|
! - подхватил Алеха.
С тех пор как вышли из Кронштадта, парень вырос, возмужал, стал
настоящим матросом.
- Вот и гиляки сказывают, и Афонька говорит, что наверху тепло и такие
деревья растут, что он по-русски названия не знает,- сказал Козлов.
Теперь матросы приглядывались ко всему. Там где-то далеко-далеко и в то
же время не очень-то далеко - на дубе еще листья не завяли, пока несло его,-
была дивная, богатая, вольная страна, где на черной, паханной когда-то земле
выросли березы в два обхвата,- значит, никто нынче не жил; где было тепло,
рос виноград. Никто из них еще не видел этой страны, но уж про нее
наслышались и она угадывалась по многим несущимся оттуда предметам по реке,
и от этого представлялась еще более прекрасной.
- Вон видать Тыр! - сказал Позь, показывая на большую деревню на
противоположном берегу.- За ней скалы, река делает поворот. На этих скалах
камни поставили амба-лоча...- Он кашлянул,- русские поставили,- поправился
гиляк.
Чедано сидел на носу лодки и все время всматривался в даль.
Глава 13 МАНЬЧЖУРЫ
Невельского часто винили в суетливости. Он думал иногда о нескольких
делах сразу. И сейчас он думал о том, что до морских гаваней ему в этом году
нечего и мечтать добраться, уже поздно, а расстояния огромны, и что первого
августа надо быть
491
у Константиновского, придет топограф, и надо в залив Счастья. Всюду
успеть надо, тысячу всяких вещей требовать в Аяне от Кашеварова. В то же
самое время он думал, что Пехтерь и Зарин, верно уж, получили письма.
"Пехтерь, очевидно, не станет делать тайны, тогда как я искренне писал,
хотел извиниться". И в то же время он помнил, как Орлов с ним прощался, с
каким-то неудовлетворением, что-то хотел, видно, сказать и не сказал. "А
Екатерина Ивановна, уж верно, замужем..."
- Маньчжуры! - вдруг испуганно воскликнул Чедано. "Маньчжуры? - подумал
капитан, очнувшись, как от сна,-
а вот их-то мне и надо!"
- Где они?
Гиляк показал на берег. Деревня была близка. Она тянулась вдоль берега.
Невельской навел трубу. На каждой крыше торчали по две неотесанные жерди,
как рога. У берега виднелись большие мачтовые лодки, а на отмели чернела
огромная толпа.
- Это не купцы,- сказал Позь тревожно. Он поглядел в
лицо капитана.
- Братцы, суши весла! Ружья к бою! - приказал капитан.- Осмотреть все!
Когда все было готово, он приказал зарядить фальконет ядром, укрыть и
его и ружья брезентом, выложить наверх красное сукно, ситец и товары.
- Весла на воду! Лево руля! - приказал капитан.- Прямо на деревню!
- Есть лево руля! Держать прямо на деревню! - повторил
Козлов.
Шлюпка с большой скоростью мчалась к берегу, и приближалась решающая
минута, от которой - капитан отчетливо это понимал - зависели его
собственные действия и вообще все открытия в этом краю.
Матросы и гиляки смолкли. Все смотрели на капитана. Все ждали его
приказаний. Он должен собраться с силами, подняться во весь рост,
решиться... Надо было действовать осторожно, но с достоинством.
- Одерживай! - приказал капитан.
- Есть одерживай!..
Шлюпка пошла круче. Туго гнулся при свежем ветре разрезной фок.
Чумбока вынул нож из ножен, который он вчера точил весь вечер, осмотрел
его и снова вложил.
492
- Руби рангоут! - приказал капитан.
Мачты убрали, и в тот же миг шлюпка крепко врезалась килем в песок,
шагах в двухстах от толпы.
Капитан, натянув фуражку, вышел из шлюпки, приказав быть при себе Афоне
и Позю без оружия. Чумбока вышел с ними.
Огромная толпа уже двигалась навстречу. Маньчжуров много, они видны
среди гиляков. Они рослей, чем туземцы, в халатах с квадратами на груди. Это
солдаты. Одни в шляпах, у других на бритых с косами головах маленькие
шапочки. Маньчжуров в толпе человек тридцать. В руках луки, у некоторых
ружья с дымящимися фитилями. Ватага гиляков, опережая их, спешила к берегу.
Слышалось шуршание сотен ног о песок и гальку.
Невельской с тремя проводниками поднялся на берег.
Маньчжуры сразу остановились в нескольких шагах от него. Из их толпы
выступил рослый важный старик, с медно-красным лицом, большими ушами и с
длинными белокурыми усами, свисавшими по углам рта. У него шарик на
маленькой шелковой шапочке.
Старик с подозрением оглядел Невельского, шлюпку, увидел безоружных
матросов, яркие товары на банках и снова взглянул на капитана.
- Кто ты такой? - спросил он.- И по какому праву пришел сюда?
Позь перевел.
Невельской видел все: и эту дерзкую надменность, и грозный отряд, и
страх на лицах огромной толпы гиляков, и твердую решимость на лицах своих
спутников - Позя и Афони, которые, конечно, чувствовали, что сейчас решается
все
- А кто ты такой? - ответил капитан,- Зачем и по какому праву ты пришел
сюда?
Позь охотно перевел и, кажется, повеселел немного, а вся огромная толпа
гиляков оживилась, чувствуя, что капитан не поддается. Любопытные,
испуганные гиляки теснились вокруг маньчжур.
Проводники стали по обеим сторонам капитана и не
|
|