|
. Согласно с таким значением Полибий редко называет читателей ? ????????????? ?
26 10 . 31 6 , обыкновенно ? ???????? ? 13 6 . 64 2 . II 61 11 . III 37 1 . ? 9
8 .
16 3 (65 2 ) в домашнюю войну ??????? ?? ????? . Так обыкновенно называются у
эллинских писателей гражданские или междоусобные войны: Суллы и Мария, Кесаря и
Помпея и пр. Тот же термин перенесен на войны римлян с соседним союзным народом
и на войны карфагенян со своими наемниками.
164 ibid. с... фалисками, жители этрусского города Фалерий, или Фалезии, или
Фалисков, Aequum Faliscum, на Фламиниевой дороге. После 293 г ., когда фалиски
примкнули к восставшим этрускам и были усмирены, они вынуждены были покинуть
высоты и поселиться в равнине.
165 ( 66 1 ) Гескон, лат. Giscon, имя нескольких карфагенских предводителей.
Дальнейшая судьба его — гл. 80.
166 ( 67 ) Сикке, город в Нумидии, на р. Баграде, может быть, теп. Keff.
167 (67 7 ) полуэллинов ?????????? hybridae graeci, происходили от смешения
эллинов с варварами.
168 ( 69 5 ) он... смерти, сечение розгами и распятие на кресте.
169 ( 70 8 ) Утики, важнейшая финикийская колония, по Аристотелю, выведенная в
Ливию около 1100 г . до Р. X., века за три до основания Карфагена находилась на
полуострове у устья р. Баграда.
170 ibid. Гиппакрит, иначе Hippon, или Hippo Diarrytos, теп. Vizerta,
финикийская колония к западу от Утики при глубокой бухте.
171 ( 73 1 ) Гекатонтапил, значительный город Ливии, теп. Тебесса.
172 ( 74 13) Горзою, город Бизацены, в средней части Карфагенской области.
173 ( 75 5 ) Макара, река подле Карфагена.
174 ( 76 2 ) обменялись советами... взаимными ободрениями ????????? ??
????????????? ?? ? ? ???? . Сл. ??????? ? означает давать приказание,
переходящее потом от одного к другому, иногда пароль.
175 (79 1 ) в Сардинии; богатой оловом, железом и пр. Жители острова
представляли смесь народностей: этрусков, иберов, финикиян, эллинов, после
пунических войн и римлян. Занимались больше скотоводством, чем хлебопашеством и
мужественно боролись против карфагенян и римлян. Римляне господствовали только
по берегам.
176 (81 5 ) становятся злокачественными... нарывы ??????????? , собственно
дичают, обращаются в дикое мясо. Этьен приводит под сл. ???????, между прочим,
следующее место Цельза: Est etiam ulcus, quod ??????? Graeci vocant. Id et per
se nascitur, et interdum ulceri, ex alia causa facto supervenit. Color est vel
lividus, vel niger, odor foedas; multus et muco similis humor. Jpsum ulcus
neque tactum, neque medicamentum sentit; prurigine tantum movetur; at circa
dolor est et inflammatio. Interdum etiam febris oritur. Nonnunquam ex ulcere
sanguis erumpit. Atque id quoque maluni serpit. Quae omnia sacре intendundur
fitque ex his ulcas, quod ?????? ? ??????? Graeci vocant, quia celeriter
serpendo penetrandoque usque ad ossa corpus vorat .» О душевном одичании
Полибий употребляет этот термин I V 21 6 . V? 9 9 . XXXII 7 7 .
177 ( 82 6 ) Эмпорий, в окрестностях Малого Сиртиса. Ср. III 23 2 Emporioa
собств. торжища, складочные места товаров; так названы были эллинами поселения
финикиян у обоих Сиртисов.
178 ( 85 7 ) Прион, подле Карфагена. О каком-то иллирийском поселении Аппиан (
Illir. 25) говорит: «место гористое, окруженное со всех сторон острыми холмами
наподобие пил».
179 ( 88 12 ) под тяжестью... невзгод ? ?????? ??????? . Дальше (III 10 1 )
автор ссылается на это место, говоря, что выше он говорил подробнее о
столкновении карфагенян с римлянами. Краткость известия произошла, быть может,
по вине не Полибия, но какого-либо позднейшего эпитоматора.
|
|