| |
оручивший ему написать
"Историю Армении". В тексте "Истории" автор многократно обращается к нему с
разного рода пояснениями и заявлениями. Сахак Багратуни - армянский полководец
V в., участвовавший в восстании армянского народа против персидского
владычества, возглавленном Ваханом Мамиконяном. В 481 г. был назначен
правителем Армении, а в 482 г. погиб в битве с персидскими войсками.
5[4] Первообраз, т. е. сам Бог.
6[5] Нахарары - в раннесредневековой Армении - крупные наследственные
феодалы-землевладельцы, князья, являвшиеся внутри своих уделов полновластными
хозяевами (тер - господин, тэнугер - домовладыка) и родовладыками (нахапет)
своих родов. Таких родов или домов в Армении насчитывалось более полусотни; они
были записаны в "Разрядные грамоты" (Гахнамаки - см. прим.744), делились на
высших и низших, согласно своему экономическому, военному и политическому весу
в стране. Нахарарство раннесредневековой Армении в основном происходит из слоя
правителей областей (областеначальников-стратегов) Армении дофеодального
периода, назначавшихся царем. По мере развития феодальных отношений их
должности, а затем и управлявшиеся ими земли становились их наследственной
феодальной собственностью.
7[6] Халдеи - жители Южной Месопотамии, т. е. Вавилонии, вавилоняне. Название
происходит от наименования семитских племен халдеев, проживавших первоначально
в прибрежной полосе Персидского залива и в течение первой половины I тыс. до н,
э. постепенно завладевших Вавилонией. Халдеями в древности назывались также
вавилонские жрецы, которым приписывалась особенная мудрость.
8[7] Птолемей II Филадельф (285-246 гг. до н. э.) - царь эллинистического
Египта. Прозвище Филадельф - "любящий брата (или сестру)" получил, женившись на
своей сестре Арсиное. Был выдающимся покровителем наук и искусств и сторонником
создания смешанной греко-египетской культуры.
9[8] Александрия - столица эллинистического Египта (см. прим. 732).
10[9] Берос - вавилонский жрец-историк, живший в IV-III вв. до н. э. и
написавший историю своей страны на греческом языке, на основе местных
клинописных источников, по поручению Селевкидского царя Антиоха I Сотера
(281-161 гг. до н. э.). Труд Бероса до нас не дошел и известен лишь в отдельных
отрывках, цитированных или пересказанных в трудах других авторов. Мовсесу
Хоренаци труд Бероса известен через посредство трудов Евсевия Кесарийского. См.
прим. 270.
11[10] Слово арвест у Мовсеса Хоренаци, согласно средневековому
словоупотреблению, имеет более широкое значение, чем только "искусство",
означая также "наука", "знание", "умение" и т. п.
12[11] Загадочное место в "Истории Армении", толкуемое исследователями и
переводчиками по-разному. В основе нашего перевода лежит толкование, по
которому первые буквы каждой пары представляют собой инициалы названий наук на
армянском языке, а именно - астрономии, арифметики, геометрии и музыки
(причислявшейся в древности к наукам), вторые же - инициалы названий стран, из
которых они заимствованы, а именно - Халдеи (Вавилонии), Финикии, Египта и
Фракии. Такое распределение следует из классификации, принятой в античности и
содержащейся также в трудах армянского философа VI в. Давида Непобедимого
(Анахта). В этом случае, однако, следует допустить, что первые инициалы двух
последних пар дошли до нас в искаженном виде.
13[12] Буквально - о наследовании сепухской свободы; имеется в виду
наследование сословного статуса, тесно взаимосвязанного с феодальной
собственностью.
14[13] Столпотворение - строительство Вавилонской башни. Согласно библейской
легенде, люди, возгордившись, стали строить в Вавилоне высокую башню, чтобы
добраться до небес. Дабы воспрепятствовать этому, Бог сделал строителей
разноязычными, и люди, перестав понимать друг друга, рассеялись по всей земле.
15[14] Книга Иова - одна из составных частей Библии.
16[15] Автор имеет в виду предков своего мецената - Сахака Багратуни, который,
согласно его убеждению, были евреями. См. кн, 1, гл. 22.
17[16] Александр Полигистор (по-армянски - Базмавеп), греческий историк,
родился в городе Милете около 100 г. до н. э., жил в Риме. Написал ряд трудов
историко-географического содержания. Мовсес Хоренаци знаком с ними через
посредство трудов Евсевия Кесарийского.
18[17] Абиден - автор истории Ассирии и Вавилонии на греческом языке, до нас не
дошедшей. Мовсесу Хоренаци известен по выдержкам, сохранившимся у Евсевия
Кесарийского. Жил во II в. н. э.
19[18] Корень или вершина человечества - имеется в виду Адам.
20[19] Кораблестроитель - имеется в виду Ной.
21[20] Алор - тот же Адам; сар (сарос) грецизированная форма от шар или шару -
аккадского (вавилоно-ассирийского) названия числа 3600.
22[21] Ксисутр - так назывался Ной у некоторых древних авторов, в частности - у
Бероса. Имя Ксисутр восходит к "Зиусудра", имени прототипа Ноя в шумерском
варианте легенды о всемирном потопе.
23[22] Автор в своем труде трижды (дважды в данной главе и еще один раз в кн.
III, гл. 67) обещает представить подробности по соответствующим вопросам в
другом
|
|