|
ь с женщиной, тут тоже военный натиск нужен.
Veni, vidi, vici* - таков был мой девиз...
_______________
* Пришел, увидел, победил (лат.).
- Если б моим мечтаниям суждено было бы сбыться, - сказал Кетлинг, -
я просил бы вас о дружеской auxilium*. Хоть мне и дворянский титул
присвоен, и благородная кровь течет в моих жилах, но все же имя мое тут
неизвестно, и не знаю, согласится ли пани Маковецкая...
_______________
* Помощи (лат.).
- Пани Маковецкая? - перебил его Заглоба. - Это уж не твоя печаль.
Она как музыкальная табакерка, как заведешь, так и сыграет. Я сейчас к ней
пойду. Надо ее загодя упредить, чтобы на твои маневры не смотрела косо,
тем паче что вы и ухаживаете как-то чудно, не по-нашему. От твоего имени
говорить я не стану, намекну только, что дева тебе по душе пришлась и
недурно было бы из этой муки и хлебы испечь. Сей же час пойду, а ты не
празднуй труса, мне все говорить дозволено.
И как Кетлинг ни удерживал его, пан Заглоба тут же встал и вышел.
По дороге ему попалась как всегда бежавшая со всех ног Бася, и он ей
сказал:
- А знаешь, Кетлинг из-за Кшиси совсем голову потерял.
- Не он первый, - отвечала Бася.
- А тебе не завидно?
- Кетлинг - кукла! Учтивый кавалер, но кукла. А я коленку об дышло
ударила, вот!
Тут Бася нагнулась и принялась растирать колену, одновременно
поглядывая при этом на пана Заглобу.
- О боже, будь осторожней! Куда ты так мчишься?
- Кшисю ищу.
- А что она поделывает?
- Она? Целует меня бесперестанно и ластится, будто кот.
- Смотри не говори ей, что Кетлинг голову потерял.
- Угу! Не скажу!
Пан Заглоба отлично знал, что Бася не в силах будет сдержать слово,
оттого-то и придумал такой запрет.
Он поспешил дальше, чрезвычайно радуясь своей хитрости, а Бася словно
бомба влетела к панне Дрогоёвской.
- Я ушибла колено, а Кетлинг голову потерял! - закричала она еще с
порога. - Не заметила в каретном сарае дышла... и бах! В голове зашумело,
но ничего, пройдет! Пан Заглоба просил про Кетлинга не рассказывать.
Говорила я, так и будет? Сразу сказала, а ты, верно, сглазить боялась.
Я-то тебя знаю. Полегчало, но болит еще! Я про пана Нововейского никаких
намеков не делала, он на тебя не глядел, а Кетлинг - ого-го! Бродит по
дому, за голову держится и сам с собой разговаривает: люблю тебя, в карете
и пешком...
Бася лукаво погрозила ей пальчиком.
- Бася! - крикнула Дрогоёвская.
- И на щите и под щитом...
- Боже мой, боже, до чего же я несчастна! - воскликнула вдруг Кшися и
залилась слезами.
Бася принялась ее утешать, но, увы, тщетно, Кшися впервые в жизни так
безутешно рыдала.
Ни одна душа в этом доме не знала о том, что она и впрямь несчастна.
Несколько дней была как в лихорадке - побледнела, осунулась, грудь ее
вздымалась от тяжких вздохов, с ней творилось что-то необъяснимое;
казалось, тяжкая болезнь настигла ее не исподволь, украдкой, а сразу,
налетела как вихрь или ураган, воспламенила кровь, поразила воображение.
Она ни минуты не могла сопротивляться этой силе, такой внезапной и
беспощадной. Спокойствие оставило ее. Воля была подобна птице с подбитым
крылом...
Кшися и сама не знала, любит она Кетлинга или ненавидит, и страх
охватывал ее, когда она себя об этом спрашивала; знала только, что из-за
него так сильно бьется сердце и все помыслы только о нем, что он всюду в
ней, с ней, над нею. И не найти от этого защиты! Легче не любить его, чем
заставить себя о нем не думать; вот он стоит перед глазами, в ушах звучит
его голос, им наполнена душа... И сон не приносил избавления от
непрошеного гостя. Стоило ей закрыть глаза, как тут же являлся он, шепча:
<Ты мне дороже целого королевства, дороже, чем скипетр, слава,
богатство...> И лицо его склонялось так низко, что щеки девушки полыхали
жгучим румянцем. Это была русинка с пылкою душой, неведомый ей прежде
огонь, о котором она и не подозревала, разгорался все сильнее в ее груди,
страх, стыд и какое-то невольное, но милое сердцу томление одолевали ее.
Ночь не приносила покоя. Она чувствовала себя разбитой, словно от тяжких
трудов.
<Кшися! Кшися, опомнись! Что с тобой?!> - говорила она себе. И снова
забывала обо всем как одурманенная.
Ничего еще не случилось, они с Кетлингом друг другу не сказали
наедине и двух слов, но, хотя она
|
|