Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

Библиотека :: История :: История Европы :: История от Древней до современной Греции :: Полибий - Всеобщая история
<<-[Весь Текст]
Страница: из 718
 <<-
 
55 ( 29 4 ) совершенно ... пирушки ? ? ???????????? ???. разыгрывая роль людей, 
возвращающихся с пирушки. 

56 (6) повернув назад ??????????????? , будто бы для того, чтобы сопровождать 
Ливия. 

57 ( 30 2 ) Гиакинфа ... Аполлоновою. Тарент — колония Лакедемона (35 9 ), а 
потому жители его чествовали лаконского героя Гиакинфа, основателя Амикл в 
Лаконии, любимца Аполлона. Могила его находилась в Амиклах под жертвенником и 
изображением Аполлона. Поэтому и в Таренте могила называлась именем Гиакинфа 
или Аполлона. Pausan. III 10 I. Preller, Or. Mythol. 1 197. 199. До Гульча со 
времени базельского издания ( 1549 г .) удерживалось чтение ????????? — 
'????????? ????????? ; это последнее Гульч вычеркивает, так как его нет в 
древней части ватиканского списка Урбина, и впервые оно внесено в текст из 
более поздних списков; сюда же оно вошло с полей ватиканского списка (F 2 у 
Гульча). Бютнер-Вобст удерживает традиционное чтение. 

58 (7) с усопшими ??? ? ? ????????, высокопарное выражение вм. ? ????? ???, ? 
?????????? , например Aristoph. Eccles. 1073. Crinag 30 (А. Р. XI 42). Eustath. 
a d. Iliad, р. 451, 37 ed. Basil. a d Odyss. p. 7, 52. 

59 (13) потребовалось ... в пути, т. е. войско Ганнибала, не останавливаясь в 
пути, могло прямо входить в город. Казобон и Швейггейзер иначе понимали сл. 
???????? (внимание), и потому переводили: ut ejus ad urbem adventus omnes 
falleret, появление под городом не обратило на себя ничьего внимания. Рукоп. 
чтение ??????? исправлено Орсини в ???' ??? . Пунктуация Гульча, относящего 
заключительные слова ? ? ? ????? к далеко отстоящему ??? , кажется, не нужная: 
? ? ? ????? относится к ???????? и не должно быть отделяемо от ???' ??? . 

60 ( 31 4 ) чтобы... успех ...только ? ??? ? ? ?? ? ?????? ???? ???? ? ? ????? 
?, ??' ? ????????, ut non unica dumtaxat spe rei patrandae niteretur, sed 
pluribus simul. Казобон. 

61 ( 32 10 ) не зная ... происходит ? ???? ????????? ???????? ? ?????????, quid 
rei esset nemo satis pro certo scire. Liv. XXV 10 нач. 

62 ( 11 ) тарентинцы ... римлян. Ливий мотивирует изумление тарентинцев и 
римлян иначе: Tarentini Romanos ad diripiendam urbem credere coortos; Romanis 
seditio aliqua cum fraude videri ab oppidanis mota. ibid . 

63 ( 33 6 ) рабочих ? ? ? ? ? ????????? , чл. ? ? добавлен Диндорфом. Это — 
отряд саперов, возводивших необходимые сооружения, прокладывавших дороги, мосты 
и т. п. 

64 ( 34 5 ) устремилась ????????? , ferocius procucurrissent Liv. XXIV 11. 

65 ( 35 4 ) Ганнибал ... канаву. Кремль отделен был от города канавой, шедшей 
со стороны города, и стеной, шедшей со стороны кремля (34 3 ), а город ( ? 
??????? ? vice versa, обратно) огражден был от акрополя канавой, обращенной к 
акрополю, и земляной насыпью с палисадом наподобие стены, — со стороны города. 

66 (8) Галесом: flumen-quinque milia (= 40 стад. = 1 миля ) ab urbe abest (Liv. 
XXV 11) к востоку от Тарента. Об основании Тарента лакедемонянами, именно 
парфениями см. Страб. VI 3 2 р. 279. Dion. Hal. e xc. XVII 1. 2. 

67 ( 36 2 ) из Метапонтия, город в Тарентском заливе, у границы Лукании и 
Апулии, древняя колония ахеян или сибаритян, теп. развалины к северу от устья 
Базиенто. Страб. V 2 5 . VI 1 3 pp. 222. 254. 

68 (3) господствует ... гавань ????????? ? ? ? ? ???? ? ? ??? ? ? ? ?????? 
?????, in peninsula posita imminet faucibus portus. Liv. XXV 11. Проход в 
гавань был так узок, что замыкался с помощью длинного моста. Страб. VI 3 1 . р. 
278. 

69 (11) машины ... колесах ?????? ???????, machinae ad subducendas naves. Liv. 
ibid. «??????? idem fere est ac ?????????, id, cujus ope trajicimus, quo ad 
trajiciendum utimur, sive terra, sive mari, adeoque vel navis, vel vehiculum, 
quare, ?????? quibus usi sunt Tarentini ad transvehendas per isthmum naves, 
??????? fuisse, consulto monet Polybius». Schweighauser . По словам Страбона, 
город лежал на полуострове, перешеек был низок, и потому суда легко могли быть 
перетащены на море. VI 3 1 . 

70 ( 37 1 ) сосчитал и проч. Отрывок сохранен Свидою под сл. ???????? . Ливий 
сообщает анекдотический рассказ о римлянине, который измерил приблизительно 
высоту сиракузских стен и башен по числу рядов камней одинаковой величины: unus 
ex Romania, ex propinquo murum contemplans, numerando lapides aestimandoque 
ipse secum quid in fronte paterent singuli, altitudinem muri quantum proxime 
conjec tu ra poterat permensus. XXV 23. Так как стена была правильной, 
эллинской кладки, в отличие от пеласгических и полуэллинских сооружений, — то 
достаточно было для определения высоты стены или башни сосчитать ряды камней и 
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 718
 <<-