|
ассказ Дато.
Долго в эту ночь не гаснул светильник в комнате Георгия. Бессознательно
водя гусиным пером по свитку, Саакадзе обдумывал провал плана приобретения у
Русии пушек. Раз уж испытанный в трудных делах Дато ничего не добился,
значит действительно Русия пока что не в силах помочь. Игру воображения царь
Теймураз принимает за подлинные ценности. Нет, не царь Теймураз, а он,
Саакадзе, прав; только на свой народ можно сейчас рассчитывать. Но если
сядут на коней даже пятнадцатилетние мальчики, все равно войска будет мало.
Необходимо убедить упрямого царя. Но чем?.. Картли-кахетинский трон совсем
вскружил голову упрямцу.
"Мы выше всех!" - твердит он в ответ на бесконечные доводы его,
Моурави. Выше - пожалуй, но сильнее ли? А сейчас медлить как никогда опасно.
Видно, придется Дато выехать в Кахети. Предлог подходящий - передать от
архиепископа Феодосия, что борется он с "шаховыми измышлениями" и что царь
русийский пока не дает отпускную грамоту; может, пресвятая богородица внушит
патриарху Филарету желание оказать единоверцам помощь. Может... нужен
большой план создания единого картли-кахетинского войска, план ведения
неминуемой войны с шахом Аббасом. Может, время кровавого дождя внушит царю
Теймуразу желание принять стратегический замысел, который вот уже второй год
обдумывает Георгий Саакадзе...
Выехать "барсам" в Кахети на следующий день не удалось. Гиви заявил,
что пока не раздаст подарки и не перекует коней, а кстати, не выкупает себя
и Дато в серной бане, он с места не тронется.
Упоминание о тбилисской бане вызвало у Гиви желание рассказать о
русской бане. Оказывается, больше всего его, Гиви, изумила там огромная
деревянная комната с чудовищной печкой посредине. Вдоль стен тянулись полки
в несколько рядов. Сначала, рассказывал Гиви, ничего нельзя было понять. В
каком-то смутном тумане двигались голые люди. Говорили, что среди них
находились и женщины, но он, Гиви, что-то не разобрал... Люди беспощадно
колотили друг друга березовыми вениками, поминутно опуская их в шайки,
полные кипятка. "Наверно, игра такая", - подумал Гиви, но, опасаясь прослыть
невеждой, не спросил у толмача. А если бы даже и спросил, толмач едва ли
ответил бы, ибо из него уже выколотили березовыми вениками не только
персидские, но и русские слова. Наверно, это истязанье - русийский
шахсей-вахсей! И, выхватив из груды веников, что были навалены в углу, самый
крепкий, он с криком "шахсей-вахсей! ала! яла!" неистово стал хлестать
чью-то жирную спину, а сам думал: "Вот сейчас жирная спина тоже схватит
веник, и тут пойдет у нас настоящая драка". Но избиваемый стал весело
подпрыгивать, охать, фыркать и восклицать: "Добро! Добро!". И, очевидно от
удовольствия, тоже схватил веник и, окунув в кипяток, принялся нещадно
хлестать спину Гиви. Тут он, бесстрашный "барс" Гиви, взвыл, как ошпаренный
смолой шакал. Напрасно он кричал: "Добро! Добро!", извивался, прыгал,
отскакивал: детина ухмылялся и продолжал трудиться, потом вдруг схватил его,
Гиви, и бросил, как перышко, на третью полку. Если бы он, Гиви, был на коне,
то десятипудовый толстяк непременно швырнул бы его вместе с конем под
потолок. И здесь глупый пар, вообразив себя нежным молочным облаком, начал
бесцеремонно обволакивать Гиви, залезая в нос, уши и всюду, куда сумел
заползти. А этот "барс" Дато стоял посередине бани и так хохотал, что стены
дрожали. В эту минуту он, Гиви, впервые усомнился в дружбе к нему азнаура
Дато. Хорошо еще, что вовремя догадался спрыгнуть вниз и трижды окатить себя
ледяной водой...
Гиви вдруг оборвал рассказ и удивленно оглядел дарбази. От хохота
"барсов" дрожали стены. Элизбар, скрючившись, держался за живот, Пануш
катался по тахте, Автандил вертелся, как волчок, не в силах выдавить
застрявший в горле смех. А этот длинноносый черт? Что с ним? Уж не подавился
ли он косточкой от персика? Даже Георгий чему-то рад.
Но вот Папуна, обняв растерявшегося Гиви, посоветовал ему поспешить в
серную баню и научить терщиков выколачивать из картлийских князей нечистую
силу.
Наутро Гиви никому не давал покоя, он торопился поразить друзей
привезенными подарками, и добрая Хорешани уже расстелила для этой цели
праздничную скатерть. Он слишком порывисто сдернул кожаный ремешок с первого
хурджини, и "барсы" уставились на посыпавшиеся шапки на зайцах, раскрашенные
деревянные яйца, рогатых петухов...
Неестественно улыбаясь, Автандил вертел в руках фаянсовое пестрое
блюдце. "Что я, кошка? - негодовал Автандил. - Всю жизнь пью вино из чашки
или среднего рога!" "А Хорешани на что кокошник и платье русийской девушки?!
- негодовала Дареджан. - Разве она не носит всю жизнь тавсакрави и кабу
княгини?" Но Гиви прибег к мольбе, и Хорешани стала ходить, расставив руки и
покачивая бедрами, как ее учил Гиви, и так проходила целый день. Одна лишь
Дареджан не поддерживала восхищения "барсов" и сердито повторяла: "Разве
пристойно княгине уподобляться шутихе?" Хуже пришлось Русудан. Торжественно
врученные ей меховые рукавицы она вынуждена была на
|
|