| |
заблуждение невежественными и пристрастными историками и не составили себе
ложного представления о деле; напротив, дабы они имели верное понятие о
правовых отношениях 55 римлян и карфагенян с самого начала и до наших дней.
22. Первый договор 56 между римлянами и карфагенянами заключен при Луции Юнии
Бруте и Марке Горации, первых консулах после упразднения царской власти, при
тех самых, которыми освящен был и храм Зевса Капитолийского 57 , то есть за
двадцать восемь лет до вторжения Ксеркса в Элладу. Мы сообщаем его в переводе,
сделанном с возможною точностью, ибо и у римлян нынешний язык настолько
отличается от древнего 58 , что некоторое выражения договора могут быть поняты
с трудом лишь весьма сведущими и внимательными читателями. Содержание договора
приблизительно следующее: «Быть дружбе между римлянами с союзниками и
карфагенянами с союзниками на нижеследующих условиях: римлянам и союзникам
римлян возбраняется плыть дальше Прекрасного мыса 59 , разве к тому они будут
вынуждены бурею или неприятелями. Если кто-нибудь занесен будет против желания,
ему не дозволяется ни покупать что-либо, ни брать сверх того, что требуется для
починки судна или для жертвы. В пятидневный срок он обязан удалиться. Явившиеся
по торговым делам не могут совершить никакой сделки иначе, как при посредстве
глашатая или писца. За все то, что в присутствии этих свидетелей ни было бы
продано в Ливии или в Сардинии, ручается перед продавцом государство. Если кто
из римлян явится в подвластную карфагенянам Сицилию, то во всем римляне будут
пользоваться одинаковыми правами с карфагенянами. С другой стороны,
карфагенянам возбраняется обижать народ ардеатов, антиатов, ларентинов,
киркеитов, тарракинитов 60 и всякий иной латинский народ, подчиненный римлянам.
Если какой народ и не подчинен римлянам, карфагенянам возбраняется тревожить
города их; а если какой город они возьмут, то обязуются возвратить его в
целости римлянам. Карфагенянам возбраняется сооружать укрепления в Лациуме, и
если они вторгнутся в страну как неприятели, им возбраняется проводить там
ночь».
23. Прекрасный мыс тот, что тянется перед самым Карфагеном по направлению к
северу. Карфагеняне находили нужным воспретить римлянам плавание на длинных *
кораблях дальше этого мыса с целью, как мне кажется, воспрепятствовать
ознакомлению римлян с местностями Биссатиды 61 и Малого Сиртиса 62 , которые
называются у них Эмпориями ** и отличаются высокими достоинствами. Если кто
будучи занесен туда против желания бурею или неприятелем будет нуждаться в
чем-либо необходимом для жертвы или для поправки судна, карфагеняне дозволяют
взять это , но ничего больше, и притом требуют непременного удаления приставших
сюда в пятидневный срок. По торговым делам римлянам дозволяется приходить в
Карфаген и во всякий другой город Ливии по сю сторону Прекрасного мыса, а также
в Сардинию и подчиненную карфагенянам часть Сицилии, причем карфагеняне обещают
от имени государства обеспечить каждому право его. Из этого договора явствует,
что карфагеняне ведут речь о Сардинии и Ливии, как о собственных владениях;
напротив, относительно Сицилии они ясно отличают только ту часть ее, которая
находится во власти карфагенян, и договариваются только о ней. Равным образом и
римляне заключают договор только относительно Лациума, не упоминая об остальной
Италии, так как она не была тогда в их власти.
24. После этого договора они заключили другой 63 , в который карфагеняне
включили тирийцев 64 и народ Утики. К Прекрасному мысу прибавляются теперь
Мастия и Тарсеий, и они требуют, чтобы дальше этих пунктов римляне не ходили за
добычей и не основывали города. Вот каково приблизительно содержание договора:
«Быть дружбе между римлянами с союзниками и карфагенянами, тирийцами, народом
Утики с союзниками на следующих условиях: римлянам возбраняется ходить по ту
сторону Прекрасного мыса, Мастии и Тарсеия 65 как за добычей, так и для
торговли и для основания города. Если карфагеняне овладеют в Лациуме каким-либо
городом, независимым от римлян, то они могут взять деньги и пленных, а самый
город обязаны возвратить. Если какие-либо карфагеняне возьмут в плен
сколько-нибудь человек из народа, соединенного с римлянами писаным договором,
но не находящегося под властью римлян, карфагенянам возбраняется привозить
пленных в римские гавани; если же таковой будет доставлен туда и римлянин
наложит на него руку 66 , то пленный отпускается на свободу. То же самое
возбраняется и римлянам. Если римлянин в какой-либо стране, подвластной
карфагенянам, возьмет воды или съестных припасов, ему возбраняется с этим
съестными припасами обижать какой-либо народ, связанный с карфагенянами
договором и дружбою. То же самое возбраняется и карфагенянам. Если же случится
что-нибудь подобное, обиженному возбраняется мстить за себя; если кто-нибудь
учинит это, то деяние его будет почитаться государственным преступлением. В
Сардинии и Ливии никому из римлян не дозволяется ни торговать, ни основывать
город, ни приставать где-либо, разве для того только, чтобы запастись
продовольствием или починить судно. Если римлянин будет занесен бурею, то
обязан удалиться в пятидневный срок. В той части Сицилии, которая подвластна
карфагенянам, а также в Карфагене римлянину наравне с гражданином
предоставляется совершать продажу и всякие сделки. То же самое предоставляется
и карфагенянину в Риме».
И в этом договоре карфагеняне опять и с большею еще определенностью заявляют
право собственности на Ливию и Сардинию и возбраняют римлянам всякий доступ к
ним, напротив, относительно Сицилии они выразительно называют только
подвластную им часть ее. Точно так же выражаются римляне о Лациуме, обязывая
|
|