|
для
отверженных. Чтобы сверкали золотые ятаганы, должны множиться рабы; чтобы
восхищали дворцы, должны потрясать трущобы. Так мыслит Стамбул имущих, оплот
пашей.
Жизнь своенравна, но терпелива. Парчовые одеяния и отвратные рубища она
приемлет одинаково. Папуна давно вступил в противоречие с жизнью - и потому,
что любил ее, и потому, что ненавидел ее уродства. "Красота непостоянна, -
восклицал Папуна, - сострадание вечно!"
Опорожнив хурджинчик, он, проклиная купцов, пашей и султанов, плелся
домой, огорченный скудостью своих даяний.
Ради "приятной прогулки" Папуна уволакивал с собой и Гиви, но после
двух пятниц простодушный "барс" окончательно потерял аппетит, уверяя, что
еда в Стамбуле имеет волшебное свойство отзываться в ушах воем голодных.
Хорешани отправила стонущего Гиви в хамам-баню. Там вода вытекает из
самой верхней чаши и падает с одного уступа на другой водопадом, служа
иногда для обливания фруктов. Насладиться там можно и пением канареек,
прыгающих в клетках, украшенных голубыми бусами. Запрещены Гиви были только
встречи с Папуна по пятницам - дням обнаженной правды.
И Дато взял на себя нелегкую миссию: покорять пашей, щеголяя изяществом
манер. Остроумными рассказами об Иране, сопровождаемыми обаятельной улыбкой,
он расположил к себе стамбульскую знать. Особенно нравилось ей сравнение
голов ханов с дынями, которые желтели от обиды и хрустели от прикосновения
шашки. Не забывал Дато останавливать коня и у порога богатых киосков
придворных Мурада IV. Поэтому никого не удивило посещение вежливым
картлийцем бывшего везира Османа.
Отпивая из невесомой чашечки крепкий кофе, Дато тонко поддерживал
ненависть паши к новому великому везиру, Хозрев-паше, сожалея, что солнце
ушло вместе с Осман-пашою из Сераля блеска.
Польщенный паша расположился к откровенности и злорадно высмеял нового
везира, прославленного только одним подвигом: женитьбой на сестре султана,
зловредной Фатиме, и знаменитого только тем, что он запутался в лабиринте
дел султаната. Пока Хозрев собрался расправиться с данником Турции, крымским
ханом Магометом Гиреем Третьим, осмелившимся напасть на турецкий флот,
русские казаки разграбили Бюйюкдере, пока он терял время на жалобу
московскому царю, герцог Валленштейн принудил топчу-баши снять осаду с
Неограда. В Стамбуле посланник короля франков, граф де Сези, исподволь
науськивает везира на шаха Аббаса, что по душе не только султану Мураду, но
и Габсбургам, с которыми де Сези в сговоре. Ни сражаться, ни покорять
Хозрев-паша не умеет, и ему становится так жарко в Золотом Роге, что он
начинает грезить о куске льда. Но... льдами владеют русские! Возможно ли
было подобное уродство при твоем везирстве, мудрейший из мудрых садразамов?!
Дато так неподдельно возмутился, что Осман-паша прикусил губу, чтобы
сдержать поток неуместных ругательств. Осторожно поставив на перламутровый
столик чашечку, Дато учтиво осведомился:
- Но почему не спросил хоть твоего совета этот невежда из невежд?
Паша усмехнулся, вдохнул аромат семнадцатой четки из розовых лепестков
и не менее учтиво предложил Дато обратить внимание на смысл его слов:
- Хотя султан и низвел меня на положение второго везира, но
предусмотрительно оставил советником Дивана, как трехбунчужного пашу,
живущего в Стамбуле. Аллах милосерд! Я еще ни разу не воспользовался своим
правом, ибо только глупец подстилает коврик для совершения намаза своему
врагу. Но совет Моурав-беку, да будет над ним милость аллаха, я дам щедрый:
не доверять Хозрев-ишаку, ибо он ревнует к славе даже свою собственную тень,
особенно, когда она к трону султана ближе, чем он сам. И сообразно моей
откровенности пусть Моурав-бек движется как можно быстрее к Эрзуруму, ибо
самое безопасное убежище для него - Картли.
В ковровой комнате Георгия настольный светильник освещал рельефную
карту Анатолии, а на ней - раскрашенные фигурки сипахов, вылепленные из
глины, которые изображали строй конницы в походе.
Георгий Саакадзе определил так: если он при первой же встрече с ортами
янычар, конными соединениями сипахов и отрядами топчу начнет сразу
командовать ими как боевой паша, он быстро достигнет подчинения турецкого
войска. Эрасти приобрел большое венецианское зеркало, и Саакадзе, надев
полушлем с двумя крыльями, накинув стамбульский плащ с большим прорезом для
рукоятки меча и опираясь на остроконечный, похожий на удлиненную стрелу
посох, подолгу вглядывался в загадочное стекло, принимая тот облик, который
должен был поразить воображение османов.
Перед зеркалом и застал Дато неугомонного Моурави.
Внимательно выслушав друга, Саакадзе в раздумье опустил серо-сизое перо
в медную чернильницу, похожую на колодец.
- Осман-паша дал мудрый совет. Обсудим, каким способом после нашего
ухода из Стамбула переправить женщин в Эрзурум. - И он обвел на карте
грозную цитадель красным кружком.
- Может, с первым кораблем или караваном?
- Не следует. Султан еще заподозрит, что я не уверен в успехе, потому и
прячу семью. Не раньше, как после нашей первой победы, - выедут якобы
повидаться с нами, а там и совсем останутся в Эрзуруме; тоже Турция, - перо
Георгия медленно пересекало азиатские пашалыки и подходило к рубежам Южного
Кавказа, - но намного ближе к Картли. Будто глазами вижу, Дато: вот Ардаган,
Сарыкамыш, Карс. Леса, ущелья, нагромождение камней... Да, надо все верно
взвесить.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Пятница следует за пятницей. Все больше пашей и беков в Мозаичном
дворце. Нет здесь только
|
|