|
этого залива первым расположен маленький городок Дриунт, который теперь
называется Гидрунтом (Отранто). Направо от него живут калабры и апулийцы, а
также самниты; с ними соприкасаются пицены, поселения которых простираются до
города Равенны. По левую сторону живет остальная часть калибров, бруттии и
луканы, а за ними кампанцы до города Терацины, следом за которыми идут уже
пределы города Рима. Эти племена занимают берега и того и другого моря и все
внутренние местности между этими морями. Это и есть прежде так называемая
Великая Греция. В области бруттиев находятся локры эпизефирские, кротониаты и
турии. По ту сторону залива первыми являются греки, называемые апиротами,
вплоть до города Эпидамна, который расположен у моря. С ними граничит область
Прекамис, за ней та, которая называется Далмацией, и то, что
[72]причисляется к Восточной империи. Отсюда далее идут Либурния, Истрия и
страна венетов, расстилающаяся до города Равенны. Таковы приморские народы,
живущие в этих местах. Выше (севернее) их сисции и свабы (не подданные франков,
но кроме этих были еще и другие) занимают серединные земли, а за ними
основались карнии и норики. Направо от них живут даки и паннонцы, которые,
кроме других местечек, занимают Сингедон и Сирмию, простираясь до реки Дуная. В
начале этой войны над теми племенами, которые были по ту сторону Ионийского
залива, властвовали готы, а над городом Равенной (севернее), на левом берегу
реки По, жили лигуры. По их северным границам живут албанцы в местности в
высшей степени прекрасной, называемой Лангубилла, а дальше – племена,
подчиненные франкам; на запад от них – галлы, а за ними испанцы. На правом
берегу По находятся Эмилия и Тоскана, простирающиеся вплоть до границ Рима. Вот
как они там расположены.
16. Велизарий укрепил кругом всю территорию Рима вплоть до реки Тибра. И когда
он все привел в надлежащий порядок, то многих из своих щитоносцев и копьеносцев,
среди которых были массагеты Зантер, Хорсоман и Эсхман, и другое войско он дал
Константину и велел идти в Этрурию, чтобы подчинить эти местности. Бессу он дал
знать, чтобы он овладел Нарнией, бывшей самым укрепленным городом в Этрурии.
Этот Бесс был родом гот из числа тех, которые в древности жили во Фракии и не
последовали за Теодорихом, когда он повел оттуда народ готов на Италию. Это был
человек энергичный и очень хорошо знающий военное дело; прекрасный полководец,
он сам мог очень искусно проводить военные предприятия. Этот Бесс при полном
согласии жителей занял Нарнию, а Константин без всякого труда подчинил своей
власти Сполитион (Сполето), Перузию и другие маленькие укрепления: этруски
добровольно принимали его в свои города. Поставив гарнизон в Сполитии, он сам с
остальным войском остался в Перузии, бывшей главным городом Этрурии
,
[73]и спокойно выжидал. Услыхав об этом, Вигитис направил против него во главе
войска Унилу и Питзу. Константин выступил против них и вступил в бой в
предместье Перузии. Так как варвары превосходили численностью, то вначале битва
была нерешительной, но затем римляне, превосходя их своим искусством и
доблестью, обратили врагов в бегство и во время их беспорядочного отступления
они истребили их почти всех, а их предводителей, взятых в плен живыми, они
послали к Велизарию. Когда об этом услыхал Витигис, он не захотел больше
оставаться в Равенне, где его задерживали Марций и его войско, еще не пришедшие
из Галлии. В Далмацию он послал с большим войском Азинария и Улигизала, чтобы
они удержали Далмацию во власти готов, и поручил им, привлекши на свою сторону
войско местных варваров из местечек вокруг Свабии (Свевии), вместе с ними
двинуться на Далмацию и к Салонам. Вместе с ними он послал много длинных
(военных) кораблей, чтобы они могли осадить Салоны с суши и моря. Сам же он
поспешил со всем войском двинуться к Риму против Велизария, ведя с собой не
меньше ста пятнадцати тысяч пеших и конных; из них было много конных, одетых в
кольчуги.
Азинарий в Свевии собирал варварское войско; тем временем Улигизал один во
главе готов двинулся в Либурнию. С ними римляне вступили в сражение около
местечка Скардона; побежденные в этой битве готы отступили к городу Бурну, и
там Улигизал ожидал своего товарища по командованию, Азинария. Услыхав о
приготовлениях Азинария и боясь за Салоны, Константин послал за теми отрядами,
которые занимали все мелкие укрепления в этой области. Он вырыл ров вокруг всех
крепостных стен и все остальное заготовил для осады как только мог лучше.
Азинарий, собрав очень большое войско варваров, прибыл к городу Бурну и,
соединившись там с Улигизалом и бывшим с ним войском готов, двинулся на Салоны.
Они возвели вокруг стены города вал и, наполнив корабли воинами, сторожили и
приморскую часть укреплений.
[74]
Так они держали Салоны в осаде и с суши и с моря. Римляне, сделав внезапное
нападение на корабли неприятелей, обратили их в бегство и многие из них,
наполненные людьми, потопили, а пустые захватили себе. Но готы не сняли блокады
и еще сильнее стеснили находящихся в городе римлян упорной осадой. Так шли
военные дела римлян и готов в Далмации. Витигис, услыхав от некоторых местных
жителей, пришедших из Рима, как незначительно войско Велизария, (
При другом чтении(?????????)
: «что римляне очень тяготятся войском Велизария».) стал раскаиваться в том,
что ушел из Рима; он уже не мог придерживаться ранее намеченного плана, но,
охваченный гневом, двинулся против них. На пути ему встретился священник,
шедший из Рима. Говорят, что Витигис в сильном возбуждении спросил его,
|
|