| |
стеле.
- А дети у вас есть? - спросил Збышко.
- После войны Ягенка собирается ко гробу вашей королевы Ядвиги, чтобы
испросить ее благословения, - со вздохом ответил де Лорш.
- Вот и отлично. Это, говорят, верное средство, и в таких делах нет лучше
заступницы, чем наша святая королева. Через несколько дней решительная битва, а
там будет мир.
- Да.
- Но крестоносцы почитают тебя, верно, изменником.
- Нет! - сказал де Лорш. - Ты знаешь, как я блюду рыцарскую честь.
Сандерус, по поручению плоцкого епископа, ездил в Мальборк, и я послал с
ним письмо магистру Ульриху, в котором отказался от службы и изложил причины,
по которым перехожу на вашу сторону.
- Сандерус! - воскликнул Збышко. - Он говорил, что ему опротивела
колокольная медь и что в нем проснулась страсть к железу; это мне удивительно,
он всегда был труслив, как заяц.
- Сандерус, - ответил господин де Лорш, - только тогда имеет дело с
железом, когда бреет меня и моих оруженосцев.
- Ах, вот как! - воскликнул, развеселившись, Збышко.
Некоторое время они ехали в молчании, затем де Лорш поднял глаза к небу и
проговорил:
- Позвал я вас на ужин, но, пока мы доедем, будет, наверно, завтрак.
- Луна еще светит, - ответил Збышко. - Едем.
И, поравнявшись с Мацьком и Повалой, они поехали дальше вчетвером по
широкой лагерной улице, какую по приказу военачальников всегда вешили между
шатрами и кострами, чтобы оставался свободный проезд. Рыцарям надо было
проехать вдоль всего лагеря, чтобы добраться до стоявших на другом его конце
мазовецких хоругвей.
- С той поры как Польша стоит, - промолвил Мацько, - не видывала она еще
такого войска, сюда стеклись люди со всех концов земли.
- Ни одному королю не выставить такого войска, - поддержал его де Лорш, -
ибо ни один из них не правит такой могучей державой.
А старый рыцарь обратился к Повале из Тачева:
- Сколько, вы говорите, хоругвей привел князь Витовт?
- Сорок, - ответил Повала. - Наших польских с мазурами пятьдесят, но наши
не так велики, как у Витовта, у него под одной хоругвью служат иногда несколько
тысяч человек. Да! Слыхали мы, будто магистр сказал, что эта голытьба не мечами,
а ложками ловчей орудует; дай-то бог, чтобы в недобрый для крестоносцев час он
молвил, думаю, что обагрятся их кровью литовские сулицы.
- А что это за люди, мимо которых мы сейчас проезжаем? - спросил де Лорш.
- Это татары, их привел данник Витовта, Саладин.
- А как они дерутся?
- Литва умеет с ними воевать и много их покорила, потому им и пришлось
выступить на эту войну. Но западным рыцарям с ними тяжело, при отступлении они
страшнее, чем в бою.
- Посмотрим на них поближе, - предложил де Лорш.
И рыцари подъехали к кострам, у которых виднелись люди с совершенно голыми
до плеч руками, одетые, невзирая на летнюю пору, в тулупы без рукавов овчиной
наружу. Большая часть их спала прямо на голой земле или на мокрой соломе, от
которой от жара поднимался пар; но многие сидели на корточках у пылающих
костров; некоторые коротали часы ночи, гнуся дикие песни, при этом они
подыгрывали себе, постукивая лошадиными цевками, которые издавали странные,
неприятные звуки; иные играли на бубенцах или перебирали пальцами натянутые
тетивы луков. Многие выхватывали прямо из огня дымящееся мясо и пожирали
кровавые куски, дуя на них оттопыренными синими губами. Вид у татар был такой
зловещий и дикий, что их скорее можно было принять не за людей, а за страшных
лесных чудовищ. От костров поднимался едкий дым, пахнувший конским и бараньим
жиром, который топился на огне; невыносимый чад шел от горелой шерсти и
нагретых тулупов, и смердело свежесодранными шкурами и кровью. По другую
сторону улицы стояли кони, оттуда несло лошадиным потом. Это несколько сотен
коней поставили поближе для разъездов; выщипав всю траву под ногами, они
кусались, пронзительно ржали и храпели. Конюхи усмиряли их, с криком стегая
кнутами из сыромятной кожи.
Забираться сюда в одиночку было небезопасно, дикари отличались неслыханной
свирепостью. Непосредственно за ними стояли почти такие же дикие бессарабы с
рогами на головах, длинноволосые валахи, которые вместо панцирей закрывали
грудь и спину деревянными досками с неуклюжими изображениями упырей, скелетов
или зверей; дальше расположились сербы, лагерь которых сейчас погружен был в
сон, а днем на постое, казалось, звучал как одна огромная лютня - столько было
у сербов флейт, балалаек, дудок и других инструментов.
Пылали костры, а в небе из разрывов туч, которые рассеивал сильный ветер,
смотрела яркая полная луна, и при свете ее наши рыцари озирали лагерь. За
сербами стояли несчастные жмудины. Реки жмудской крови пролили немцы, однако по
первому призыву Витовта они поднимались на новые и новые битвы. И сейчас,
словно предчувствуя, что скоро конец всем их бедам, они пришли сюда,
проникнутые духом Скирвойла, одно имя которого приводило немцев в трепет и
ярость. Костры жмудинов горели рядом с кострами литвинов - это был один народ,
с одинаковыми обычаями и языком.
При въезде в литовский лагерь взорам рыцарей открылось мрачное зрелище.
Два трупа висели на сколоченной из бревен виселице; ветер раскачивал их, кружил,
трепал и подкидывал с такой силой, что перекладины виселицы жалобно скрипели.
Почуяв трупы, кони захрапели и присели на задние ноги, а рыцари набожно
перекрестились.
- Князь Витовт, - сказал Повала, когда они миновали виселицу, - был у
короля, когда привели этих преступников, и я в ту пору был при короле.
Наши епископы и вельможи еще раньше жаловались, что литвины на войне очень
свирепствуют и не щадят даже костелов. И вот когда привели этих бедняг (это
были знатные бояре,
|
|