Druzya.org
Возьмемся за руки, Друзья...
 
 
Наши Друзья

Александр Градский
Мемориальный сайт Дольфи. 
				  Светлой памяти детей,
				  погибших  1 июня 2001 года, 
				  а также всем жертвам теракта возле 
				 Тель-Авивского Дельфинариума посвящается...

 
liveinternet.ru: показано количество просмотров и посетителей

Библиотека :: История :: История Европы :: История Армении :: MOBCEC XОPEHAЦИ - ИСТОРИЯ АРМЕНИИ
<<-[Весь Текст]
Страница: из 111
 <<-
 
транился. Выкорчевав его при помощи правителя этой 
области Гюта, сходного нравом со своим отцом Шабитом718[133], блаженный 
получает еще известие о том, что главные-то учителя зла находятся в краю 
Баласакана719[134]. Прибыв туда, он многих направляет на путь истины, а 
немногих упорствующих прогоняет во владения гуннов720[135]. Поручив дело 
проповедования в тех краях епископу по имени Муше, он пускается в обратный путь 
по Гардманской долине721[136], ибо до него доходит слух, что и там имеются 
последователи той же ереси. Обнаружив таковых, он и этих обращает к познанию 
истины, а вместе с ними и, вторично, правителя Гардмана по имени Хурс. Находясь 
там, он получает приглашение от Ашуши, бдеашха Гугаркского, прибыть в его 
владения в область Таширк722[137] по такому же делу. Явившись туда, он 
добивается своими проповедями лучших и более основательных плодов, чем у прочих 
наставленных им. В это время в Иверии царствовал некий Ардзил723[138]. После 
этого являются Месроп и Сахак Великий и отправляют в Месопотамию, в город 
Эдессу, тех же учеников - Иовсепа и другого его товарища из деревни Колб по 
имени Езник724[139], чтобы они перевели на наш язык все, какие достанут, 
указанные им книги первых святых отцов и немедленно привезли (их) с тем, чтобы 
затем быть посланными в Византии для такого же дела. А те получили лживые 
письма от каких-то обманщиков, якобы Сахак Великий и Месроп собираются 
направить в Византии других, и поэтому, стремясь к благам, порождаемым учением, 
без разрешения своих учителей тотчас отправились в Византии. Хорошо овладев 
эллинской грамотой, они принялись за переводы и сочинительство. Соревнуясь с 
ними, их товарищи и соученики по имени Гевонд и Корюн725[140] по своей воле 
отправились к ним в Византии. За ними двинулись туда Йовхан и Ардзан, которые 
были еще раньше отправлены Сахаком Великим и Месропом, но, путешествуя неспешно 
и странствуя лениво, задержались в Кесарии. Византийский епископ Максимиан 
оказал им отличный прием.
 
61
Об Эфесском соборе, созванном по поводу нечестивого Нестория
 
       В это время престол византийского епископства незаслуженно занял 
нечестивый Несторий726[141], который, руководствуясь иудейским толкованием, 
оскорблял Всесвятую Деву727[142] (утверждением), что она родительница человека, 
а не Богородица. Так как рожденный от нее обрел начало, то, говорил он, одно - 
это сын от Марии, (рожденный) по благодати, а другое - это сын от Отца, 
(рожденный) до вечности; таким образом получаются два сына и Троица 
превращается в четверицу. Поэтому в Азии, в приморском городе Эфесе728[143], по 
письменному извещению собрались святые отцы Целестин из Рима и Кирилл из 
Александрии, Ювеналий из Иерусалима, Иоанн из Антиохии, Мемнон из Эфеса, Павел 
из Эмесы, Феодотий из Анкиры и многие другие отцы, числом двести, и, прокляв 
Нестория, исповедали единым Сыном Божьим Господа нашего Иисуса и Богородицей - 
Всесвятую Деву Марию.
       И так как Сахак Великий и Месроп на том соборе не присутствовали, то 
епископы Кирилл Александрийский, Прокл Константинопольский и Акакий Мелитенский 
пишут им письма с предостережением, ибо они слышали, что некоторые из его 
учеников-еретиков отправились в Армянскую страну, захватив с собой писания 
Феодора Мамуестского729[144], учителя Нестория и ученика Феодора730[145]. Затем 
прибыли наши переводчики, имена которых мы упоминали выше, и застали Сахака 
Великого и Месропа в Аштишате (области) Тарой и представили им письма и каноны 
Эфесского собора, определенные в количестве шести, и достоверный экземпляр 
Писания.
       Получив его, Сахак Великий и Месроп вторично перевели уже однажды 
поспешно переведенное еще раз вместе с ними, слагая в обновленном виде731[146]. 
Однако, поскольку они были несведущи в нашем искусстве, то и работа во многих 
своих частях оказалась ущербной. Поэтому Сахак Великий и Месроп послали нас в 
Александрию для приобретения совершенного знания языка и для тщательного 
пополнения образования в академии.
 
62
Добавление732[147] об учителях, о самом себе и о поездке на учение 
с уподоблением небесным явлениям
 
       Те, что постоянно следуют философам и углубляются в труды математиков, 
утверждают, что звезды получают свой свет от луны, луна питается (светом) 
солнца, солнечный же круг - (светом) эфирных небес. Так, эфир посылает лучи в 
оба пояса, и каждый из них освещается посредством солнца, соответственно 
положению, движению и времени733[148]. Таков пример, следуя которому и мы, 
освещенные мысленными лучами благодати, постоянно исходившей от наших духовных 
отцов, проехавшись по южным краям, прибыли в Эдессу. Слегка поплавав над 
глубинами архива734[149], мы отбыли на поклонение святым местам и на недолгое 
обучение в Палестинской (стране). Так, странствуя неспеша, мы прибыли в Египет, 
страну прославленную, чуждую чрезмерным холодам и жаре, наводнениям и засухе, 
расположенную в прекрасной части света, изобилующую всевозможными плодами, как 
нерукотворной стеной окруженную Нилом, который не только охраняет ее, но и сам 
в достаточной мере снабжает пищей, регулируя своими разливами периоды сухости и 
влажности на благо земледелию страны. Река с легкостью доставляет все, чего 
недостает последней, и, обтекая ее и прорезая во всех направлениях своим
 
<<-[Весь Текст]
Страница: из 111
 <<-