Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История России :: Г.В.Носовский, А.Т.Фоменко :: 1. А.Т. Фоменко, Г.В.Носовский - Русь и Рим: Новая хронология. Сенсационная гипотеза мировой истории: В 2 т. Т. 1.
<<-[Весь Текст]
Страница: из 271
 <<-
 
озова, 
можно сказать, настолько, насколько его концепция отличается от 
скалигеровской. Например, согласно Морозову, основные библейские события 
происходили в III—V веках н.э. (что примерно на тысячу лет 
позднее скалигеровской датировки), а по результатам наших методик эти 
события следует отнести к X—XVI векам н. э., что примерно на тысячу лет 
позднее, чем предполагал Н.А.Морозов. 

Возьмем в качестве примера «Альмагест» Птолемея. Центральным 
пунктом, на основании которого Морозов объявил «Альмагест» подложным, 
было то, что в нем прямо сказано о проведении звездных наблюдений 
при императоре Римской империи Антонине Пие, тогда как астроно: 


РУСЬ И РИМ. Книга I 

мические данные (здесь мы имеем в виду латинский текст «Альмагеста») 
указывают на VII—XIII или даже на VII—XVI века н. э. (как на время 
окончательного завершения «Альмагеста»). 

Однако никакого противоречия здесь нет. Обратимся к ГХК на 
рис.49. При суммарном сдвиге 1053 + якобы с 333 = 1386 лет правление 
Антонина Пия (якобы 138—161 годы) оказывается в XVI веке н.э. и накладывается 
на период 1524—1547 годов н. э. 

Любопытно, что время правления Антонина Пия накладывается в точности 
на эпоху первых изданий «Альмагеста»: первое латинское — 1537 год, 
греческое— 1538 год, «перевод» трапезундского издания— 1528 год. Все 
это происходит при Антонине Пие, который и фигурирует в «Альмагесте». 
Автор латинского издания никого не мистифицировал, вписывая в текст 
имя императора, при котором производились последние наблюдения. 

Мы имеем замечательную возможность проверить этот результат другим 
независимым образом. Ввиду наложения Римской империи I— 
III веков н. э. на империю X—XIII веков н. э. и империю Габсбургов (см. 
ГХК) можно попытаться прямо указать императора эпохи Габсбургов с 
именем «Пий». Эпоха, непосредственно предшествующая первым изданиям 
«Альмагеста» — начало XVI века, — «накрывается» известным императором 
Максимилианом I (1459—1519). Именно при нем должны были 
производиться астрономические наблюдения, если издание книги после


де. 51. Максимилиан I (1459—1519), император Священной Римской империи с 1493 
года 


Г. В. Носовский, А. Т. Фоменко 

довало практически сразу после ее написания. Полное имя этого императора 
содержит, оказывается, следующую формулу: Максимилиан Кайзер 
Пий Август (рис. 51). 

Аналогичным образом идеально совмещаются (при указанных на ГХК 
сдвигах) эпохи деятельности Альберти и Витрувия (см. выше). 

ГИПОТЕЗА О ПРИЧИНЕ ВОЗНИКНОВЕНИЯ 

ОШИБОЧНЫХ ХРОНОЛОГИЧЕСКИХ СДВИГОВ 

ПРИ НАПИСАНИИ ИСТОРИИ ДРЕВНОСТИ 

ОШИБКА НА ТЫСЯЧУ AET В ДАТИРОВКЕ ЖИЗНИ ХРИСТА 

Ошибочные хронологические сдвиги в датировке средневековых событий 
возникли вследствие прежде всего несовершенства записи дат хронологами в 
эту эпоху. Одна из главных ошибок состояла в том, что они неправильно 
датировали рождение (и распятие) Иисуса Христа. Они ошиблись на 
тысячу лет и передвинули даты жизни Христа из XI века н. э. в I век н. э. 
Этот тысячелетний сдвиг породил большую путаницу в датировке многих 
документов, использовавших счет лет «от Рождества Христова». В результате 
средневековые события X—XVI веков н. э., описанные в таких летописях, 
были неправильно датированы и опустились вниз примерно на 
тысячу лет. 

ПОЗДНЕЙШАЯ ПУТАНИЦА В ДАТАХ ОСНОВАНИЯ ДВУХ РИМОВ 

Одним из следствий путаницы в датах явилось, вероятно, смешение двух 
событий — основания Рима на Босфоре (Константинополя) и основание Рима 
в Италии. 

До первых хронологов дошло (по:видимому, в XV—XVII веках н. э.) 
несколько документов примерно одного содержания, описывающих одну 
и ту же историю Рима на Босфоре (Константинополя). Написанные разными 
людьми и с разных позиций, на разных языках, с употреблением 
разных имен:прозвищ для одних и тех же деятелей (царей), эти хроники 
внешне сильно отличались друг от друга. Возник естественный вопрос о 
привязке этих документов друг к другу, в част
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 271
 <<-