|
В данной фразе, по-видимому, прокламируются два нововведения: регулярный
характер заседаний и строго установленное для этого место.
От главного предложения со сказуемым
ajpellavzein
зависит придаточное, вводимое союзом
ou{tw"
и состоящее всего из двух инфинитивов -
ou{tw" eij"fevrein te kai; ajfivstasqai
. В этой краткой фразе, как кажется, определены полномочия апеллы: теперь
граждане могли вносить предложения и отклонять их. Однако краткость отрывка,
состоящего из двух инфинитивов, отсутствие подлежащего и не совсем ясный смысл
второго инфинитива
ajfivstasqai
(уже в силу многозначности употребленного здесь глагола) вызвали немало споров
среди исследователей
002_115
. Значение инфинитива
eij"fevrein
особых разногласий не вызывает. В аттическом диалекте
eij"fevrein
означает "вносить предложение (на рассмотрение Совета или народного собрания)".
В таком же значении данный глагол употреблен и в Ретре.
Что касается глагола
ajfivstasqai
, то решить, что он означает в данном контексте очень непросто. Подспорьем,
правда, может служить то, что он использован в тесной связи с глаголом
eij"fevrein
. С учетом этого обстоятельства в словаре Лидделль-Скотта удовлетворительными
нам представляются два значения глагола
ajfivstasqai
: первое - "окончательно решать", "принимать окончательное решение", второе -
"отставлять от себя", "распускать"
002_116
. Впрочем, отчасти помогает определить, в каком именно смысле употреблен в
Большой Ретре глагол
ajfivstasqai
, выбор подлежащего. Если за логическое подлежащее принять народ в целом, то
выражение
eij"fevrein te kai; ajfivstasqai
, скорее всего, означает "вносить и утверждать народу его решения". Если же
выбрать для
ajfivstasqai
значение "распускать", то тогда мысленным подлежащим при
eij"fevrein te kai; ajfivstasqai
скорее будут инициативные власти, и, соответственно, данную фразу можно будет
понять как "вносить властям предложения и распускать властям собрание". Этот
последний вариант нельзя исключать.
Однако общий недетализированный характер документа, как нам кажется,
свидетельствует скорее в пользу первого варианта: речь идет о праве народа
вносить в народное собрание предложения и утверждать их
002_117
.
В какой-то мере смысл фразы
ou{tw" eij"fevrein te kai; ajfivstasqai
помогает понять
|
|