|
нязей не попадаться на
ядовитый крючок ностевского плебея и приглашал Цицишвили одного приехать в
Марабду обсудить угрожающее положение.
С большим удовлетворением Саакадзе вернул свитки, посоветовал Вардану
немедленно вручить их князьям.
Георгий отложил поездку к манглисским укреплениям, взял с собой
Автандила, Эрасти, оруженосцев и отправился в Самухрано.
Проезжая Сапурцлийскую долину, Саакадзе вспомнил битву с Карчи-ханом.
Неужели придется мечом приводить в покорность кахетинских князей? Необходимо
также избегнуть враждебности Мухран-батони. Видит бог, хотел на Кайхосро
венец возложить - Багратид Мухран-батони. Но как бы сердце ни любило, нельзя
подвергать страну смутам...
На развилке дорог послышался веселый окрик:
- Э-хэ, Георгий, откуда ты узнал, что мы едем?
- Ты мне в сладком сне приснился, Гиви, - обнимая друзей, улыбался
Саакадзе, - удача прямо под копыта коня лезет. Повернем, друзья, к
Мухран-батони, там Хорешани у отца гостит.
- Сын здоров? - обеспокоился Дато.
- Еще как здоров! По всему замку голос подает. Почему усомнился?
- Хорешани в гости поехала - такого разговора не было.
- Я просил...
Дато взглянул на друга и понимающе кивнул: пусть, кому надо, думают,
что Дато все время вместе с Хорешани гостил в Самухрано.
Такая перемена пути сильно обрадовала Гиви. Он тоже соскучился по
маленькому Дато - большой ему надоел... Хорешани развеселится, увидя
преданного Гиви.
Взяв под уздцы коня Гиви, Дато отъехал с ним в сторону:
- Гиви, забудь, где мы были, даже во сне не вспоминай.
- Ты меня не учи! - обиделся Гиви. - Я теперь лучше тебя знаю, о чем с
княжнами говорить.
Кроме необходимости повидать правителя, - вернее старого Мухран-батони,
- Моурави хотел проверить, догадывается ли он о неудовольствии князей и об
истинной цели посольства в Русию. Нет, упоенный надеждой видеть вскоре
любимого внука на троне Багратидов, старик ни о чем не догадывался. Как ни
странно, но Кайхосро что-то предчувствовал. Оставшись вдвоем с Саакадзе, он
испытующе посмотрел на своего учителя и спросил с легкой иронией: "Не надоел
ли еще бездарный правитель преданной ему Картли?"
Саакадзе удивился:
- Откуда, такие мысли? Пройдет еще год, и доблестный Кайхосро поймет
сладость власти.
- Чужой власти, Моурави. Должен признаться, тяготит меня сидение на
троне... Каждому человеку свое. Я люблю битву и не выношу дел царства,
полных хитрости и лукавства. Помоги мне, я изнемогаю.
Саакадзе молчал. "Тем лучше, - думал он, - не так печально будет
расставаться с саном "богоравный".
Кайхосро наклонился к самому уху Саакадзе:
- Говорят, Луарсаб все же вернется в Картли?
- Кто говорит?
- Князь Липарит, царица Мариам писала мученику...
Саакадзе вздохнул свободно, он было встревожился: неужели Хорешани
проговорилась о хлопотах Папуна?
- О послании совы, разумеется, мне ведомо, а о возвращении Луарсаба -
нет. Но если так тяготишься, есть другие царевичи Багратиони. Они украдкой
от меня у католикоса домогались престола...
- Об этом и мне ведомо, но им не уступлю. - Глаза Кайхосро вспыхнули.
Он нервно сжал пояс, где покоилась рукоятка меча, и стал похож на деда,
на всю фамилию Мухран-батони, которую так любил Моурави.
- Им уступлю! - повторил Кайхосро. - Я тебе хоть тем помогаю в великих
трудах для царства, что не мешаю. А эти бездельники пусть сразятся со мной!
Моурави взял обеими руками голову Кайхосро и трижды поцеловал.
- Сколь любим ты мною, мой сын, за ясность ума, за благородство... Знаю
я, тяжел твой удел, но другого исхода нет: тебе еще придется скрепить одно
дело...
- Догадываюсь. Грамоту о постоянном войске? Не верю в осуществление, -
князья не согласятся.
- Напротив, настаивать будут на участии.
Вежливо покашливая, вошел старый Мухран-батони и, неодобрительно
покачивая головой, остановился на пороге: правитель и полководец, обнявшись,
гуляли по залу.
Опустившись на арабский табурет, Кайхосро пригласил последовать его
примеру. Заговорили о семейном. Старик передал просьбу Мирвана не томить
молодежь и назначить день бракосочетания Теймураза - сына Мирвана - и
Хварамзе - прекрасной, как лик солнца, дочери Саакадзе.
Жаждал и Моурави этого дня, но Русудан хочет перешагнуть годовщину
гибели Паата.
- Все же надо отпраздновать не позднее октября, - подхватил старый
князь, и вдруг загорелся: - Как раз время охоты. Собаки томятся. Целый месяц
лес будет оглашаться веселыми звуками рога и лаем.
Моурави торопливо заговорил о приданом Хварамзе. Старик вежливо
заметил: пусть об этом договариваются сваты - сиятельная Хорешани и
светлейшая жена царевича Вахтанга. Но Моурави все же перечислил все
принадлежащее владению Патара-Носте: красивый замок, табун коней, фруктовые
сады с оросительными каналами и семь домов со всеми угодьями. Не забыл
упомянуть о стаде овец, о пятистах головах крупного скота, о золотых и
серебряных изделиях, об индийских, турецких и персидских драгоценностях.
Кайхосро восхитился щедростью Моурави, а старый князь тщеславно
предвкушал, какую зависть вызовет в замках такое приданое. Брак скрепит
навек дружбу с Моурави, и он мечом и словом водворит Кайхосро на
царствование.
Многое еще было переговорено и решено...
А ночью в замке Мухран-батони Дато
|
|