Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История от Древней до современной Греции :: Прокопий Кесарийский :: Прокопий Кесарийский - Война с вандалами
<<-[Весь Текст]
Страница: из 54
 <<-
 
если еще недавно вы соглашались, чтобы Гелимер владел этим укреплением, а 
теперь вы решили отнять у василевса, владыки Гелимера, достояние его раба? 
Берегитесь, милейшие! (14) Лучше подумайте: природа дружбы такова, что многому, 
на что она может жаловаться, она не придает значения, вражда же не выносит 
малейшей обиды, всюду выискивает всякие поводы и не оставляет без внимания, 
если враги богатеют за счет того, что им не принадлежит. (15) А затем враг 
начинает войну из-за обид, нанесенных, по его словам, предкам. Если бы в этот 
опасный момент нападающий потерпел поражение, не потерял бы ничего из того, чем 
обладает; если же счастливый день даровал бы ему победу, то он заставил бы 
побежденных научиться быть более уступчивыми и изменять свое прежнее решение. 
(16) Так вот, не причиняйте нам в дальнейшем неприятностей, чтобы вы сами не 
подвергались им, не делайте врагом готского племени великого государя, о 
милости которого вы всегда молитесь. (17) Твердо знайте, что если вы будете 
претендовать на это укрепление, то война будет не сегодня - завтра не из-за 
одного Лилибея, но из-за всего, чем вам, как совсем не принадлежащим вам, не 
придется в дальнейшем владеть". Таково было содержание письма Велисария. (18) 
Готы доставили его матери Аталариха 12 и. как было им поручено этой женщиной, 
ответили Велисарию следующее: (19) "Славнейший Велисарий, в письме, которое ты 
нам написал, заключается справедливое указание, но оно подходит для других 
людей, но не для готов. (20) Мы ничего не взяли и ничем не владели из 
принадлежащего василевсу Юстиниану да будет далеко от нас такое безумное 
намерение; но Сицилиго мы считаем принадлежащей себе, полностью - ибо 
укрепление в Лилибее является одним лишь ее мысом. (21) Если Тоодорих позволил 
своей сестре, бывшей замужем за царем вандалов, пользоваться каким-то торговым 
местом Спцилии, это не имеет существенного значения. (22) Такое законное 
действие с нашей стороны не влечет за собой никакого права что-либо вам 
требовать. И ты, стратиг, поступил бы по отношению к нам справедливо, если бы 
пожелал устранить возникшие между нами разногласия не как враг, а как друг. 
(23) Разница в том, что Друзья обычно разрешают свои разногласия третейским 
судом, а враги - сражением. (24) Поэтому мы собираемся этот вопрос предоставить 
на усмотрение василевсу Юстиниану на основании закона и справедливости. Мы 
хотим, чтобы и ты принял решение возможно более благоразумное, нежели слишком 
поспешнее, и чтобы ты узнал от своего василевса его точку зрения" 13. Таково 
было содержание письма готов. (25) Велисарий, отправив всю эту переписку 
василевсу, держался спокойно, ожидая пока василевс поручит ему то, что ему 
будет угодно.

VI. Фара, которому уже надоела осада, равно как и зима, не думая, что живущие 
там маврусии будут в состоянии им сопротивляться, с большим рвением попытался 
подняться на гору Папуа. Прекрасно вооружив всех, кто должен был следовать за 
ним, он стал подниматься. (2) Когда на помощь сбежались маврусии, то, как это 
бывает, в крутом и труднопроходимом месте им было очень просто оказать 
сопротивление поднимавшимся вверх. (3) Так как Фара яростно штурмовал этот 
подъем, он потерял в этом деле сто десять человек, сам же был отбит и с 
оставшимися отступил. С того времени он больше не решался из-за невыполнимости 
этого предприятия пытаться захватить этот подъем. Вместо этого он установил как 
можно более строгую охрану, чтобы находящиеся на горе Папуа, страдая от голода, 
сами отдали себя в его руки, и не позволял им ни убежать оттуда, ни получать 
что-либо извне. (4) Тут Гелимеру и находившимся с ним родным и двоюродным 
племянникам, также как и другим благородным вандалам, пришлось испытать такие 
страдания, что если бы кто захотел рассказать о них, он не нашел бы слов, 
способных описать их положение. (5) Из всех известных нам племен вандалы были 
самыми изнеженными, самым же закаленным было племя маврусиев. (6) С того 
времени, как они завладели Ливией, все вандалы ежедневно пользовались ваннами и 
самым изысканным столом, всем, что только самого лучшего и вкусного производит 
земля и море. (7) Все они по большей части носили золотые украшения, одеваясь в 
мидийское платье, которое теперь называют шелковым, проводя время в театрах, на 
ипподромах и среди других удовольствий, особенно увлекаясь охотой. (8) Они 
наслаждались хорошим пением и представлениями мимов; все удовольствия, которые 
ласкают слух и зрение, были у них весьма распространены. Иначе говоря, все, что 
у людей к области музыки и зрелищ считается наиболее привлекательным, было у 
них в ходу. (9) Большинство из них жило в парках, богатых водой и деревьями, 
часто между собой устраивали они пиры и с большой страстью предавались всем 
радостям Венеры. (10) Маврусии же живут в душных хижинах, где тяжело дышать и 
летом, и зимой, и во всякое другое время года, но заставить их уйти оттуда не 
может ни снег, ни солнечная жара, ни какое-либо другое неизбежное зло жизни. 
(11) Спят они на голой земле, самые богатые из них - подостлав под себя, если 
попадется, овечью шкуру. (12) У них нет обычая менять одежду, сообразуясь со 
временем года: в любое время они одеты в толстый плащ и в грубый хитон. (13) 
Нет у них ни хлеба, ни вина, ни чего-либо иного хорошего, но только полба, 
пшено и ячмень, и то не поджаренный, не молотый или обращенный в крупу, но 
совершенно такой, каким едят его животные. (14) Находясь долгое время с этими 
маврусиями, окружение Гелимера переменило привычный образ жизни на такое 
убожество, и поскольку они уже давно испытывали недостаток в самом необходимом, 
у них больше не было сил бороться с бедственным положением и они считали смерть 
исходом самым приятным, а на рабство не смотрели как на нечто очень позорное 14.


(15) Узнав обо всем этом, Фара написал Гелимеру следующее письмо: "Я сам варвар,
 и не привык я ни писать, ни говорить, да и вообще я в этом не искусен. (16) Но 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 54
 <<-