|
69. Гескон с деньгами прибыл к ним морем и, пристав к Тунету, созвал прежде
всего начальников, потом по племенам собрал простых солдат. Он то порицал их за
прошлое, то старался разъяснить им настоящее, но больше всего обращал их
внимание на будущее и убеждал относиться благожелательно к тем, которые издавна
платили им жалованье за службу. В заключение он приступил к разрешению спора о
недоданном им жалованье, причем производил и уплату по племенам. Был здесь
некий кампанец по имени Спендий, раб, перебежавший от римлян к карфагенянам,
человек необычайной силы и отважный на войне. Он опасался, что господин его
может явиться в Карфаген и получить его обратно, а по римским законам он
подлежал позорной смерти 168 ; поэтому Спендий говорил дерзко и делал все для
того, чтобы не допустить до примирения наемников с карфагенянами. Заодно с ним
действовал некий ливиец Матос, хотя человек свободный и участвовавший в походе,
но больше всех мутивший во время описанных выше беспорядков. Из страха, как бы
не понести наказания одному за всех, он разделял настроение Спендия и,
обратившись к ливиянам, доказывал, что с получением всеми другими народами
жалованья и с удалением их на родину, карфагеняне на них одних обратят свой
гнев и пожелают подвергнуть их тяжкой каре, дабы застращать всех ливиян.
Подобные речи быстро вызвали возбуждение в толпе, и под тем ничтожным предлогом,
что Гескон, выдавая им жалованье, отсрочивает все-таки вознаграждение за хлеб
и за лошадей, немедленно сбежались в собрание. С напряженным вниманием слушали
ливияне нападки и обвинения Спендия и Матоса против Гескона и карфагенян. Если
выступал теперь кто-либо другой с советом, они не дожидались конца речи и, не
зная еще, соглашается ли говорящий со Спендием или возражает ему, тут же
побивали его камнями. Так убили они немало на этих сборищах и начальников, и
простых людей. Толпа понимала одно только слово: «бей!», потому что наемники
били не переставая, особенно когда сбегались на сборище опьяненные за обедом.
Тогда, лишь только кто-нибудь начинал свою речь словом «бей!», они, услышав это,
со всех сторон быстро кидались бить, и выступившему с речью уже не было
спасения. Поэтому никто более не дерзал подавать советы, и ливияне выбрали себе
вождями Матоса и Спендия.
70. Всюду Гескон видел возбуждение и смуты. Но будучи озабочен больше всего
благом родины и понимая, что, наверное, самому государству карфагенян грозит
беда, раз наемные солдаты обращались в диких зверей, он с опасностью жизни
продолжал настойчиво действовать по-прежнему, то призывая к себе начальников,
то собирая и увещевая солдат по племенам. Потом, так как ливияне не получили
еще жалованья и дерзко требовали его, Гескон с целью смирить их наглость
предложил требовать денег от вождя своего, Матоса. При этих словах наемники
пришли в такую ярость, что не рассуждая ни минуты, бросились прежде всего
грабить лежавшие тут же деньги, потом схватили Гескона и его
товарищей-карфагенян. Соумышленники Матоса и Спендия понимали, что война
возгорится скорее всего в том случае, если войска совершат какое-либо деяние,
противное законам и правам народов, а потому поощряли неистовства толпы,
расхищали вместе с деньгами и пожитки карфагенян, а Гескона и его товарищей с
обидами и насилием заковали в цепи и отдали под стражу. Теперь наемники были
уже в открытой войне с карфагенянами, потому что учинили преступный заговор и
нарушили общие всем народам права.
Вот по какой причине и каким образом вспыхнула война у карфагенян с наемниками,
именуемая также ливийскою. Соумышленники Матоса, учинив рассказанное выше,
тотчас разослали послов в ливийские города с призывом к свободе и с просьбою
помогать им и действовать заодно с ними. Почти все ливияне вняли этому призыву
к возмущению против карфагенян и охотно доставляли жизненные припасы и
вспомогательные отряды. Мятежники вслед засим разделили свои силы, причем одна
часть приступила к осаде Утики 169 , другая — Гиппакрит 170 , ибо города эти
не пожелали примкнуть к восстанию.
71. До сих пор карфагеняне извлекали средства к частной жизни из произведений
своих полей, а государственную казну и общественные запасы пополняли из доходов
Ливии, кроме того, войну вели обыкновенно силами наемных войск; теперь вдруг
они не только теряли все эти средства, но и видели, что они обращаются на
погибель им, а потому столь нежданный оборот дела привел их в крайнее уныние и
отчаяние. Они питали было постоянную надежду, что по заключении мира отдохнут
немного от трудов, истощивших их за время сицилийской войны, и будут жить в
довольстве. Но вышло наоборот, ибо началась еще большая и более опасная война.
Прежде они боролись с римлянами за Сицилию, теперь им предстояло в домашней
войне бороться за самое существование свое и своей родины. Кроме того, после
поражений в стольких морских битвах они не имели ни оружия, ни морского войска,
ни оснащенных судов; у них не было запасов и ни малейшей надежды на помощь
извне от друзей или союзников. Теперь карфагеняне ясно поняли, сколь велика
разница между войною с иноземцами, живущими по другую сторону моря, и
внутренними междоусобицами и смутами. К тому же главными виновниками стольких
тяжких бед были они сами. [72.] Ибо в предшествующую войну они проявили большую
суровость в управлении ливийскими народами, воображая, что имеют для этого
достаточные основания в самой войне. Так, со всех деревенских жителей они брали
половину земных плодов, а на горожан наложили вдвое большую дань против прежней,
при этом не было никакой пощады неимущим и никакого снисхождения; правителей
отличали и ценили не тех, которые обращались с народом мягко и человеколюбиво,
но тех, которые доставляли им наибольшие сборы и запасы, а с туземцами
|
|