|
оскликнул Сибирцев. — У них всюду много торговцев и
приезжих.
— Да вы что, господа, сговорились? Что вы покоя не даете, все лезете
ко мне с разными глупостями? Лейтенант, прошу вас! Да я вас завтра же...
— Господа, о чем мы говорим? — укоризненно сказал Посьет, отрываясь
от бумаг. — Обсуждаем, как произвести торжественную встречу с японскими
послами? Или публичных девок?
После совещания в салоне адмирал пригласил священника отца Василия и
сказал ему про поведение матроса Сизова.
— Да на хлеб его и на воду. И как-то успокойте его, отец Василий,
пусть бьет поклоны земные и молится, чтобы смирилась плоть.
— Выпороть, и снимет как рукой, — сказал Лесовский.
— Не надо, господа, зря наказывать хорошего матроса. Повлияйте на
него, отец Василий.
— Да-а... — уклончиво отозвался священник.
— Да не назначайте его больше на берег стрелять.
— Да он тут совсем взбесится, Евфимий Васильевич...
«Не мне его исцелять! — подумал отец Махов. — Такой жеребец!»
Разговор этот происходил вчера, когда готовились к параду. В
кают-компании острили, услыхав, с какой просьбой по случаю первого
дипломатического приема на берегу обратился экипаж к капитану.
— Мы сами виноваты, позволяем команде чуть не ежедневно сходить на
берег. А берег всегда развращает матроса.
— Как же иначе действовать? Если мы что-нибудь и узнаем, то только во
время этих высадок. Люди наши быстро столковываются с японцами.
Сизов, однако, назначен в парадный караул. Он шагает в первой шеренге
великанов. Он тоже в кивере, в мундире и в белых панталонах, с ружьем на
плече, с кинжалом и патронташем у пояса. А вокруг ничего не видно. Опять
все затянуто полосатыми материями, как и в Хакодате. Только там стоял
холод, а здесь какое-то вкрадчивое коварное тепло. Какие-то запахи
доносятся, словно улица обрызгана тончайшими духами, — это, наверно,
цветет осенними цветами скрытая за полосатыми полотнищами душистая
японская маслина. Чем-то таким нежным пахнуло, словно где-то женщины
скрываются и смотрят.
Накануне Посьет ездил на берег за продуктами, и матросы наломали
цветов для кают-компании. К величайшему удовольствию экипажа, привезли
редьки, и Маслов рассказывал, что ее дают по штучке в подарок. Сегодня
утром капитан говорил с женатыми матросами, просил их посоветовать молодым
быть поосторожней, не останавливаться у огородов и не заходить во дворы.
«У вас семьи, вы должны понять». — «А что семьи? — отвечал ему плотник
Глухарев. — Семьи, может, никогда и не увидим!»
— Женщины! — вдруг пролепетал Шиллинг.
Нельзя поворачивать голову на церемониальном марше. Но глаза
поворачивать можно, если при этом не путаешь шага и если никто не
замечает. Алексей Николаевич покосился. Казалось, что вся колонна зашагала
еще легче и звончей, словно от головы, где несли знамена, до штаба с
адмиралом по всем прошел электрический ток.
— Это, господа, как мне кажется, не женщины, а мужчины, — довольно
громко сказал Гошкевич. — Просто модные и воспитанные люди.
— Пахнет духами.
— Да, это так.
— В таких костюмах?
— Да нет, господа, это женщины. Я посмотрел им в глаза, — сказал
Сибирцев.
Офицеры, не нарушая шага, разговорились громко, как на прогулке.
— Уверяю вас, прием официальный. Поэтому все затянуто материями в
знак вежливости и простонародье убрано с улиц. Это когда матросы съезжают
на стрельбище и проходят по городу — другое дело.
«Да, так мы женщин и не увидали!» — подумал Алексей Николаевич,
чувствуя себя одураченным.
Оркестр и почетный караул приближались к храму.
Адмирал выстрижен, тонок, затянут во все черное, на нем кивер и
перчатки. Усы как стрелы. Густые брови как бы выражают хмурую силу и
строгость. Его сапоги как черные зеркала. Рядом с ним, как его чуть
уменьшенная копия, Посьет — такой же высокий и в кивере. Адмирал во что-то
всматривается мутно, словно предчувствуя неприятности.
Церемониальный марш русских войск — испытанное средство. Под музыку
русский воин вырастает и становится значительней и производит сильное
впечатление на зрителя. Так принято у нас. Это целая наука о парадах, не
легче любой другой.
Путятин полагал, что русские матросы, как бы они ни затруднялись
службой и как бы их ни жалели просветители, любят маршировку и в ней
выказывают свой удалой характер. По тому, как матрос марширует, Путятин
мог догадаться, каков он: смел, ленив иль старателен. Только Посьет портит
весь вид колонны, кривит шею, его продуло здорово. Но он — дипломат,
необходим для посольства и с кривой шеей.
Адмиралу всегда хотелось, чтобы японцы посмотрели поближе на русских
матросов да уразумели, каков наш простой народ. Как красив, статен, росл и
при этом добр, как он терпелив и покорен вол
|
|