| |
Версия о происхождении рода Багратуни от Хайка сохранилась в
"Начальной истории" Анонима. Об Анониме см. прим. 68.
152[151] Имеются в виду Ерванд Последний (кн. II, гл. 37-46) и Тигран Средний
(кн. II, гл. 14-19) или Тигран Последний (кн. II, гл. 64).
153[152] Сенекерим - царь Ассирии Синаххериб (704-681 гг. до н. э.). Был убит
своими сыновьями.
154[153] Иезекия - царь Иудеи (715-687 гг. до н. э.).
155[154] У нас, т .е. в Армении.
156[155] Бдеашх или бдешх - в древней Армении титул правителей четырех
важнейших пограничных областей государства Великая Армения - Цопк, Ангел-тун,
Алдзник, Гукарк. В данном случае речь идет о бдеашхстве Алдзник.
157[156] Имя одного из сыновей Сенекерима, убивших его, в этой же главе
передано в рукописях в двух разных формах - вначале как Адрамелек, затем как
Ардамозан. Правильна, видимо, первая форма. Имя другого брата - Санасара в
дальнейшем тексте "Истории" также выступает в отличном, возможно, более
правильном варианте - Сарасар.
158[157] Дом Ангел - Ангел-тун - область древней Армении в левобережьи истоков
Тигра, а также род, правивший в этой области.
159[158] Кир II Великий (559-530 гг. до н. э.). Основатель Персидской державы и
династии Ахеменидов, свергший власть мидийских царей. Согласно армянскому
национальному преданию, отразившемуся у Мовсеса Хоренаци, Мидийское царство
было разгромлено армянским царем Тиграном в союзе с Киром и при его помощи.
Историческое зерно этого сообщения раскрывается при сопоставлении его с
сообщением Ксенофонта, греческого историка V - первой половины IV вв. до н. э.,
содержащимся в его труде "Киропедия". Здесь Кир и армянский царевич Тигран
предстают в качестве друзей, а впоследствии Тигран с армянскими войсками
принимает участие в походах Кира.
160[159] Аждахак - иранский Ажи-Дахака, букв. "Дракон Дахака". Это имя
выступает здесь вследствие внешнего сходства как эквивалент имени индийского
царя Астиага (585-550 гг. до н. э.), который был свергнут Киром, у Мовсеса же
Хоренаци, соответственно, Тиграном, в союзе с Киром.
161[160] Арии - у Мовсеса Хоренаци - иранцы.
162[161] Место в сонме богинь. Здесь речь идет об обычае обожествления царских
династий как их умерших представителей, так и живых, имевшем широкое
распространение в древнем мире. Эта "политическая религия" преследовала цель
повышения авторитета царской власти и поддерживалась царями. Обожествлялись не
только цари, но иногда и царицы. Об обожествлении и культе царской династии в
Армении см. прим. 257.
163[162] Мар-перс, т. е. мидиец-перс. Мидийцы, парфяне и персы принадлежали
к более широкой этнической общности - к иранцам. У Мовсеса Хоренаци одно из
этих названий нередко заменяется другим. Общее название для иранцев у него -
арии.
164[163] Великая Армения - см. прим. 2. Малая Армения получила это название в
отличие от Великой Армении. Она находилась в Заевфратье, примыкая с юга к
Каппадокии, с севера - к прибрежным областям Черного моря. История Малой
Армении, рано вышедшей из сферы политической жизни армян, практически не
затрагивается Мовсесом Хоренаци в его "Истории Армении". Здесь мы встречаемся с
единственным ее упоминанием в этом труде.
165[164] Тигранакерт - одна из столиц древней Армении. В отличие от мнения
Мовсеса Хоренаци, она построена не Тиграном I, правившим в VI в. до н. э., а
Тиграном II Великим (95-55 гг. до н. э.). Вообще целый ряд пунктов
повествования Мовсеса Хоренаци о Тигране Ервандуни (Ервандяне); как полагают
исследователи, должен быть отнесен к Тиграну II Великому. Помимо основания
города Тигранакерта, к нему надо отнести сообщение о владычестве над греками,
под которыми подразумеваются жители завоеванных Тиграном II эллинистических
полисов Сирии, Киликии и Каппадокии, сообщение о выдаче замуж за мидий-ского
царя сестры, под чем скрываются исторические факты выдачи замуж Тиграном
II своей сестры за царя Мидии-Атропатены и своей дочери - за царя Парфии и ряд
других. Однако и за вычетом всего этого в рассказе Мовсеса Хоренаци сохраняется
множество других фактов, которые относятся именно к Тиграну Ервандяну,
армянскому царю VI в. до н. э., как на это указывают данные о нем,
сохранившиеся у греческого историка V-IV вв. до н. э. Ксенофонта. См. прим. 157.
166[165] Остан, останик - см. прим. 224.
167[166] Великая гора - Масис (Арарат).
168[167] Вдоль реки Аракс.
169[168] Кимюрон - как полагают исследователи, возможно, от, греческого слова
хеймерион - "зимний", т. е. холодный, северный, либо же форма подачи названия
страны Киммерии, как греки называли степи Северного Причерноморья в целом.
170[169] Наличное здесь причастие твели (в тексте - в род. пад. мн. ч.
твелеац) от глагола твел (считать, перечислять) буквально означает "достойный
перечисления" (или "долженствующий быть перечисленным"), чем мы и
руководствовались при переводе.
171[170] Голтн - одна из областей древней Армении, находившаяся на территории
нынешней Нахичеванской АССР.
172[171] О царе Арташесе, царице Сатиник, царевиче Артавазде и "драконе"
Аргаване (Аргаме) см. кн. II, гл. 50-61.
173[172] Загадочные строки, общий смысл которых сводится к тому, что царица
Сатиник пылала страстью к "дракону" Аргавану. Перевод условный.
174[173] Азатн Масис - гора Арарат. "Азатн" означает "вольный", "благородный",
"свободный".
175[174] Арамазд - верховный бог в древнеармянском пантеоне, отец богов. Имя
его происходит от имени иранского Ахурамазды (Ормизд), верховного бога персов,
олицетворявшего доброе начало в персидской дуалистической религии. Злое начало
было представлено Ангхро-Манью (Ахриманом), который в армянском язычестве
отсутствует, как и о
|
|