|
ом
скальном образовании, где зрительские места нависают над "оркестровой ямой" и с
которых открывается чудесный вид на местную бухту и горы; два храма - Аполлона,
на месте нынешнего Отель-Дьё, и Артемиды, стоявший, по-видимому, там, где
некогда высадилась на берег великая жрица Аристархия, сопровождавшая первых
фокейцев. Капитель ионической колонны, которую мне посчастливилось найти в
сточной канаве, позволяет судить о его стиле и грандиозных размерах.
Дома на узких улочках ютились, как в Делосе, среди сосен. Стены крепости
защищали их от мистраля [97] и высились над портом, через который греческая
культура проникла в страну кельтов (галлов). Над Массалией располагался
акрополь.
III. ЯНТАРЬ И ОЛОВО
Янтарь в древности ценился выше, чем в наши дни. По-видимому, его
наделяли магическими свойствами. Известно, что он использовался для
изготовления ювелирных изделий и духов. Некоторые авторы считают, что он входил
в состав орихалка, бывшего вовсе не сплавом, а лаком на основе плавленого
янтаря. Этим можно объяснить описания украшенных орихалком стен в древних
дворцах (не следует путать "серый янтарь", мускус, секрет старых
самцов-кашалотов, служивший для фиксации духов, и желтый янтарь, или электрон,
ароматную окаменевшую смолу, которую используют в ювелирном деле).
Если верить ценам на некоторые товары в древнем мире, то можно считать,
что стоимость янтаря (или электрона) была весьма высока.
Высокая ценность олова связана с производством бронзы. Если считать, что
конец греческого (критского) века бронзы приходится примерно на 900 год до н. э.
, то понятно, что в IV веке железо еще не успело окончательно развенчать бронзу.
Олово необходимо для добавки в медь, от этого сплав становится тверже. Из
бронзы изготавливали зеркала, оружие, статуи, ножи, гвозди для корабельного
строительства; бронза долговечнее ржавеющего железа. И только мечи выковывались
из железа, поскольку еще не появилась сталь.
IV. ПИФЕЙ
1. ЛЖЕЦ
А) Двести лет спустя после описываемых событий в Массалии проездом был
Полибий, сопровождавший Сципиона Африканского. Он осведомился у властей города
о Пифее, но ему сообщают столь мало сведений о нем, что и запомнить нечего.
Однако он воскликнул:
"Как частное лицо, человек к тому же небогатый, смог одолеть значительные
расстояния по морю и суше?"
Раньше на этой реке был торговый порт, называвшийся Корбилоном; о нем
упомянул Полибий в связи с баснословными, россказнями Пифея: "Ни один массалиот
из тех, что беседовали со Сципионом, и ни один житель Нарбона или Карбидом,
городов, считавшихся наилучшими в этой стране, не смог сообщить на его вопрос о
Британии ничего достойного упоминания. Тем не менее Пифей отважился наговорить
немало лжи относительно Британии".
Страбон
Объяснить молчание массалийских тимухов по поводу Пифея довольно трудно.
Быть может, они умалчивали о торговых сношениях города с Британией и северными
странами? Или действительно не знали о Пифее, чьи труды оказались забытыми
из-за того, что не давали непосредственной выгоды? Что здесь было -
неблагодарность, злоба, недостаток культуры или просто стремление умолчать?
Описывая страны Европы, Полибий заявляет, что он умолчит о древних
географах, но рассмотрит взгляды их критиков - Дикеарха и Эратосфена,
написавшего новейший труд по географии, а также Пифея, который многих ввел в
заблуждение. Пифей утверждал, например, что обошел всю доступную для
путешественников Британию и что ее береговая линия составляет свыше 40 000
стадиев. Затем он он рассказал о Туле и об областях, где нет более ни земли, ни
моря, ни воздуха, а лишь какое-то вещество, представляющее собою смесь всего
этого и похожее на "морское легкое"; там, говорит Пифей, земля, море и все
остальное колышутся в воздухе, и это вещество является как бы связью всех
элементов: по нему невозможно ни пройти, ни проплыть на корабле. Что касается
этого "морского легкого", то Пифей утверждает, будто видел его самолично, все
же остальное он передает по слухам. Таков рассказ Пифея; он добавляет, кроме
того, что по возвращении из тех краев обошел всю береговую линию Европы от
Гадир до Танаиса. Как видно, Полибий считает немыслимым, чтобы частное лицо,
человек к тому же небогатый, смог одолеть столь значительное расстояние по морю
и по суше; Эратосфен же, хотя и сомневался, заслуживает ли все это доверия,
все-таки поверил рассказу Пифея о Британии и местностях близ Гадир в Иберии; он
говорит, что куда легче поверить Мессенцу*, чем Пифею: тот по крайней мере
стоит на том, что плавал лишь в одну страну - Пангею, тогда как Пифей заявляет,
что самолично обследовал всю северную часть Европы до последних пределов мира -
такому утверждению никто не поверил бы, даже если бы его высказал сам Гермес.
Страбон
* Имеется в виду философ Эвгемер из сицилийского города Мессены, долго
живший при дворе македонского царя Деметрия Полиоркета (рубеж IV и III веков до
н. э.). Для популяризации своего учения Эвгемер сочинил "Священную грамоту", в
ней он отстаивает исторические корни мифов и рассказывает о своем путешествии
на утопический остров Пангея ("Вся Земля"), где воочию видел столб из чистого
золота с начертанной на нем родословной Зевса и другие чудеса. "Священная
грамота" известна в пересказах историка Диодора Сицилийского и римского поэта
Энния.
Все, что выходит за рамки понимания людей, часто отбрасывается без
глубокого изучения. Сколько людей, считающих
|
|