|
Жители Сергиополя, приняв в город посланников Хосрова, дали им много ценностей,
заявив, что больше у них ничего не осталось. (8) Хосров, однако, сказал, что
это его совсем не удовлетворяет и потребовал, чтобы ему было дано много больше
этого. (9) Итак, он посылает еще некоторых лиц под тем предлогом, чтобы они с
точностью выявили имеющиеся в городе богатства, на деле же - с тем, чтобы
захватить город. (10) Но поскольку не суждено было Сергиополю быть захваченным
персами, некий сарацин, христианин, служившим под началом Аламундара, по имени
Амвр, подойдя ночью к городской стене, известил жителей обо всем этом деле,
запретив им каким бы те ни было образом пускать персов в город. (11) Таким
образом посланники Хосрова вернулись к нему ни с чем. Тот, пылая гневом,
вознамерился захватить город. (12) Послав войско в шесть тысяч человек, он
приказал ему осадить город к совершить атаку на его укрепления. (13) Те подошли
к городу к приступили к делу. Жители Сергиополя сначала храбро защищались, но
затем, пав духом и испугавшись опасности, начали уже подумывать о том, чтобы
сдать город врагу. (14) Ибо случилось так, что в городе у них было не более
двухсот солдат. Однако Амвр, опять подойдя ночью к стене, сказал, что персы
через два дня снимут осаду, поскольку у них совершенно не осталось воды. (15)
Поэтому они не вступили ни в какие переговоры с врагами, и варвары, страдая от
жажды, поднялись и вернулись к Хосрову, Кандида, однако, Хосров так и ве
отпустил. (16) Ибо ему уже, я думаю, нельзя было больше оставаться священником,
поскольку он не исполнил данную им клятву. Так обстояли здесь дела.
(17) Когда Хосров прибыл в Коммагену, которую называют Евфратисией 121, он не
хотел ни грабить страну, ни заниматься захватом какого-либо укрепления,
нескольку все сплошь до Сирии он уже раньше либо завоевывал, либо обобрал, как
я уже рассказывал об этом в предшествующих главах. (18) Он вознамерился вести
войско прямо в Палестину, чтобы разграбить все тамошние сокровища, особенно же
те, которые имелись в Иерусалиме. До него доходили слухи, что страна эта
исключительно плодородна, а у жителей ее много золота. (19) Все же римляне, как
военачальники, так и солдаты, совершенно не думали выступать против него или
оказывать препятствие его походу, но, заняв, где кто мог, укрепленные места,
считали, что достаточно охранять их и спасаться самим.
(20) Узнав о нашествии персов, василевс Юстиниан вновь послал против них
Велисария. Поскольку он ехал на почтовых лошадях, которых называют вередами 122,
и при нем не было войска, ои очень скоро прибыл в Евфратисию. Двоюродный же
брат василевса Юст 123 вместе с Вузой и некоторыми другими, спасшись бегством,
находился в Иераполе. (21) Услышав, что Велисарий едет к ним и находится уже
неподалеку, они написали ему письмо, которое гласило следующее: (22) "Опять,
как ты и сам, наверное, знаешь, Хосров двинулся походом па римлян, ведя с собой
войско больше прежнего. Куда оя задумал идти, пока еще неясно. Мы лишь слышали,
что он где-то поблизости и что он не причинил вреда ни одному местечку, но все
время продвигается вперед. (23) Приходи к нам как можно скорее, если только ты
в состоянии скрыть свой путь от вражеского войска, с тем, чтобы ты на пользу
василевсу был цел и невредим и вместе с нами охранял бы Иераполь" 124. (24) Так
гласило письмо. Велисарий не одобрил того, что было написано. Он прибыл в
местечко Европ, расположенное на реке Евфрат. (25) Разослав оттуда во все
стороны гонцов, он начал собирать войско, разбив здесь свой лагерь.
Военачальникам же Иераполя он ответил следующее: "Если бы Хосров двинулся на
других, а не на подданных римлян, то ваш план был бы удачным и в высшей степени
обеспечивающим безопасность. (26) Ибо для того, кто может, оставаясь в покое,
быть избавленным от бед, .было бы большим безумием идти навстречу ненужной
9пасности. Но если теперь этот варвар, уйдя отсюда, решится напасть на
какую-нибудь другую, подвластную василевсу Юстиниану область, причем дивно
цветущую, но не имеющую никакой военной охраны, то знайте, что в таком случае
лучше всего доблестно погибнуть в бою, чем уцелеть без боя. (27) Ибо это
справедливо бы было Назвать не спасением, а предательством. Приходите как можно
скорее в Европ, где я, собрав все войско, надеюсь поступить с врагами так, как
Бог даст". (28) Когда военачальники увидели доставленное послание, они
воодушевились и, оставив Юста с немногими солдатами охранять рераполь, все
остальные вместе со всем войском явились в Европ.
XXI. Хосров, узнав, что Велисарий со всем римским войском расположился лагерем
в Европе, больше уже не решался идти дальше, но послал к Велисарию одного из
царских секретарей, по имени Авандан, снискавшего за свой разум большую славу,
с тем, чтобы он выведал, что Представляет собой этот полководец, а для вида -
чтобы выразить ему неудовольствие василевсом Юстинианом за то, что он
решительно не пожелал направить в Персию послов для утверждения условий мира,
как было договорено. Узнав об этом, Велисарий сделал следующее. (2) Отобрав для
себя шесть тысяч воинов, отличавшихся красотой, он отправился с ними довольно
далеко от лагеря якобы на охоту; Диогену же, копьеносцу, и Адолию, сыну Акакия
125, родом армянину, находившемуся всегда во дворце для охраны спокойствия
василевса (тех, на кого возложена эта почетная должность, римляне называют
силенциариями), а в то время командовавшего армянским отрядом, он приказал
переправиться с тысячей всадников через реку и разъезжать по тому берегу,
внушая таким образом неприятелям мысль, что, если те захотят перейти Евфрат и
этой дорогой возвратиться в свои пределы, они этого никак не допустят. Они так
и сделали.
(3) Когда Велисарию стало известно, что посол находится поблизости, он велел
|
|