|
- О дочке он ничего не говорил?
- Он только задышал, языком еще не владел.
- А как остальные?
- А те уж у бога за печкой. Не попасть уж им, бедным, нынче к заутрене,
разве только к той, которую сам Христос служит на небе.
- Ни один не ожил?
- Ни один. Чем в сенях-то разговаривать, зашли бы в горницу. А коли
поглядеть на них хотите, так они в людской лежат у огня. Пойдемте в горницу.
Однако Збышко торопился и не захотел зайти, как ни тянул его старый Желех,
который любил "побеседовать" с народом. До Цеханова было еще довольно далеко, а
Збышко рвался туда - он хотел поскорее увидеть Юранда и хоть что-нибудь узнать
у него о Данусе.
Они торопливо скакали по заметенной снегом дороге. Было уже за полночь,
когда они приехали, и в часовне замка как раз кончалась заутреня.
До слуха Збышка донеслось мычание и блеяние: это, по старому обычаю,
мычали и блеяли молящиеся в память о том, что Христос родился в яслях.
После службы к Збышку вышла княгиня, лицо ее было печально и тревожно.
- А Дануська? - спросила она.
- Ее нет. Разве Юранд не сказал вам - я слыхал, что он остался жив?
- Боже милостивый!.. Попущение на нас! Горе-то какое! Не говорит Юранд и
лежит недвижимо.
- Не бойтесь, милостивая пани. Дануська осталась в Спыхове.
- Откуда ты знаешь?
- На санях нет и следа ее нарядов. Не повез же он ее в одной шубке.
- Правда, истинный бог, правда!
И глаза ее блеснули радостью.
- О младенец Иисус, ныне родившийся, - воскликнула она, - не гнев, видно,
твой, но милость над нами.
Однако ее смутило то обстоятельство, что Юранд приехал без дочери, и она
снова спросила Збышка:
- Почему же он ее оставил дома?
Збышко высказал ей свои предположения. Ей показалось, что он прав, однако
особых опасений его догадки у нее не вызвали.
- Юранд теперь, - заметила она, - будет обязан нам, а по правде сказать, и
тебе, своим спасением, ведь ты тоже ездил его откапывать. Не сердце, а камень
должно быть у него, коли и теперь он станет упираться!
Это будет ему и предостережением от бога, чтобы не смел воевать против
священного таинства. Вот очнется он и заговорит, я ему тотчас скажу об этом.
- Сперва пусть очнется, мы ведь еще не знаем, почему он не взял Дануськи.
А вдруг она захворала?
- Не болтай глупостей! И так я тоскую, что нет ее. Если бы она захворала,
он бы ее не бросил!
- Это верно! - сказал Збышко.
И они пошли к Юранду. В горнице было жарко, как в бане, и совсем светло от
пылавших в камине огромных сосновых поленьев. Ксендз Вышонек бодрствовал над
больным, который лежал на постели под медвежьими шкурами, бледный, с волосами,
слипшимися от пота, и закрытыми глазами. Рот у рыцаря был открыт, дышал он
тяжело и трудно, так что шкуры от дыхания поднимались и опускались на груди.
- Ну, как он? - спросила княгиня.
- Я влил ему в рот ковшик подогретого вина, - ответил ксендз Вышонек, - у
него теперь испарина.
- Он спит или не спит?
- Может, и не спит, уж очень тяжело дышит.
- А вы не пробовали говорить с ним?
- Пробовал, да он ничего не отвечает; думаю, что до рассвета не заговорит.
- Придется ждать рассвета, - сказала княгиня.
Ксендз Вышонек настаивал, чтобы она пошла отдохнуть, но княгиня и слышать
об этом не хотела. В христианских добродетелях, в том числе и в уходе за
больными, ей всегда хотелось стать равной покойной королеве Ядвиге и спасти
своими заслугами душу отца; поэтому она не упускала случая показать в этой с
давних пор христианской стране свою набожность и тем самым изгладить в памяти
народа то, что она родилась в язычестве.
Кроме того, она горела желанием узнать из уст Юранда о Данусе, судьба
которой ее все-таки беспокоила. Усевшись около постели больного, она стала
читать молитвы, а затем задремала. Збышко был еще не совсем здоров и к тому же
страшно утомился от ночной езды, поэтому вскоре последовал ее примеру, и не
прошло и часа, как оба они заснули крепким сном и проспали бы, может, до утра,
если бы на рассвете их не разбудил колокольчик замковой часовни.
Но этот колокольчик разбудил и Юранда; открыв глаза, старый рыцарь сел
вдруг на постели и стал озираться кругом, моргая глазами.
- Слава Иисусу Христу!.. Как ваше здоровье? - спросила княгиня.
Но Юранд, видно, еще не совсем очнулся, он воззрился на княгиню, как будто
не узнавая ее, и через минуту крикнул:
- Сюда! Сюда! Разрывайте сугроб!
- Господи помилуй, да ведь вы уже в Цеханове! - снова воскликнула княгиня.
Юранд наморщил лоб, точно никак не мог собраться с мыслями, и переспросил:
- В Цеханове?.. Дочка меня ждет... князь с княгиней... Дануська!
Дануська!..
И, закрыв вдруг глаза, он снова повалился на постель. Збышко и княгиня
испугались, не умер ли он, но грудь его в ту же минуту стала вздыматься, как в
глубоком сне.
Отец Вышонек приложил палец к губам, сделал знак рукой, чтобы не будили
больного, и прошептал:
- Он может проспать так целый день.
- Да, но что он говорил? - спросила княгиня.
|
|