|
а, носящая
ее имя. Через десять месяцев кора дерева лопнула и выдала младенца – Адониса.
Воспитанный пастухами, он и сам стал пастухом. Своей божественной красотой он
покорил сердце самой Афродиты, и она сделала его своим товарищем и любимцем.
Однажды он, однако, отправился на охоту. Исход был для него роковым; вепрь,
встретившись с ним, ранил его в бедро, и он от этой раны умер. Безутешно было
горе Афродиты; оплакав своего любимца, она спустилась за ним в преисподнюю и
добилась его частичного возвращения себе. По решению Зевса, он отныне треть
года должен был проводить в преисподней, треть с Афродитой, а треть, где
захочет сам – но он, конечно, и эту треть подарил своей божественной подруге.
Из Кипра культ Адониса рано проник в Грецию как колониальную, так и коренную.
Самым ранним свидетельством о нем мы обязаны Сафо (VI в. до Р.X.); она сочиняла
обрядовые песни для праздников Адониса, из которых нам сохранен маленький, но
содержательный отрывок (пер. Вяч. Иванова):
Что, Киприда, творить нам повелишь?
Никнет Адонис!
Бейте в перси, взрыдав, девы, по нем,
Рвите хитоны!
В пятом веке мы встречаем "Адонии" уже в Афинах; справляют их там плачем и
жалобами суеверные женщины к великому неудовольствию властей – пришлый характер
праздника живо чувствуется в этом к нему отношении представителей государства.
Вообще, нигде в Греции до падения ее самостоятельности Адонии не получают
официального характера: справляют их частные кружки вроде того, для которого
Сафо писала свои богослужебные песни. И притом, преимущественно, если не
исключительно, кружки женщин: вторая после Сафо даровитая стихотворица греков,
Праксилла, тоже писала адонические песни, и нам из них тоже сохранен отрывок –
наивный плач умирающего Адониса:
Бросить я должен красу над красами, лучистое солнце,
Бросить алмазные звезды и лик благодатный Селены,
Сочные бросить арбузы, и яблоки бросить, и груши...
из которого мы заключаем, что в Греции праздник Адониса справлялся не весною,
как в Вавилоне праздник Таммуза, а летом или ранней осенью.
Но тот же культ – вряд ли из Финикии, а скорее, непосредственно из Вавилона –
проник и в семитскую Анатолию, главным образом, в Лидию, и там существенным
образом изменил местный миф и культ Великой Матери и Аттиса. Имена остались
местные; но была введена одна подробность, сближающая Аттиса с Адонисом: его
самооскопление было заменено смертью на охоте, и притом именно от поранения
клыком вепря. В этом, действительно, отличие лидийского Аттиса от того
фригийского, о котором была речь в предыдущей главе. И это проникновение должно
было состояться в очень ранние времена; оно успело повлиять на легенду о
лидийских царях и создать тот ее вариант, который мы знаем, благодаря пересказу
Геродота (136 сл.). Здесь Аттис (правда, с правописанием Atys, не изменяющим
дела) является сыном царя Креза, и гибнет он от руки Адраста ("Неизбежного", т.
е. бога смерти) во время охоты на вепря.
Но это мимоходом; не в первый раз мы встречаем слияние Афродиты с Великой
Матерью. Возвращаемся к настоящему Адонису. Мы проследили его судьбу в древнем
Вавилоне, в семитской Сирии и в Греции эпохи независимости; теперь перед нами
последний и главный для нас вопрос: роль культа Адониса и Афродиты в религии
эллинизма.
§22
Она именно такая, какой мы ее ожидаем при греко-восточном характере этого
эллинизма: Адонис, не допущенный до тех пор в греческий пантеон, принимается в
него теперь, его культ из частного становится государственным. Доказательств мы
ищем прежде всего в царстве Селевкидов, взрастившем во времена оны религию
Адониса и передавшем ее собственной Греции. К сожалению, оно мало дает о себе
знать в нашей литературе; жаль, что не сохранилось почти ничего от придворного
поэта Селевкидов, от Эвфориона! С другой стороны, мы знаем эллинизаторские
тенденции Селевкидов, их нелюбовь ко всему варварскому, особенно в религии. Но
культ Адониса был достаточно эллинизован своим долгим сожительством с эллинской
Афродитой: в этой греческой – уж, конечно, не финикийской, – форме его можно
было принять в цикл государственных культов. И действительно, он был принят; мы
заключаем это, правда, из очень немногословного свидетельства, оно состоит
буквально из одного только слова, но это слово вполне доказательно. Это – имя
месяца Adonisios в Селевкии – неизвестно, какой, но, конечно, основанный
Селевкидами. Прошу отметить форму – Adonisios, не Adonios; отсюда видно, что
чествовался греческий Адонис, а не семитский Адон.
Этого мало; ничего не поделаешь. Красноречивее наши источники для третьего из
греко-восточных царств, для птолемеевского Египта – точнее говоря, один
источник, но зато первостепенный, – лучший поэт эллинизма, Феокрит. Он навестил
Александрию в правление Птолемея II Филадельфа, в 60-е годы III века, был
свидетелем праздника Адониса, справленного царицей Арсиноей в ее дворце –
праздника царского, прошу отметить, а стало быть, при тогдашней форме правления,
государственного – и описал виденное им в одной из своих прелестнейших идиллий,
в "Сиракузянках". Описал он его в форме драматической: две землячки поэта,
поселившиеся в Александрии сиракузские мещанки, приходят посмотреть на праздник.
С трудом протиснувшись через толпу, они входят во двор царских хором; их
взорам представляется открытая спереди зеленая беседка, в ней два серебряных
ложа, на одном лежит кумир Адониса, на другом кумир Афродиты. Деловитые хозяйки,
они обращают свое внимание первым делом на расписные материи, которыми устланы
ложа:
Что за ткачихи, Афина, покровы им эти соткали!
Чья им искусная кисть создала этих образов* прелесть:
Ведь, что живые стоят, что живые, гуляют по ткани.
Скажешь, с душою они: нет на свете мудрей человека!
* Т.е. писанные красками образцы, по которым ткали.
Потом лишь
|
|