|
перед нами на тропинке выросла фигура. Раздался условный сигнал - это был
сын Катави. С полудня, после ухода отца, он наблюдал за островом. За это
время в лагере ничто не изменилось. Днем, правда, стражники выводили
пленников ненадолго в кусты, но потом опять загнали их в лодку и, проверив
путы на руках, вдобавок связали им еще и ноги.
Остров, по описанию Катави, саженей сто с лишним в длину и всего
шагов восемьдесят в ширину, тянулся параллельно берегу, отделенный от него
не очень широким, но глубоким рукавом. Представляя собой песчаную отмель,
он с течением лет покрылся всяческой растительностью и даже деревьями.
Испанцы разбили свой лагерь у самой воды, напротив берега, и, укрытые
со стороны основного русла Итамаки этим леском, были уверены, что никто с
реки их не увидит. Костров они не разжигали, опасаясь выдать свое
присутствие. Охрану постоянно несли двое: испанец и индеец. Так было и
нынешней ночью, насколько мог заметить сын Катави в вечерних сумерках.
Пока двое караулили пленников, стоя на берегу реки, их сменщики спали на
носу лодки, в которой была сложена провизия.
Поначалу я хотел подплыть к пленникам и, перерезав путы одному,
подбросить им ножи и дубины, чтобы они потом уж сами, без нас освободились
и расправились со стражей, но, не будучи уверен в их смелости и
боевитости, отказался от этого плана и решил провести всю операцию своими
силами.
Две небольшие свои лодки рыбак укрывал в прибрежных зарослях
несколько выше острова. Мы нашли их в полной сохранности и тихо спустили
на воду. Я дал своим спутникам последние наставления, еще раз напомнив,
что действовать надо крайне осторожно: испанцы ни на острове, ни в Сериме
не должны узнать, кто освободил варраулов.
- Ты говоришь, и на острове тоже? - прошептал Вагура. - Значит, мы не
будем их убивать?
- Ты же знаешь, я не люблю убивать без необходимости.
- Но здесь есть необходимость!
- Не думаю! Противников всего четверо. Нас пятеро, а с Арипаем
шестеро. Мы подкрадемся и нападем внезапно, оглушив их дубинами. Ну если
кому-нибудь и разобьем голову, что ж, жаль, конечно! Но надо бить так,
чтобы только оглушить противника, слышишь?!
- Мы их свяжем?
- Конечно! Свяжем, а головы чем-нибудь замотаем, чтобы они ничего не
слышали и не видели. Впрочем, возможно, они и не успеют прийти в себя,
пока мы не покинем остров.
Мы отплыли от берега. В первой лодке - я, Катави с сыном и один воин,
во второй, плывущей вслед за нами, - Вагура и все остальные. Течение
подхватило нас и быстро понесло вниз по реке. Небольшие, сделанные из коры
лодки едва нас выдерживали.
Спустя какую-нибудь минуту над водой впереди замаячили темные
контуры: это был остров. Стараясь не попасть в протоку, мы огибали мыс
острова, придерживаясь главного русла реки, и высадились несколькими
саженями ниже, оказавшись на острове со стороны, противоположной берегу.
Испанцы располагались, как уверял Катави, всего в шестидесяти-семидесяти
шагах от нас, и достаточно пробраться сквозь заросли посередине острова,
чтобы оказаться в их лагере.
Каждый из нас точно знал возложенную на него задачу, и мы, не мешкая
более, стали пробираться сквозь заросли. Они были не особенно густыми, так
что, соблюдая осторожность, мы двигались почти бесшумно. Внезапно кусты
перед нами оборвались, словно срезанные, и мы оказались на опушке. Дальше,
до самой воды, шагов на пятнадцать светлел только песок.
Лагерь испанцев я увидел чуть ниже; в длинном темном предмете,
лежавшем на песке, без труда угадывалась одна из лодок, вытащенная на
берег, другая покачивалась на воде.
- В лодке на берегу, - шепотом проговорил Катави мне на ухо, - лежат
связанные пленники... Видишь, там караульный... их сторожит...
Действительно, впереди темнела фигура человека, сидевшего на борту
лодки. Это, конечно, был один из стражников. Он не двигался.
Но где же второй?
- Ты говорил, они караулят по двое, - встревожился я.
- Да, так оно и есть!
- Но второго что-то не видно!
Катави с сыном посовещались, но отсутствия второго стражника
объяснить не смогли.
- Может, он спит?
- А вы точно знаете, что двое других спят во второй лодке?
- Точно! - ответил сын рыбака. - Они спят на носу лодки, а нос
повернут в нашу сторону.
- Ты слышишь, Вагура?
- Слышу...
Скрываясь в тени зарослей, можно было подобраться к лодкам еще шагов
на двадцать, но потом предстояло преодолеть открытую песчаную полосу между
кустами и водой. Эти два десятка шагов таили в себе опасность. Надо было
свести ее к минимуму, да заодно и выяснить, где скрывается второй
стражник. Я решил прибегнуть к уловке, знакомой мне еще со времен жизни в
вирджинских лесах: вызвать ложную тревогу. Камней, больших и маленьких,
здесь было предостаточно. Сказав Катави и его сыну, когда и как они должны
|
|