|
нтинариев, так что и у них самих была обеспечена
старость, и многие другие, как по большей части бывает, разделяли с ними
вытекающую отсюда выгоду, а дела государства при этом достигали великого
благополучия. (32) Но этот василевс, лишив их почти всего этого, нанес вред и
им, и остальным людям. Бедность охватила сначала их, а затем коснулась и других,
ранее деливших с ними их пособие. (33) И если ктонибудь подсчитает нанесенный
им таким образом за тридцать два года ущерб, тот увидит размеры того, чего
пришлось им лишиться.
XXV. Так обошелся этот тиран со служилыми людьми. А как он поступил по
отношению к купцам, мореходам, ремесленникам и рыночным торговцам, а через них
и ко всем остальным людям, я сейчас расскажу. (2) По обе стороны Византия есть
два пролива: один у Геллеспонта, между Систем и Авидосом, другой у устья моря,
называемого Эвксинским, там, где находится место, именуемое Иерон913. (3) На
проливе у Геллеспонта не было никакой государственной таможни, но в Авидосе
находился посланный туда василевсом чиновник, который следил, не направляется
ли в Византии без ведома василевса судно, везущее оружие, и не выводится ли из
Византия какойнибудь корабль без грамот и печатей лиц, на которых возложена
обязанность этим ведать (ибо никому не было разрешено отправляться из Византия
без позволения лиц, служивших при так называемом магистре)914, и он взимал с
судовладельцев подать, ни для кого не чувствительную, на которую обладатель
этой должности претендовал как на плату за свой труд. (4) Однако поставленный у
другого пролива получал постоянную плату от василевса и тщательно следил за тем,
о чем я сказал, надзирая, кроме того, не вывозится ли к поселившимся у Понта
Эвксинского варварам чтонибудь из недозволенного к вывозу из земли римлян к
варварам. Этому человеку ничего не позволялось брать от тех, кто плыл в этом
направлении. (5) Однако, с тех пор как Юстиниан овладел царской властью, он
учредил государственные таможни у обоих проливов и постоянно посылал туда двух
чиновников на жалованьи. Доставляя им полагающуюся плату, он в то же время
требовал, чтобы они, используя всю данную им власть, добывали для него из этого
источника как можно больше денег. (6) Те же, заботясь лишь о том, чтобы
показать ему свою преданность, удовлетворялись лишь тогда, когда получали от
плывущих полную плату с их груза915.
(7) Вот что он сделал у того и у другого пролива. А в Виз?нтии он
придумал следующее. Назначив [на должность] одного из своих близких — родом
сирийца по имени Аддей, — он приказал ему обеспечить для него некую выгоду от
приплывающих сюда кораблей. (8) Итак, тот все корабли, приплывающие в гавань
Виз?нтия, не выпускал больше оттуда, не наложив на навклеров916 штраф за
корабли917, либо заставлял их отправляться с грузом назад в Ливию и Италию. (9)
И некоторые из них больше уже не желали ни принимать на корабль обратный груз,
ни заниматься впредь морским промыслом вообще, но сжигали свои корабли и,
удовольствовавшись этим, удалялись. (10) Те же, однако, кто был вынужден
добывать этим промыслом средства к существованию, в дальнейшем нагружали свои
корабли лишь после того, как брали с купцов тройную плату; торговцы же
возмещали свои убытки за счет тех, кто покупал товары. И так римлян всячески
доводили до голодной смерти.
(11) Так обстояли дела с управлением государством. Но я думаю, не следует
обойти молчанием то, что было сделано царственной четой с мелкой монетой. (12)
В то время как раньше менялы обычно давали тем, кто совершает с ними сделку, за
один золотой статер двести десять оболов, называемых фоллами, эти, ухищряясь в
достижении собственной выгоды, распорядились давать за статер всего сто
восемьдесят оболов. Таким образом золотая номисма урезалась на седьмую часть...
918 из всех людей.
(13) Когда эта царственная чета ввела на большую часть товаров так
называемые монополии919 и те, кто хотел чтонибудь купить, каждодневно
подвергались губительным мукам, незатронутыми же остались лишь лавки, торгующие
одеждой, они и здесь придумали следующее. (14) Платья из шелка издавна обычно
изготовлялись в Бейруте и Тире — городах, расположенных в Финикии. (15)
Занимающиеся этим купцы, ремесленники и мастера с давних пор жили здесь, а
отсюда этот товар распространялся по всей земле. (16) Когда же в царствование
Юстиниана те, кто занимался этим делом в Византии и других городах, стали
продавать эту одежду за более высокую плату, ссылаясь на то, что в настоящее
время они платят персам за шелк больше, чем раньше, а число таможен920 в
римской земле возросло, автократор, показывая всем, что он этим рассержен,
обязательным для всех законом воспретил, чтобы либра этой материи стоила больше
восьми золотых921. (17) На тех, кто преступит этот закон, налагалось наказание,
предусматривающее лишение всех имеющихся у него богатств. Это представлялось
людям совершенно невозможным и безысходным. Ибо купцам, купившим этот товар за
более высокую цену, нельзя было отдавать его тем, с кем они имели дело, по
более низкой цене. (18) Поэтому они сочли бесполезным заниматься далее этой
торговлей, но украдкой, изпод полы распродавали малопомалу оставшийся у них
товар, конечно же, комуто из знатных, тем, для кого было радостью, тратя свои
деньги, так наряжаться, либо тем, у кого в известной степени была необходимость
в этом922. (19) Василиса, узнав об этом от неких наушников, хотя и не стала
проверять слухи, тотчас отобрала у этих людей весь товар и наказала их на
кентинарий золота...923 Это ремесло у римлян находится в ведении главы царских
сокровищниц. (20) Назначив на эту должность Петра по прозвищу Варсима, они
вскоре позволили ему совершать безбожные дела. (21) Ибо, в то время как он
требовал, чтобы все прочие строго соблюдали закон, сам он, заставляя мастеров
по этому ремеслу работать на одного себя, продавал, ничуть не таясь, но открыто,
на агоре, одну унцию шелка любой окраски не менее чем за шесть золотых, а шелк
царской окраски, которую обычно именуют головером924, более чем за двадцать
четыре золотых925. (22) Из этого источника он добывал
|
|