Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История России :: Егор Классен - Древнейшая история славян
<<-[Весь Текст]
Страница: из 69
 <<-
 
ан и сербов.
       Гримм принимает древних иллирийцев и Сарматов за Славян.
       Шафарик говорит: Сарматы были известны в Европе под именами яксаматов 
(приаксайцев) и роксолан.
       Шафарик, приводя сарматские слова в русском языке, как, например, бугор, 
курган, дей, богатырь, стряпчий, хорош, амбар, буза, чертог, топор, говорит, 
что они заимствованы из персидского. Этим он желает доказать, что Русы не 
Сарматы, ибо это слова не сарматские, а только перенесены Сарматами в Россию.
       В этом мы нисколько не сомневаемся, ибо Сарматы переселены на Дон из 
Мидии, следовательно, могли занесть оттуда и много персидских слов в Россию. Но 
потом он говорит, что у Сарматов было много славянских слов, как князь, рача и 
пр. Что же доказал этим Шафарик? Что Руссы не Сарматы? А по-нашему выходит 
наоборот. Если Сарматы заимствовали у Персов те же слова, какие заимствовали и 
Руссы у тех же Персов или уже у Сарматов, а прочие слова сарматские, равно как 
и русские, принадлежат славянскому языку, то, следовательно, и Сарматы, и Руссы 
говорили одним и тем же языком.
       Ведь не представил нам Шафарик ни одного слова сарматского, которого не 
было бы в древнем русском языке. А притом ещё спросим: почему же и Руссы и 
Сарматы заимствовали у Персов одни и те же слова? Стало быть, в обоих языках 
был совершенно одинаковый недостаток? Сверх того заметим, что каждый народ, 
заимствуя у другого народа какое-либо слово, перелаживает его всегда по 
конструкции своего языка, как, например, occasion - оказия, carrosse -карета, 
Schrobhobel - шерхебель; Rohbank - рубанок; или как немцы геределали обозы в 
Obosen, шведы, шило в Sul и пр.
       Отчего же это у Сарматов и Руссов все персидские слова конструированы 
совершенно одинаково? Стало быть, оба языка имели не только общие слова, но 
даже и совершенно одинаковую конструкцию, которая различна даже у разных 
славянских племен. Не дает ли это ещё новый повод заключить, что те Сарматы, 
которые занесли персидские слова в Европу, говорили чистым русским языком?
       Но чтобы обзор наш был полнее, кинем ещё критический взгляд на главные 
племена Сарматов.
       Историки говорят, что главные племена Сарматов составляли яциги, алане и 
роксолане.
       Об яцигах говорят историки весьма мало, но признают их Сарматами [42] и 
делят на три касты, а именно: на королевских яцигов, сидевших у Чёрного моря и 
потом у Дуная; на хлебопашествующих яцигов у Азовского моря и на яцигов 
Metanasta (меченосцев). Что Metanasta есть изуродованное греками слово 
меченосцы, в том нет никакого сомнения; ибо мы видим, во-первых, что это 
деление перешло на них со Скифов, или, лучше сказать, сохранилось с тех пор, 
когда они назывались ещё Скифами; во-вторых, это яциги именно находились в 
беспрестанных войнах с римлянами, византийцами и готами и потому прозвание их 
меченосцами, а под именем скифов воинственными, что
       весьма соответствовало их образу жизни; а в-третьих, грек, не знавший 
вовсе ни русского, ни итальянского языков, русское слово «меченосцы» никогда не 
произнесёт иначе как «метанасте».
       Азовские яциги двигались постоянно с роксопанами вместе. Часть их, 
оставшаяся в Венгрии, и до сего времени существует под именами ящагов и 
русняков. Это место между Пестом и Гевесов называется и по сие время Ящаг. Там 
вырыт не так давно из земли золотой кубок с следующей древнеславя некой 
надписью:
       
       Мы читаем эту надпись так:
       Булд жупан теси луге;
       Тойги бу Таул жупан, Тагрогитциги таиси.
       
       По-русски:
       Был Жупан тише луга [43];
       То был Таул-жупан, Тагрогицигов укрывший (утаивший) [44].
       Это окончательно убеждает, что яциги были Славяне, ибо и слово жупан 
принадлежит Славянам и соответствует князю или гетману Сербия разделена была 
даже на жупы, что соответствует русским уделам; а великий жупан соответствовал 
великому князю и находился в тех же отношениях к жупанам, как последний к 
князьям. Последнее место, где являлись яциги, было в соседстве с Литвой.
       Роксолане, двигавшиеся вместе с яцигами, сидели в нынешней Померании, 
под тем же своим именем, но потом они являются уже нам под именем Новоруссов 
(Nowomtha), о чем подробно изложено будет в статье о Руссах.
       
       АЛАНЕ
       У Птолемая Алане названы Скифами, у Маркиана - Сарматами, а в грузинской 
истории - Россями. Аммиан описывает их как Руссов. Но в дополнение заметим, что 
река, называемая ныне Somme, орошавшая некогда поля древней Алании, там 
существовавшей, называлась в то время Самарою, а город, построенный на обоих её 
берегах, нынешний Amiens, носил имя Самаробреги (берега Самары). - Этих двух 
названий достаточно, чтобы утвердительно сказать, что Алане были Славяне; ибо 
как Самара - славянское имя, так бреги -славянское слово.
       Хотя эти частные доводы и близко объясняют то, что мы доказать намерены, 
а именно, что названия: Скифы, Сарматы, Яцыги, Роксолане, Алане - относятся все 
к одному и тому же народу; но если делать этот вывод из суммы общих сказаний, 
то нет никакого средства исполнить это, не приведя наперёд все эти племена и 
народы к одному знаменателю. Без этого не представляется возможности определить,
 которому из пяти имён: Скифам ли, или Сарматам, или Аланам, или Руссам, или, 
наконец, Славянам - следует отдать право на коренное название народа, жившего в 
стране, составляющей ныне Россию; ибо Геродот говорит, что Сарматы скифского 
племени, Птолемай называет Славян и Алан Скифами и тех же Славян и Алан, а 
вместе с ними слованцев Сарматами; он же говорит, чт
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 69
 <<-