| |
Hieronymum misit, qui cum sese ad renovandam societatem quae cum avo fuisset
venisse dicerent etc .
10 ( 4 2 ) Гимера, теп. Fiume di Salso, к западу от р. Гелы.
11 ( 6 1 ) город леонтинцев, Леонтины, теп. Lentini, в восточной Сицилии, к
северо-западу от Сиракуз. Автор описывает место, где был убит заговорщиками
Гиероним. Liv. XXIV 7.
12 (5) Лисс, теп. Lentini, река, изливающаяся в Сицилийское море. Другими
писателями не упоминается.
13 ibid. упомянутая выше ? ? ???????????? ???. В утраченной части истории речь
шла о той теснине, в которой заговорщики напали на Гиеронима, по словам Ливия:
in angustiis — tamquam laxaret elatum pedem ab stricto nodo, moratus turbam
Dinomenes tantum intervalli fecit, ut, cum in praetereuntem sine armatis regem
impetus fieret, confoderetur aliqnot prius vulneribus quam sucurri posset .
14 ( 7 2 ) Фаларид, тиран Акраганта (565—549), жестокость которого вошла в
поговорку ( ????????? ???? ) и с именем которого соединялось воспоминание о
медном быке ( ????????? ??????) , в котором тиран жарил виновных. Прибор сделан
был неким Перилаем, который первый будто бы и был изжарен тираном. Luc. Phalar.
I 11. 12. Cicer. d e republ. I 28. d e offic. III 6. d e divin. I 23. In Verr.
V 56. Под именем Фаларида сохранилось 148 писем, доказательство подложности
которых в конце XVII в. составило славу Бентли.
15 Аполлодор, тиран македонского города Касандрии (280—274 гг. до Р. X.). Plass,
d ie Tyrannis. Leipz., 1859 2 . I, 304 сл. II 134 сл. О Гиероне ibid. II 306
сл.
16 (4) один-другой ... пытке. Ливий сообщает о пытке Теодота и Фрасона. О
Гиерониме он выражается вообще так: velut suis vitiis desiderabilem efficere
vellel avum. XXIV 5.
17 ( 8 9 ) Гелон. У Ливия есть известие, что после сражения при Канне он
перешел от римлян на сторону карфагенян, и только смерть избавила Сиракузы от
междоусобицы. XXIII 30.
18 ( 9 1 ) клятву. Первые шаги Филиппа V к войне с Римом под влиянием поражения
римлян при Тарсименском озере ( 217 г . до Р. X . ) кончились для Филиппа
позорно. Полиб. V 109—110. После поражения римлян при Канне он решил вступить в
союз с Ганнибалом. Первые послы Филиппа были перехвачены римлянами, и лишь
второму посольству удалось осуществить заключение договора, текст которого у
Полибия пополняется из Ливия (XXIII 33) и Зонары (IX 4).
19 (5) самодовлеющих ??????? . Так, очевидно, отличали карфагеняне свое
государство как свободное, управляемое законами и волею народа, а не властного
правителя.
20 (10) победы ? ??????? , то же § 12, собственно счастливый день.
21 ( 10 1 ) народовластие. Что незадолго до того ( 420 г . до Р. X.) правление
в Мессене было олигархическое, это видно из прежнего рассказа Полибия IV 4 2.
31 2. 32 1) о сношениях этолян с мессенцами, причем во главе управления
называются эфоры, решающие вопрос о войне вопреки настроению народа. К числу
должностных лиц и вместе старых граждан, остававшихся в городе, должно отнести
и упоминаемого ниже Горга. О поведении Филиппа в Мессене в 215 г . рассказывает
Плутарх: Филипп только разжигал страсти борющихся партий, последствием чего
было умерщвление до 200 знатных мессенян (Arat. 49 и 50. Полиб. 14 2 ). У Свиды
отрывокъ под сл. ???????.
22 ( 2 ) Горг, наверное, тот самый, который в качестве посла к Филиппу
упоминается (V 5) и о статуе которого сообщает Павсаний: Мессенца Горга,
Эвклетова сына, победителя в пятерном состязании. Pausan. VI 145.
23 ( 11 1 ) Филипп и проч. По словам Плутарха, Филипп явился в Мессену днем
раньше Аратов и коварным поведением обострил борьбу партий (Ср. Полиб. 13 6 ).
Арат младший жестоко укорял царя, но тот смолчал и вслед засим поднялся на
Ифому, мессенскую цитадель (Arat. 49 и 50).
24 ibid. наклонился ... в сторону ???? ?????????. Плутарх: ??? ????? ???????? ?
? ???????.
25 ( 3 ) за оба рога. Филипп, отец Александра, называл цепями Эллады Халкиду и
Коринф, а впоследствии так же называли и Деметриаду. Страбон. VIII 4 15 .
26 ( 12 3 ) наклонности ... эллину. В передаче этого места мы дозволили себе не
держаться близко буквы подлинника во избежание повторения слова:
противоположный, обратный.
|
|