|
ния грозных местных жителей, через эти боры
пробирались обычно в Мазовию полудикие литвины, которые в тысяча триста
тридцать седьмом году дошли до самого Цеханова и разрушили город. С живым
любопытством слушая рассказы об этом старого провожатого, Мацька из Туробоев,
де Лорш в душе горел желанием померяться силой с литвинами, которых он, как и
прочие западные рыцари, почитал сарацинами. Он приехал в эту страну для участия
в крестовом походе, надеясь стяжать себе славу и спасти свою душу, и по дороге
думал, что, даже воюя с мазурами, как с народом полуязыческим, достигнет
вечного блаженства. Он глазам своим не верил, когда при въезде в Мазовию увидел
костелы в городах, кресты на башнях, духовенство, рыцарей со священными знаками
на доспехах и народ хоть и буйный, горячий, склонный к ссорам и дракам, но
христианский и, уж во всяком случае, не более хищный, чем немцы, которых
проездом видел молодой рыцарь. Он не знал, что подумать о крестоносцах, когда
ему рассказали, что уже целые столетия этот народ поклоняется Христу, а когда
узнал, что покойная краковская королева крестила и Литву, удивлению его и
огорчению не было границ.
Он стал расспрашивать Мацька из Туробоев, нет ли в лесах, куда они едут,
хоть огненных змиев, которым люди должны приносить в жертву девушек и с
которыми можно было бы сразиться. Однако ответ Мацька окончательно разочаровал
его.
- Водится у нас в бору много крупного зверя - волков, туров, зубров,
медведей, и хлопот у нас с ними немало, - ответил мазур. - Может, в болотах и
нечисть водится, но про огненных змиев я и не слыхивал, да хоть они и были бы у
нас, так уж, верно, мы бы не дали им девушек, а скопом пошли бы на них. Да будь
они у нас, так лесные поселенцы уж давно бы носили пояса из их кожи!
- Что за народ эти поселенцы и нельзя ли с ними сразиться? - спросил де
Лорш.
- Сразиться с ними можно, только опасно, - ответил Мацько, - да и не
подобает это рыцарю: они ведь мужики.
- Швейцарцы тоже мужики. Неужели эти поселенцы поклоняются Христу?
- Иных людей нет в Мазовии, а это люди наши и княжьи. Вы видали, верно, в
замке лучников. Это все курпы, и нет на свете лучников лучше их.
- Англичане и шотландцы, которых я видал при бургундском дворе...
- Видал я их в Мальборке, - прервал рыцаря мазур. - Крепкие парни, но боже
их упаси выйти на бой с курпами <Курпами называли обитателей лесных пущ по
нижнему течению реки Нарев (северная Мазовия). Они занимались охотой,
бортничеством, смолокурением. Христианство в Мазовии распространялось медленнее,
нежели в других частях Польши, но уже во второй половине XI в. было создано
мазовецкое епископство с центром в Плоцке.>! Да у курпов парнишке в семь лет
есть не дадут, покуда он стрелой не собьет себе пищу с вершины сосны.
- О чем это вы толкуете? - спросил вдруг Збышко, до слуха которого
несколько раз донеслось слово "курпы".
- Да о курпских и английских лучниках. Говорит этот рыцарь, будто
англичане и особенно шотландцы самые меткие стрелки из лука.
- Видал и я их под Вильно. Эва! Слыхал и свист их стрел, когда они
пролетали мимо ушей. Из всех стран были там рыцари, и все похвалялись нас без
соли съесть, да попробовали раз-другой и закаялись.
Мацько рассмеялся и повторил слова Збышка господину де Лоршу.
- Разговор об этом шел при разных дворах, - ответил лотарингский рыцарь, -
хвалили везде ваших рыцарей за отвагу, но упрекали за то, что они защищают
язычников.
- Мы защищали от набегов и обид народ, который хотел принять крещение. Это
немцам хочется, чтобы он коснел в язычестве, лишь бы только им иметь повод для
войны.
- Бог их рассудит, - ответил де Лорш.
- И может, в самом скором времени, - подхватил Мацько из Туробоев.
Но, услыхав, что Збышко был под Вильно, лотарингский рыцарь стал
расспрашивать его об этом городе, так как слух о битвах и рыцарских поединках,
которые происходили там, разнесся по всему свету. Воображение западных рыцарей
особенно поразила весть о поединке между четырьмя польскими и четырьмя
французскими рыцарями. Де Лорш стал с большим уважением смотреть на Збышка, как
на человека, который принимал участие в столь славных битвах, и радовался в
душе, что ему придется драться не с каким-нибудь заурядным рыцарем.
Они продолжали свой путь с виду как будто в полном согласии, на привалах
оказывали друг другу знаки внимания и угощали друг друга вином, изрядный запас
которого был у де Лорша на повозках. Но из разговора между де Лоршем и Мацьком
из Туробоев выяснилось, что Ульрика д'Эльнер вовсе не девушка, сорокалетняя
замужняя женщина, у которой к тому же шесть человек детей, и Збышко еще больше
возмутился, что этот странный чужеземец не только смеет сравнивать свою
"старуху" с Дануськой, но и требует признания ее превосходства. Ему пришло в
голову, что, может, этот человек не в своем уме и ему нужно не странствовать по
свету, а сидеть в темноте да не раз кнута попробовать; подумав об этом, он
сдержал мгновенную вспышку гнева.
- Не кажется ли вам, - сказал Збышко Мацьку, - что злой дух омрачил его
разум? Может, в голове у него бес сидит, как червь в о
|
|