|
влажным губам, а де Лорш
воздел в изумлении руки и воскликнул:
- Ради святого Иакова из Компостеллы <Святой Иакова из Компостеллы -
патрон основанного в XII в.духовно-рыцарскогоордена Сантьяго-де-Компостелла.>,
кто эта девица?
Комтур из Щитно, который был мужчиной не только тучным, но и низенького
роста, приподнялся на цыпочки и сказал на ухо лотарингскому рыцарю:
- Дщерь диавола.
Де Лорш поглядел на него, моргая глазами, затем наморщил брови и сказал в
нос:
- Нет, настоящий рыцарь не хулит красоту.
- Я ношу золотые шпоры, и я - монах, - надменно возразил Гуго фон Данфельд.
Опоясанные рыцари пользовались таким почетом, что де Лорш опустил голову и
только через минуту сказал:
- А я родственник герцогов Брабанта!
- Pax! Pax! <Мир! Мир! (лат.)> - воскликнул крестоносец. - Хвала
могущественным герцогам и друзьям ордена, который вскоре вручит вам золотые
шпоры. Я согласен, что эта девушка красива, но вы только послушайте, кто ее
отец.
Однако он ничего не успел рассказать, так как в эту минуту князь Януш сел
за завтрак и, узнав предварительно у комтура из Янсборка о знатном родстве
господина де Лорша, дал ему знак занять место около себя. Напротив села княгиня
с Данусей, а Збышко, как когда-то в Кракове, встал за креслами своих дам,
готовый служить им. Данусе было стыдно, и она сидела, низко опустив голову над
миской, но смотрела вбок, так, чтобы Збышко мог видеть ее лицо. С жадностью и
восхищением смотрел он на ее светлую маленькую головку, на розовую щечку, на
плечи уже не детские, обтянутые узким платьем, и чувствовал, что новая любовь
волной поднимается в нем и заливает грудь. На глазах, на губах, на лице он
ощущал свежие ее поцелуи.
Когда-то она целовала его, как сестра брата, и как от милого ребенка
принимал он ее поцелуи. Теперь же при одном воспоминании о них с ним что-то
творилось, как, бывало, при встречах с Ягенкой: истома и слабость овладевали им,
но жар таился под ними, как в костре, засыпанном пеплом.
Дануся казалась ему совсем взрослой девушкой, она и в самом деле выросла,
расцвела. К тому же при ней много говорили о любви, и как алеют и раскрываются
лепестки бутона, когда его пригреет солнце, так раскрылись для любви ее глаза,
и от этого появилось в ней нечто новое, чего не было раньше, - красота уже не
детская и очарование неотразимое, упоительное, которое исходило от нее, как
тепло от пламени или аромат от розы.
Збышко был во власти ее очарования, но не отдавал себе в этом отчета, он
совсем позабылся. Он забыл даже о том, что надо прислуживать дамам. Он не видел,
что придворные смотрят на него, толкают друг друга локтями и, подсмеиваясь,
показывают на него и Данусю. Не заметил он также ни застывшего от изумления
лица господина де Лорша, ни устремленных на Данусю выпуклых глаз комтура из
Щитно, в которых отражалось пламя камина, отчего они казались красными и
сверкали, как у волка. Он опомнился только тогда, когда снова затрубили трубы,
возвестив, что время отправляться в пущу, и княгиня Анна Данута сказала ему:
- Поедешь с нами, порадуешься, Дануське о любви своей скажешь, а я тоже
охотно послушаю.
И она вышла с Данусей, чтобы переодеться для верховой езды. Збышко тотчас
выбежал во двор, где конюхи держали уже заиндевелых фыркающих коней для
княжеской четы, гостей и придворных. Народу во дворе стало поменьше, загонщики
с тенетами ушли раньше и скрылись уже в пуще. Костры попритухли, день встал
ясный, морозный, снег скрипел под ногами, и с деревьев под легким дуновением,
искрясь, осыпался сухой иней. Вскоре из дома вышел князь и сел на коня; за ним
слуга нес самострел и рогатину, такую длинную и тяжелую, что мало кто владел
ею; однако князь, обладавший, как все мазовецкие Пясты, необычайною силой,
легко орудовал ею. В роду Пястов бывали даже девушки, которые, выходя замуж за
иноземных князей, на свадебном пиру легко скручивали в жгут широкие железные
тесаки <Цымбарка, которая вышла замуж за Эрнеста Железного, Габсбурга. (Примеч.
автора.). Цымбарка (ок. 1395 - 1429) была дочерью Земовита IV и Александры.
Потомки ее и Эрнста были императорами Священной Римской империи.>. Князя
сопровождали два телохранителя, готовые в случае надобности немедленно прийти
ему на помощь; они были выбраны из шляхтичей варшавской и цехановской земель;
страшно было глянуть на них - косая сажень в плечах, могучие, как деревья в
лесу, они привлекли особое внимание прибывшего из дальних стран господина де
Лорша.
Тем временем вышла и княгиня с Данусей, обе в шапочках из шкурок белых
ласок. Достойная дочь Кейстута лучше владела луком, чем иглой, поэтому за нею
несли самострел с красивой насечкой, который был только немного легче, чем
обычно. Збышко преклонил на снегу колено и подставил княгине руку, на которую
она оперлась ножкой, садясь на коня; затем он посадил в седло Данусю, как в
Богданце сажал Ягенку, - и все тронули коней. Поезд вытянулся длинной змеей,
свернул от дома направо и, сверкая и переливаясь на опушке леса, как цветная
кайма по краю темного сукна, стал медленно въезжать в лес.
Поезд уже углубился в чащу, когда княгиня обернулась к Збышку и сказала:
- Что же ты молчишь? Поговори же с нею.
Но Збышком овладела робость, и, даже ободренный княгиней, он заговорил не
сразу.
- Дануська! - промолвил он наконец.
- Что, Збышко?
- Я люблю тебя так...
Он запнулся, тщетно силясь найти слова; трудно это было ему, хоть и умел
он, как иноземный рыцарь, преклонить перед девушкой колено, хоть и оказывал ей
всяческие знаки внимания и старался избегать простонародных слов, но тщетно
силился выражаться с изысканностью, ибо как приволье полей была его душа, и
говорить он умел только просто.
Так и сейчас, помолчав минуту, он сказал:
- Я люблю тебя так, что дух занимается!
Она подняла на него из-
|
|