|
: "УНЕ (лучше - Авт.) ЕСТЬ СОЛНЦУ
ПРЕСТАТИ ОТ ТЕЧЕНИЯ СВОЕГО, НЕЖЕЛИ ОСТАВИТЬ ПСАЛТЫРЬ">> [457:0],
с.14. Подчеркнем, что никакая другая книга христианской традиции не
удостаивалась
подобных отзывов святых отцов.
6.5. ИЗМЕНЕНИЕ СТАРОГО ТЕКСТА РУССКОЙ ПСАЛТЫРИ В XVII ВЕКЕ.
На Руси после известных церковных реформ XVII века влияние Псалтыри на
богослужебные тексты значительно ослабло. В реформированной русской церкви
богослужение основывается уже в большой степени на позднейших акафистах, а не
на
Псалтыри. Но в старообрядческой церкви служба осталась прежней и потому
Псалтырь
сохраняет свое былое значение. Отметим, что псалмы в русских православных
храмах
читались вслух каждый день. Остальные старые русские богослужебные тексты - в
первую очередь каноны, - сильно зависели от Псалтыри, постоянно заимствуя
выражения
из нее [361:1].
В XVII веке, во время церковных реформ патриарха Никона старая русская Псалтырь
была затронута особенно сильно [457:0]. Ее поэтический строй, - а в некоторых
случаях
даже смысл, - оказался во многих местах грубо нарушен [457:0]. Современный
церковный
историк Б.П.Кутузов, тщательно сравнивший старый и новый текст Псалтыри,
насчитывает более сотни примеров искажения смысла или ухудшения языка [457:0],
с.15-
33. Приведем здесь лишь сделанный им окончательный вывод: "Сравнение текстов
показывает, что новый перевод Псалтыри во многих местах не оправдан
необходимостью,
во многих местах затемнен смысл слов и выражений, нередки и грубые ошибки
переводчиков, заметно неуважительное, произвольное обращение со священным
текстом
этой важнейшей богослужебной книги, наблюдается явное ухудшение языковой формы"
[457:0], с.14.
Подчеркнем, что Псалтырь - поэтическое произведение. Грубое вмешательство в
которое
- даже при сохранении смысла сказанного, - недопустимо. Поэтому мы в этом
разделе
цитировали и будем цитировать только старый текст церковно-славянской Псалтыри.
Без
учета изменений, внесенных "правщиками" XVII века.
6.6. 150 ПСАЛМОВ, ОТОБРАННЫХ ЦАРЕМ ЕЗЕКИЕЙ И ДОБАВЛЕННЫЙ ПОЗЖЕ
"ПАСТУШЕСКИЙ" ПСАЛОМ.
В московских изданиях Псалтыри XVII века, как и в современных ее изданиях,
насчитывается 151 псалом. Однако из церковного предания известно, что книга
Псалтырь
первоначально состояла из 150 псалмов, а не 151-го. Существует даже особое
произведение старинной церковной литературы, посвященное описанию Псалтыри, где
прямо утверждается, что псалмов в ней ровно 150: "Собрание толкованием, от
различных
святых отец и учителей, в книгу псалмов. Собрано священнейшаго митрополита
ираклийскаго Кир Никиты, иже сирский. Сказание о СТЕ И ПЯТИДЕСЯТИ ПСАЛМЕХ"
[701:2], лист 54. В этом сказании содержатся даже и более интересные сведения.
А
именно, дошедшая до нас Псалтырь, оказывается, была составлена "БЛАГОЧЕСТИВЫМ
ЦАРЕМ ЕЗЕКИЕЙ", который включил в нее ровно 150 псалмов. Цитируем: <<Но последи
Езекия благочестивый царь, СТО ТОЧИЮ И ПЯТЬДЕСЯТ (то есть: "только 150" - Авт.)
псалмов избрав а инех отверже. Тожде и о Соломоних писаниих сотвори>> [701:2],
лист
57, оборот. Имя ЕЗЕКИЯ здесь, по-видимому, является слегка искаженным ЕЗУС, то
есть
Исус. Возможно, здесь мы наталкиваемся на отголоски того, что Псалтырь была
написана
ЦАРЕМ ИИСУСОМ. Кроме того, оказывается, что не все псалмы старой Псалтыри дошли
до нас, а только 150, отобранных царем Езекией (Иисусом?). Считается, что
первоначально было ТРИ ТЫСЯЧИ псалмов Давыда [701:2], лист 66, оборот.
По-видимому, убеждение в том, что Псалтырь должна содержать ровно 150 псалмов
было
столь распространено в средние века, что добавленный позже 151-й псалом так и
не
снабдили никаким номером (чтобы последний номер остался по-прежнему 150). А в
заголовке к дополнительному 151-му псалму написали, в частности, следующее:
"Сей
псалом Давыдов. ОСОБЬ ПИСАН, И ВНЕ ЧИСЛА" [701], л.99 оборот; [701:1], лист 169.
То есть, псалом этот стоит особняком ("особь писан") и не входит в основное
число
псалмов Псалтыри ("вне числа").
Посмотрим на дополнительный 151-й псалом со следующей точки зрения. Раз он был
добавлен позже, то, возможно, и создан он был гораздо позже. Но по каким-то
соображениям приписан "древнему царю Давыду". Вполне вероятно, что его авторы
уже
ошибочно полагали (как это считается сегодня), что царь Давыд, автор Псалтыри,
и царь
Давыд, о котором говорится в книге Царств, - одно и то же лицо. Что, как мы
т
|
|