|
Но почему "божественное"? А если это так, то почему только в мужчине, если
жеребец, боров и пес разделяют с ним этот "божественный импульс"? Автор
облагораживает и превозносит "такую внезапную перемену, видоизменяющую и
возвышающую общий нравственный уровень"; с нашей теософской точки зрения, такое
случайное соединение, вызванное внезапным импульсом, является скотским по своей
сути. Это не в большей степени любовь, чем похоть, оставляющая без внимания все
возвышенные чувства и качества. Между прочим, как бы понравился м-ру Гранду
Аллену такой "божественный импульс" в отношени его матери, жены, сестры или
дочери? Наконец, его аргументы о том, что "сексуальный отбор является более
искусным и утонченным в человеке, чем в любом другом виде животных", являются
ничтожными и жалкими. Вместо того, чтобы доказать, что этот "отбор" "священен и
божественен", он просто показывает, что цивилизованный человек опустился много
ниже любого животного после столь долгих поколений разнузданной
безнравственности. Следующее, что нам могли бы сказать, это то, что
эпикурейство и обжорство являются "божественными импульсами", и тогда попросили
бы нас видеть в Мессалине высший пример добродетельной римской матроны.
Этот новый "Катехизис сексуальной этики" - можем ли мы так назвать его? -
заканчивается следующим возвышенным призывом к "девушке будущего" стать
племенной кобылой культурных общественных жеребцов:
Я верю, что этот идеал материнства при определенных условиях скоро
кристаллизовался бы в религиозную обязанность. Свободная и образованная женщина,
которая сама, как правило, является здоровой, здравомыслящей и красивой,
почувствовала бы этот долг, лежащий на ней, если она создает детей для страны в
целом, создавать их по своему собственному подобию и при помощи соединения с
подходящим отцом. Вместо того, чтобы отказываться от своей свободы навсегда
ради какого-либо одного мужчины, она стала бы ревностно защищать ее для пользы
общества, и стала бы использовать свое материнство как драгоценный дар, который
следует экономно расходовать для общественных целей, хотя и всегда в
соответствии с инстинктивными устремлениями, для пользы будущего потомства...
Если бы она осознала, что обладает ценными и желаемыми материнскими качествами,
то она расходовала бы их на принесение еще большей пользы своей стране и своим
собственным потомкам, свободно смешивая эти качества различными способами с
наилучшими отцовскими качествами мужчины, который наиболее близок ее
возвышенной натуре. И, безусловно, женщина, которая достигла такого
возвышенного идеала сексуальных обязанностей, как этот, почувствует себя более
правой в своих действиях, становясь матерью ребенка этого великолепного атлета,
этого глубокого мыслителя, этого прекрасно сложенного Адониса, этого
одухотворенного поэта, чем связывая себя на всю жизнь с этим богатым старым
дураком, с этим хилым молодым лордом, с этим страдающим подагрой инвалидом, с
этим несчастным пьяницей, становясь матерью большого семейства золотушных
идиотов.
-----
О джентльмены прессы, непримиримые критики "безнравственной" "Сонаты" Толстого,
суровые моралисты, которые содрогаются от "непристойного реализма" Золя, что вы
скажете об этом создании одного из ваших национальных пророков, который,
очевидно, обрел славу в своем отечестве? Такие натуралистические статьи, как
"Девушка будущего", опубликованные в самом большом Review в мире, как мне
кажется, более опасны для общественной морали, чем все вымыслы Толстого и Золя
вместе взятые. Мы видим в этом результат материалистической науки, которая
рассматривает человека только лишь как более высокоразвитое животное и, таким
образом, относится к женской части человечества, исходя из своих собственных
животных принципов. По уши погруженный в плотную материю и совершенно
убежденный в том, что человечество, вместе с его первыми родственниками -
обезьянами, непосредственно произошло от некоего отца - человекообразной
обезьяны, и матери - бабуина, которые принадлежали к ныне исчезнувшему виду,
м-р Грант Аллен, конечно, бессилен увидеть всю ошибочность своих собственных
рассуждений. Например, если это "честь для любой женщины, стать любимой Шелли...
и принести миру ребенка от Ньютона", или "от Гете", то почему же тогда юные
дамы, которые в краткие ночные часы ищут пристанища на Риджент-стрит и снова и
снова пропитываются этой "честью", почему же они, мы спрашиваем, не получают
общественного признания и благодарности от Нации? Городские скверы должны быть
украшены их статуями, и Фрина должна быть возвышена в будущем как наглядный
пример для Гипатии.
Нельзя было бы нанести более резкого удара по скромным и порядочным английским
девушкам. Мы хотели бы знать, как понравится дамам, озабоченным современными
социальными проблемами, статья м-ра Гранда Аллена!
"Люцифер", июль 1890 г.
________________________
2-4 И то, лишь в "полу"-цивилизованной России, если вам угодно. В Англии она
все еще не имеет даже привилегии участвовать в выборах.
2-5 Литературные персонажи, ставшие нарицательными: м-р Подснап олицетворяет
человека, преисполненного сознания своей непогрешимости; м-с Гранди -
общественное мнение в вопросах приличия.- Прим. ред.
__________________________________
ВЗГЛЯД ФРАНЦУЗОВ НА ПРАВА ЖЕНЩИН
Написав небольшую книгу "Les Femmes qui Tuent et les Femmes qui Votent",
Александр Дюма-сын, вступил на арену социальных и политических реформ.
Новеллист, который находил своих Беатрис и Лаур в социальных трущобах, автор
|
|