|
ынном
побережье примерно в пяти милях южнее Мессины37. Их морской переход был
сравнительно долгим - на десять миль длиннее, чем он оказался бы, выбери Роберт
Гвискар кратчайший путь через пролив, но события подтвердили правильность его
решения. Сарацины ожидали вторжения и полагали, что флот захватчиков двинется
напрямик через пролив с тем, чтобы высадиться, как это сделал Рожер в феврале,
несколько севернее Мессины; соответственно их наземные и морские патрули
непрестанно обшаривали береговую линию между Мессиной и мысом Фаро. В
результате южный участок остался совершенно без защиты; Рожер и его люди
спокойно высадились, и еще до рассвета флот вернулся в Калабрию, готовый
принять на борт новую партию воинов.
В задачи передового отряда входила прежде всего разведка, но Рожер
никогда не отличался осторожностью. Едва забрезжил рассвет, он двинулся с
побережья к Мессине и почти сразу наткнулся на сарацинский караван, который вез
деньги и припасы для мессинского гарнизона. Это был настоящий подарок судьбы.
Застигнутые врасплох, сарацины в течение нескольких минут оказались перебиты
все до единого; и едва нормандцы успели перегруппироваться, как появление белых
парусов у берега возвестило о прибытии новой группы захватнических войск.
В распоряжении Рожера теперь находилось примерно пятьсот человек -
немногим больше, чем было у него в столь неудачной предыдущей экспедиции. Но
теперь он знал, что еще 1500 воинов под командой Роберта Гвискара скоро
прибудут сюда. Более того, сарацины из Мессины, судя по всему, до сих пор не
знали о высадке нормандцев; и это давало Рожеру хороший шанс застать их
врасплох. До Мессины оставалась пара миль, солнце только что взошло. Нормандцы,
соблюдая величайшую осторожность, двинулись к городу. Под стенами они
остановились, присматриваясь. На крепостных валах, которые горожане так
героически обороняли три месяца назад, теперь не было ни души. Второй раз в то
утро само Провидение поддерживало нормандцев. Какой смысл ждать Роберта? Рожер
мог провести операцию сам. Он повел свое войско в атаку.
Штурм закончился, даже толком не начавшись. Задолго до того, как герцог
Апулии отплыл с основной массой армии по дружелюбному и спокойному морю в свои
новые владения, Мессина оказалась в руках нормандцев. Сарацины пали жертвой
собственной осторожности. В своем желании преградить путь нормандцам на
подступах к острову они оставили не только южные подходы к Мессине, но даже сам
город открытым. Когда гарнизон, патрулировавший берег на севере, узнал о том,
что произошло, делать что-либо было уже поздно, поэтому воины, справедливо
сочтя, что возвращение равносильно сдаче в плен, бежали вглубь острова. Те, кто
был на кораблях, оказались в подобной же ситуации: поскольку порт Мессины был
во вражеских руках, плыть на юг в узкий пролив означало накликать беду.
Развернув свои корабли, они поспешно обогнули мыс Фаро и направились на запад
за спасением.
По прибытии герцог Апулии с триумфом проехал по опустошенному городу.
Были неизбежные грабежи, но крови пролилось сравнительно мало. Малатерра
рассказывает с изумлением и восхищением о молодом знатном сарацине, который
зарубил саблей свою любимую сестру, чтобы не позволить ей попасть в похотливые
лапы неверных; но большинству мусульман без особых трудностей удалось бежать во
внутренние земли. Гвискару доставляло удовольствие смотреть, как они уходят.
Прежде всего он заботился о безопасности Мессины; и чем меньше останется в
городе ненадежных людей - тем лучше. Соответственно, в Мессине остались только
христиане, в основном греки, которые смущенно и настороженно приветствовали
Роберта и отслужили по его повелению благодарственный молебен в своих церквях.
Роберт теперь всячески старался представить сицилийскую экспедицию как
боговдохновенное деяние; он не только убедился в этом сам - а обстоятельства
взятия города ясно свидетельствовали о благоволении небес, - но и видел немалую
выгоду в том, чтобы местные христиане оценивали нормандское вторжение
исключительно с религиозной точки зрения.
Следующей задачей Роберта было превратить Мессину в хорошо защищенный
плацдарм, который был ему необходим. Неделю без передышки днем и ночью его
армия совершенствовала городские укрепления. Нормандцы отремонтировали и
расширили крепостные стены, надсыпали валы, перестроили башни и вырыли ров.
Когда все было готово, отряд кавалерии был водворен в крепости как постоянный
гарнизон. Это сильно ослабило действующую армию, но, когда речь шла о Мессине,
Роберт не мог рисковать. В скором времени на сцене вновь появляется зловещая
фигура Ибн ат-Тимнаха, как всегда стремившегося использовать амбиции нормандцев
в своих интересах. Он начал с того, что попытался опять войти к ним в доверие.
Когда предыдущая экспедиция Рожера столкнулась с трудностями, он удалился от
греха подальше в свой замок в Катании; теперь еще более любезный и покорный, он
был охотно принят самим Гвискаром. Его предложения не изменились: если
нормандцы помогут ему против Ибн Хаваса, верховная власть над Сицилией перейдет
к ним.
Каковы бы ни были личные чувства Роберта по отношению к Ибн ат-Тимнаху,
он не мог упустить такую возможность. Этот человек был, вместе с Ибн
аль-Хавасом, самым могущественным из сицилийских эмиров. Теперь, после захвата
Мессины, его дружба обеспечила бы нормандцам контроль над восточной Сицилией, в
том числе над жизненно важным для них восточным побережьем, обращенным к
материку. Ат-Тимнах мог предоставить в их распоряжение проводников,
переводчиков, оружие, припасы, а также знания и опыт, которых европейцам в
мусульманских странах катастрофически недоставало. Его прибытие можно было
счесть очередным проявлением Божьей милости - хотя Роберт, вероятно, подумал,
что Всемогущий избрал крайне неподходящее орудие для исполнения своей воли.
Итак, спустя неделю после того, как работы по укреплению Мессины успешно
завершились, Гвискар вместе с Рожером и Ибн ат-Тимнахом повел свою армию вперед,
н
|
|