| |
Тот же фрагмент, в большем еще сокращении, имеется у Диодора из ватиканских
извлечений: войны римлян в Элладе названы у него ?? ? ????????? ? ???????? ,
Азия совсем не упомянута, войны и сражения смешаны в одно, так что одним
моментом решаются в Элладе войны, а не сражения, как в нашем тексте, и т. п.
2 ( 4 ) каждый раз с новой отвагой ? ??????? ? ?? ??????????? с чувством досады
на себя за минутную слабость. Вместо этого у Диодора ? ? ¦ ?? ? ? ? ??? ? ?? ?
? ?? ? ?? ???????? ( ночь приостанавливала сражение), когда силы и бодрость
духа не покидали сражающихся.
3 (2 1 ) По заключении... Рим ... Это известие соответствует концу 48-й и
началу следующей главы Аппиана о том, как по предложению Марцелла беллы, титты,
араваки отправили свои посольства в Рим, как велики были разногласия в среде
самих этих народов в деле обращения к римлянам.
4 ( 2 ) Неркобрику... Кажется то же, что Nertobriga , пограничный с Луситанией
город Бетики, теперь Valera la vieia .
5 ibid . в Кордубе... Теперь Cordova , город Бетики на реке Бетисе, старейшая
из римских колоний в Иберии.
6 ( 3 ) от беллов и титтов ... Племена кельтиберов у истоков Тага и Ана;
араваки, или аруаки жили к северо-западу от них, воинственнейшее из
кельтиберийских племен.
7 ( 5 ) союзников ... Разумеются уполномоченные от иберийских племен,
дружелюбно настроенных к римлянам беллов и титтов. Внутренние раздоры в среде
кельтиберов помешали замирению страны: в большей еще мере то же самое
происходило в Элладе.
8 ( 15 ) при Тиберии... Тиберий Семпроний Гракх — претор в Иберии 575 и 576 гг.
от основания Рима (179 и 178 гг. до Р. X.), консул 577 г . от основания Рима (
177 г . до Р. X.). «Регулируя мудрыми и справедливыми договорами отношения
отдельных племен к римлянам, он пресекал елико возможно источники будущих
возмущений. Имя его осталось благословенно в памяти у испанцев» ( Моммзен. Р. И.
I, 648) Ср.: Polib . XXV 1; Appian. Hisp. 43. От Аппиана же мы узнаем, что еще
до отправки послов в Рим жители просили Марцелла вернуть их к Тибериеву
договору ( ? ? ? ??????? ???????? ????????). Hisp. 48 кон.
9 (3 2 ) послы ... По словам Аппиана, Марцелл письмом склонял сенаторов к
принятию мирных условий: год службы приходил к концу, и консул готов был
довольствоваться достигнутыми успехами. Appian. Hispan. 49 нач.
10 ( 7 ) Авл Постумий Альбин и Луций Лициний Лукулл . L. Licinius Lucullus, A.
Postumius Albinus cousules cum dilectum se vere agerent nec quemquam gratia
dimitterent. Liv . epit. XLVIII серед.
11 (4 2 ) Квинт , действовал весьма неудачно. Appian . Hispan. 45—47; Моммзен .
Р . И . II. 4.
12 ( 4 ) страх ... незанятыми : cum Hispaniense bellum parum prospere
aliquotiens gestum ita confudisset civitatem Romanam, ut ne ei quidem
invenirentur, qui aut tribunatum exciperent aut legati ire vellent. Liv . epit.
XLVIII серед. Для того, чтобы выступить кандидатом на должность, необходимо
было явиться лично перед комициями и заявить о своем желании. Греч.
????????????? , соответствует procedere у Ливия.
13 ( 11 ) македоняне ... распрей... Раньше Сципион, приемный внук победителя
при Заме, впоследствии разрушитель Карфагена, долго жил в Македонии, пока
находился там отец его, победитель при Пидне, Луций Эмилий Павел Македонский.
Аппиан сообщает, что Сципион отправился в Иберию в звании легата при консуле
Луции Лицинии Лукулле.
14 (5 1 ) И страстно... с ним. Дело, рассказанное Аппианом (Hispan. 53),
происходило под Интеркатией, городом ваккеев, когда на неоднократный вызов
какого-то варвара никто из римлян не отваживался на единоборство. Из
единоборства Сципион, тогда военный трибун, вышел победителем (provocatorem
barbarum tribunus militum occidit. Liv. ) .
15 (6 1 ) Сципион вступился за ахейцев по возвращении из Иберии, где он служил
сначала легатом, потом военным трибуном при консуле Лукулле в 603 г . от
основания Рима ( 151 г . до Р. X.). По словам Павсания, освобождением
воспользовались никак не больше, если не меньше, 300 ахейцев из тысячи с лишним
первоначально отосланных в Италию за 17 лет до того ( Polib . XXX 13): все
прочие или перемерли, или были казнены за покушение к побегу еще на пути в Рим
или из мест поселения. Pausan . VII 10 кон., р. 549.
|
|