|
ыл мехов.
«Чего поймал! Оказать стыдно — всего лишь одного соболя. Соболь
маленький. Что за соболь! Купец скажет — крыса!»
За свою добычу Кальдука получил буды и овсянки, но в большой семье
все живо съели.
Кальдука сидит на кане и тянет трубку.
— Табак, что ли, сырой? Почему огонь гаснет?.. Эй, Талака, Талака! —
не сходя с кана, орет он.
Женщины возятся за дверью амбара. Жена Маленького, толстуха Майога,
сегодня занялась уборкой. Кальдука больше не пойдет на охоту. «Хватит, —
думает он, — все равно с охоты не разбогатеешь. Пусть дураки стараются.
Сколько ни бегай по тайге, на купцов не напасешься». Кальдука велел жене
уложить в амбар все свое охотничье имущество. «Что там теперь осталось? —
с горечью думает Кальдука. — Одно старье! Торгаши все забрали. А какие
хорошие были вещи!..»
— Эй, Талака, Талака-а-а! — изо всех сил, так что на шее жилы
вздулись, орет Кальдука. Ему не хочется по пустякам подниматься, идти к
дверям.
«Другой бы давно богатым стал: столько молоденьких дочерей было! Нет
ловкости у меня в таких делах. Пойху, Ладо отдавал — ничего не нажил. Весь
калым пошел торгашам. Но не беда! У меня еще есть девки. Правда, косую
Исенку никто и даром не возьмет. Но зато Талака и Дельдика — это целое
богатство. Особенно Дельдика! Жаль, что она у Ивана... Но она — моя дочь!»
Хотелось бы Кальдуке посидеть сейчас на солнышке, но он боится. Купец
вчера вернулся... Младший брат Гао недавно пошел в деревню и может
встретиться.
«Что за люди! Им все мало... В прошлом году отобрали котел. Он стоит
сорок соболей. Это больше, чем Кальдука должен им за товары. Хорошо бы все
это подсчитать...»
— Эй, Талака, Талака! Диди-и-и!* — визжит Маленький. «Ее бы замуж
отдать!»
_______________
* Д и д и — иди (нанайское).
В дверях появляются Одака и Талака. Они не расслышали толком, кого
зовет старик. Одака — рослая, толстая, с заплывшими глазами. Она угрюмо
смотрит исподлобья.
— Талака, иди сюда... Вот возьму палку... Кто трубку раскуривал?
Талака — невысокая девушка с полной грудью. У нее черные глазки и
плоский нос, приплюснутый почти вровень с широкими красными щеками. Она
берет отцовскую трубку, садится на корточки, раскуривает ее от уголька,
жадно тянет в себя дым. Еле переводит дыхание, сплевывает, вытирает трубку
полой халата и отдает отцу.
Кальдука молчит и курит. Талака ждет — понравится ли отцу, как она
раскурила трубку. Она переминается с ноги на ногу. На ней обутки из желтой
пупырчатой рыбьей кожи со щегольски загнутыми носами, набитыми травой. От
этого нога и в бедной обуви выглядит изящно.
Талака хмурится и вопросительно поглядывает на отца.
— Ну что? — кривит она рот. Низким голосом Талака напоминает мать.
— Вот отдам тебя китайцам! — ворчит отец.
— Китайцам! — тихо, со злой усмешкой передразнивает отца девушка.
— Иди позови Удогу. Скажи, торгаш у горбатого сидит, я боюсь мимо
идти... А ты, Одака, чего пришла? Не тебя звали! Какая ты стала
услужливая! Где твоя лень?
Одако-толстуха — вдовая невестка Кальдуки, жена его погибшего сына,
которую когда-то пинками прогнал Гао на виду у всего народа из своей
фанзы.
Она все еще свежа. Лицо у нее грязное, волосы косматые, глаза
маленькие, черные, румянец такой, что не заглушить, кажется, ни копотью от
печки, у которой она возилась с утра, ни пылью из амбара, где сейчас идет
уборка. Она не очень молодая, а выглядит как девка.
Одака в своем рваном синем халатике, из-под которого видны голые,
красные от мороза колени, переминалась с ноги на ногу, словно что-то
хотела сказать.
Вошла Майога.
— Одака нынче что-то веселая, — насмешливо сказал Кальдука. — Не так
ленится!
— У Гао есть работник, — басит жена Маленького.
— Который у них с осени? Немолодой китаец? — встрепенулся Кальдука.
— Он спросил, как ее зовут.
— Не знает, какая она ленивая! Смотри, убью тебя, если будешь бегать
к этому китайцу!
— Ну, он еще не старик, — отвечает Одака.
— Пусть купит, если хочет. Следи! — грозит Кальдука жене.
До сих пор Одаку, упрямую, неподвижную как камень, злую, ничем нельзя
было пробрать. Мори голодом, бей — чего не захочет, она не сделает. А тут
вдруг сама бежит на зов!..
— Одака, ступай наломай дров. Живо!..
* * *
В доме Удоги чисто и уютно. На горячем кане, укрывшись шубой, спит
Савоська. Он живет то у Бердышова в Уральском, то у брата в Бельго.
Айога чистит рыбу, режет,
|
|