
После битвы. -- Среди неприятеля. -- Раненый лейтенант. -- Снова дама в
черном. -- Выстрелы. -- Отчаянная погоня. -- Мертвая лошадь. -- Засада. --
Французский главный штаб в опасности. -- В сетях. -- Бравада. -- Под
кинжалом.
Битва продолжалась недолго. В половине шестого все было кончено.
Неприятель отступил. Все заняты ранеными, которые громко стенают и жалуются.
Между ними много русских. Бедняги уверены, что для них наступил последний
час. По опыту зная дикую жестокость турок, русские думают, что союзники
обладают такими же кровавыми наклонностями.
Когда к ним подходят носильщики и лазаретные служители с окровавленными
руками, несчастные смотрят на них с ужасом. Окровавленные и изувеченные, они
покорно подставляют шею и просят покончить скорее. Но французы ласково
наклоняются над ними, осторожно поднимают их, дают пить, говорят несколько
участливых слов. Одному подают стакан воды, другому перевязывают
искалеченную ногу, там -- вытирают запекшуюся кровь или очищают наполненный
землей и пеной рот.
Большая часть раненых начинают рыдать, как дети. Некоторые крестятся...
-- Эх... дружище... тебя славно зацепи
|
|